Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dusver hebben geweigerd » (Néerlandais → Français) :

De financiële gevolgen moeten nog worden berekend aangezien de betrokken lidstaten tot dusver hebben geweigerd om de daartoe vereiste boekhoudkundige gegevens te verstrekken.

Les conséquences financières sont en cours d'évaluation dans la mesure où, jusqu'ici, ces Etats avaient toujours refusé de fournir les informations comptables nécessaires à cette évaluation.


De financiële gevolgen moeten nog worden berekend aangezien de betrokken lidstaten tot dusver hebben geweigerd om de daartoe vereiste boekhoudkundige gegevens te verstrekken.

Les conséquences financières sont en cours d'évaluation dans la mesure où, jusqu'ici, ces Etats avaient toujours refusé de fournir les informations comptables nécessaires à cette évaluation.


32. betreurt het dat de regering-Obama tot dusver te maken heeft gekregen met aanzienlijke uitdagingen bij haar inspanningen om de door de VS gebruikte detentiefaciliteit in Guantánamo Bay, Cuba, te sluiten, ondanks de aankondiging in 2009 dat de faciliteit binnen een jaar zou worden gesloten; stelt met spijt vast dat slechts een beperkt aantal EU-lidstaten kleine aantallen vrijgelaten gevangenen heeft opgenomen (of heeft beloofd deze op te nemen), terwijl de andere dit hebben geweigerd;

32. regrette le fait que l'administration Obama s'est jusqu'ici heurtée à de nombreuses difficultés pour fermer le centre de détention américain de Guantánamo Bay (Cuba) alors qu'elle avait annoncé en 2009 qu'il serait fermé dans un délai d'un an; note avec regret que seul un petit nombre d'États membres de l'Union européenne a accueilli (ou s'est engagé à accueillir) quelques-uns des prisonniers libérés et que les autres ont refusé de le faire;


16. neemt kennis van het feit dat de regering-Obama tot dusver te maken heeft gekregen met aanzienlijke uitdagingen bij haar inspanningen om de door de VS open gehouden detentiefaciliteit in Guantánamo Bay, Cuba, te sluiten, ondanks de aankondiging in 2009 dat de faciliteit zou worden gesloten binnen een jaar; betreurt het feit dat slechts een beperkt aantal EU-lidstaten kleine aantallen vrijgelaten gevangenen heeft opgenomen (of heeft beloofd deze op te nemen), terwijl de andere dit hebben geweigerd; is zich er ...[+++]

16. prend note du fait que l'administration Obama s'est jusqu'ici heurtée à de nombreuses difficultés pour fermer le centre de détention américain de Guantánamo Bay (Cuba) alors qu'elle avait annoncé en 2009 qu'il serait fermé dans un délai d'un an; regrette que seul un petit nombre d'États membres de l'Union européenne ait accueilli (ou se soit engagé à accueillir) quelques-uns des prisonniers libérés et que les autres aient refusé de le faire; se dit conscient de l'opposition du Congrès américain à certains points du programme de fermeture de Guantánamo de l'administration américaine, lesquels ont posé une série de problèmes ayant empêché la fermeture d'intervenir à la date initialement prévue; craint que tant que Guantánam ...[+++]


Tot dusver hebben de Serviërs van Kosovo geweigerd hun medewerking aan dit orgaan en aan andere gelijksoortige lichamen te verlenen.

Jusqu'à présent, les Serbes du Kosovo se sont refusés à participer tant à ces organes qu'à d'autres organes similaires.


(c) volledige amnestie te verlenen aan alle personen die tot dusver dienst hebben geweigerd,

(c) à accorder une amnistie totale à toutes les personnes ayant jusqu'ici refusé d'effectuer le service militaire,


Hoewel hij benadrukt dat de instellingen hem tot dusver in geen enkel geval toegang tot de relevante documenten of gegevens hebben geweigerd is de Ombudsman van mening dat de zin in kwestie tot conflicten kan leiden en het vertrouwen van het publiek in het optreden van de Ombudsman zou kunnen beschadigen.

Tout en soulignant que jusqu'ici, les institutions n'ont jamais refusé l'accès aux documents ou aux informations pertinents, le médiateur estime que la phrase en question pourrait donner lieu à des litiges et entamer la confiance du public dans l'action du médiateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver hebben geweigerd' ->

Date index: 2022-03-13
w