Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dusverre reeds heeft » (Néerlandais → Français) :

Zij houdt nu reeds toezicht op voorbereidende acties en de raming is gebaseerd op de ervaring die de groep tot dusverre met dit werk heeft opgedaan.

Il contrôle déjà les actions préparatoires et l'estimation a été basée sur l'expérience de ce travail.


Zoals reeds gezegd in overweging 36, heeft BnetzA T-Systems tot dusverre niet ingedeeld als een netexploitant met een belangrijke machtspositie op de betrokken markt.

Comme indiqué au considérant 36, à ce jour, la BnetzA n’a pas encore classé l’opérateur réseau T-Systems au rang des opérateurs réseau disposant d’un pouvoir de marché considérable.


Zij houdt nu reeds toezicht op voorbereidende acties en de raming is gebaseerd op de ervaring die de groep tot dusverre met dit werk heeft opgedaan.

Il contrôle déjà les actions préparatoires et l'estimation a été basée sur l'expérience de ce travail.


Aan deze lijst, die overeenstemt met de bestaande rechtssituatie, zouden wellicht nog de volgende terreinen moeten worden toegevoegd: civielrechtelijke en handelscontracten, aangezien het Parlement reeds heeft opgemerkt dat het in verband met de toename van het personenverkeer in de Unie zinvol is over te gaan tot een gemeenschappelijke behandeling van onderwerpen die tot dusverre onder bilaterale nationale overeenkomsten vielen (zoals gemengde huwelijken of de inning van bedrijfsschulden).

A cette liste, qui correspond au droit d’aujourd’hui, devraient sans doute être ajoutés les contrats civils et commerciaux, notre Parlement ayant eu déjà l’occasion d’observer que la multiplication des déplacements de personnes dans l’Union rend utile le traitement en commun de sujets qui, jusque là, relevaient d’accords nationaux bilatéraux (par exemple, les mariages mixtes, ou le recouvrement des créances commerciales).


10. betreurt dat de Commissie tot dusverre geen concrete voorstellen voor meer rechtszekerheid heeft ingediend en doet een beroep op de Commissie het groenboek onverwijld door een witboek te laten volgen en ook eindelijk de reeds lang aangekondigde vergunningenrichtlijn in te dienen;

10. déplore que, à ce jour, la Commission n'ait pas présenté de propositions concrètes en vue de plus de sûreté juridique et l'invite à faire en sorte que le Livre vert soit suivi immédiatement d'un Livre blanc et à présenter, enfin, la directive, depuis longtemps annoncée, sur les concessions;


Tot dusverre heeft de Commissie aan haar verplichtingen voldaan en reeds een pakket wetgevingsvoorstellen ingediend die het asielstelsel in de eerste fase completeren.

À ce jour, la Commission a rempli son obligation en présentant un ensemble de propositions législatives qui complètent dans une première phase le régime d'asile .


Zoals hierboven reeds opgemerkt, heeft het Waarnemingscentrum als gevolg van de problemen rond de vergelijkbaarheid van de gegevens tot dusverre echter slechts een beperkt nut gehad voor de Gemeenschap en de lidstaten, en dit gegeven weerhoudt de beoordelaars van een algemene conclusie.

Toutefois, comme indiqué plus haut, les difficultés liées à la comparabilité des données ont jusqu'ici limité son efficacité pour la Communauté et les États membres, ce qui empêche les évaluateurs de tirer des conclusions générales.


Zoals hierboven reeds opgemerkt, heeft het Waarnemingscentrum als gevolg van de problemen rond de vergelijkbaarheid van de gegevens tot dusverre echter slechts een beperkt nut gehad voor de Gemeenschap en de lidstaten, en dit gegeven weerhoudt de beoordelaars van een algemene conclusie.

Toutefois, comme indiqué plus haut, les difficultés liées à la comparabilité des données ont jusqu'ici limité son efficacité pour la Communauté et les États membres, ce qui empêche les évaluateurs de tirer des conclusions générales.


Wat subsidiariteit betreft verheugt de Raad zich over het gevolg dat de Commissie tot dusverre reeds heeft gegeven aan het verslag van december 1993 en neemt hij akte van de toezegging van de Commissie om aan de Europese Raad in Essen uitgebreid verslag uit te brengen. 3. Transeuropese netwerken voor vervoer, energie en milieuprojecten De interne markt zal het verwachte positieve effect voor de burgers en het bedrijfsleven alleen ten volle kunnen sorteren indien zij kan steunen op doelmatige transeuropese netwerken voor vervoer en energie.

En ce qui concerne la subsidiarité, le Conseil se félicite des progrès accomplis jusqu'ici par la Commission dans son action pour donner suite au rapport de décembre 1993 et prend acte de l'engagement de la Commission de présenter un rapport complet à Essen. 3. Les réseaux transeuropéens dans le domaine des transports, de l'énergie et de l'environnement Le marché intérieur ne produira tous les effets positifs attendus pour les citoyens et les entreprises que s'il peut s'appuyer sur des réseaux transeuropéens performants dans le domaine des transports et de l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusverre reeds heeft' ->

Date index: 2021-05-23
w