Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duur hebben verworven " (Nederlands → Frans) :

« Zulk een vrijstelling wordt eveneens verleend aan de vreemdelingen die minimum 5 jaar in België wonen, een recht op verblijf voor onbeperkte duur hebben verworven, ingeschreven zijn in het bevolkingsregister of het vreemdelingenregister en in het bezit zijn van een vestigingsvergunning of een andere titel van verblijf die de inschrijving in het vreemdelingenregister bewijst».

« Pareille dispense est également accordée aux étrangers qui résident en Belgique depuis au moins cinq ans, ont acquis un droit de séjour illimité, sont inscrits dans les registres de population ou au registre des étrangers et sont détenteurs d'une autorisation d'établissement ou d'un autre titre de séjour attestant l'inscription au registre des étrangers».


" Art. 13 bis. Voor de personeelsleden die op basis van een diploma of getuigschrift uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie of door een centrum voor volwassenenonderwijs uiterlijk op 31 december 2003 vast benoemd zijn of het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur hebben verworven of tijdens het schooljaar 2003-2004 tijdelijk zijn aangesteld, gelden de voorwaarden vermeld in de artikelen 4, § 5 en 6, § 2 niet" .

« Art. 13 bis. Les conditions visées aux articles 4, § 5, et 6, § 2, ne s'appliquent pas aux membres du personnel qui, le 31 décembre 2003 au plus tard, sont nommés à titre définitif sur la base d'un diplôme ou certificat délivré dans l'enseignement de promotion sociale ou par un centre d'éducation des adultes, ou ont acquis le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue ou ont été temporairement désignés pendant l'année scolaire 2003-2004 sur la base de ce diplôme ou certificat».


Diegenen die een recht op verblijf voor onbeperkte duur definitief hebben verworven zijn de vreemdelingen die :

Les étrangers ayant acquis un droit de séjour illimité sur le territoire sont ceux qui :


- de arbeid(st)ers die een contract van onbepaalde duur hebben verworven door toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst " omzetting van contracten van bepaalde duur naar contracten van onbepaalde duur" (tewerkstellingsluik 2).

- ouvriers ayant acquis un contrat à durée indéterminée par l'application de la convention collective de travail " transposition de contrats à durée déterminée en contrats à durée indéterminée" (volet emploi 2).


TITEL II. - Wijziging van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs Art. 18. Artikel 8 van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs wordt vervangen als volgt : "Art. 8. In afwijking van de artikelen 5, § 1, en 6, § 1, van dit decreet : a. kunnen de verloven wegens opdracht, toegekend aan de opleiders, belast met de opleiding tijdens de loopbaan krachtens het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tij ...[+++]

TITRE II. - Modification du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française Art. 18. L'article 8 du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. Par dérogation aux article ...[+++]


3° de personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2005 het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur hebben verworven voor het vak of de specialiteit grafische technieken.

3° les membres du personnel qui, le 1 septembre 2005 au plus tard, ont acquis le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue pour le cours ou la spécialité « Grafische technieken ».


3° de personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2005 het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur hebben verworven voor het algemeen vak wijsgerige stromingen;

3° les membres du personnel qui, le 1 septembre 2005 au plus tard, ont acquis le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue pour le cours général « courants philosophiques »;


3° de personeelsleden die uiterlijk op 1 september 2005 het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur hebben verworven voor het technisch en/of praktisch vak kleding;

3° les membres du personnel qui, le 1 septembre 2005 au plus tard, ont acquis le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue pour le cours technique et/ou pratique « kleding »;


De duur van de subsidiëring zal voortaan worden beperkt. Ieder project moet binnen een bepaalde termijn het beoogde prestatieniveau hebben gehaald en voldoende concurrentiekracht hebben verworven. De voorgestelde verhoging van het budget is noodzakelijk omdat duidelijk is dat het aantal voorstellen nog zal toenemen, met name die welke niet afkomstig zijn van gevestigde vervoerbedrijven.

La durée du financement sera limitée, chaque projet devant atteindre les objectifs fixés et un niveau de compétitivité suffisant à la fin d'une période déterminée. La nécessité d'augmenter le budget tient au fait que les propositions ont clairement tendance à se multiplier, en particulier celles qui émanent de sociétés de transport non conventionnelles.


In antwoord op haar vraag, heb ik de eer het geachte lid te laten weten dat het pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot van een werknemer verworven wordt als zou de gerechtigde zelf een beroepsbezigheid in hoedanigheid van werknemer hebben uitgeoefend voor de duur van het huwelijk met zijn gewezen echtgenoot.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la pension de retraite de conjoint divorcé d'un travailleur salarié est acquise comme si son bénéficiaire avait lui-même exercé une activité comme travailleur salarié pendant la durée de son mariage avec son ex-conjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur hebben verworven' ->

Date index: 2024-01-06
w