Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzame wijze blijft " (Nederlands → Frans) :

- ervoor te zorgen dat China zich op duurzame wijze blijft ontwikkelen, zodat het een constructieve rol kan vervullen en kan samenwerken.

- de veiller à ce que la Chine poursuive sur la voie d'un développement durable qui lui permettra de jouer un rôle constructif et coopératif.


Op die manier blijft Lissabon een essentieel onderdeel van de overkoepelende doelstelling van duurzame ontwikkeling die in het Verdrag is neergelegd, dat wil zeggen de welvaart en de levensomstandigheden van de huidige en toekomstige generaties op duurzame wijze verbeteren.

Ainsi, Lisbonne reste un élément essentiel de la réalisation de l'objectif général que constitue le développement durable, tel qu'il est inscrit dans le Traité : améliorer de façon durable le bien-être et les conditions de vie des générations présentes et à venir.


In Richtlijn 2009/28/EG wordt ook benadrukt dat energie-efficiëntie in de vervoersector een dringende noodzaak is omdat het wellicht steeds moeilijker zal worden om op een duurzame wijze een bindend streefcijfer voor energie uit hernieuwbare bronnen te halen als de totale vraag naar vervoersenergie blijft stijgen.

La directive 2009/28/CE souligne également que l'efficacité énergétique est absolument nécessaire dans le secteur des transports parce qu'il sera probablement de plus en plus difficile d'atteindre de façon durable l'objectif contraignant d'un pourcentage d'énergie produite à partir de sources renouvelables si la demande globale d'énergie pour les transports continue d'augmenter.


België blijft Cambodja ook steunen bij zijn inspanningen om het potentieel van het Mekong-rivierbekken op duurzame wijze te ontwikkelen en te beheren via de Mekong River Commission.

La Belgique apporte également son appui au Cambodge par le biais de ses efforts en vue de développer le potentiel du bassin du fleuve Mékong de manière durable et de le gérer par l'entremise de la M.R.C (Mekong River Commission)


België blijft Cambodja ook steunen bij zijn inspanningen om het potentieel van het Mekong-rivierbekken op duurzame wijze te ontwikkelen en te beheren via de Mekong River Commission.

La Belgique apporte également son appui au Cambodge par le biais de ses efforts en vue de développer le potentiel du bassin du fleuve Mékong de manière durable et de le gérer par l'entremise de la M.R.C (Mekong River Commission)


Infrastructuur blijft natuurlijk van cruciaal belang voor ons concurrentievermogen op de wereldmarkt. Het instrument "Connecting Europe" is de speerpunt van onze strategie om de infrastructuur in de EU op doeltreffende en duurzame wijze te ontwikkelen.

Les infrastructures demeurent la clé de voûte de la compétitivité mondiale, le programme «Connecter l’Europe» se trouvant au cœur de notre stratégie de construction d'infrastructures efficaces et durables dans toute l'Union.


Hoewel de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling de kern van de gemeenschappelijke strategie Afrika–EU blijft vormen, erkent de Commissie dat Afrika steun nodig heeft om het politieke en economische bestuur te verbeteren, zodat de rijkdommen van het continent op duurzame wijze kunnen worden ingezet.

Si la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement (OMD) restera au cœur de la stratégie conjointe Afrique‑UE, la Commission reconnaît qu'il est nécessaire d'aider l'Afrique à renforcer sa gouvernance politique et économique afin de mieux mobiliser durablement les ressources dont dispose le continent.


Energie-efficiëntie in de vervoersector is een dringende noodzaak omdat het wellicht steeds moeilijker zal worden om op een duurzame wijze een bindend streefcijfer voor energie uit hernieuwbare bronnen te halen als de totale vraag naar vervoersenergie blijft stijgen.

L’efficacité énergétique est absolument nécessaire dans le secteur des transports parce qu’il sera probablement de plus en plus difficile d’atteindre de façon durable l’objectif contraignant d’un pourcentage d’énergie produite à partir de sources renouvelables si la demande globale d’énergie pour les transports continue d’augmenter.


Energie-efficiëntie in de vervoersector is een dringende noodzaak omdat het wellicht steeds moeilijker zal worden om op een duurzame wijze een bindend streefcijfer voor energie uit hernieuwbare bronnen te halen als de totale vraag naar vervoersenergie blijft stijgen.

L’efficacité énergétique est absolument nécessaire dans le secteur des transports parce qu’il sera probablement de plus en plus difficile d’atteindre de façon durable l’objectif contraignant d’un pourcentage d’énergie produite à partir de sources renouvelables si la demande globale d’énergie pour les transports continue d’augmenter.


Er zijn realistische termijnen vastgesteld voor de correctie van buitensporige tekorten. Daarbij wordt rekening gehouden met een zwakke economische groei, maar de aanbevolen budgettaire aanpassing blijft van wezenlijk belang, temeer daar in deze aanpassing eenmalige en tijdelijke effecten buiten beschouwing blijven en buitensporige tekorten daarmee op duurzamer wijze worden gecorrigeerd.

Des délais réalistes ont été fixés pour la correction des déficits excessifs, afin de tenir compte de la faible croissance économique, mais l’ajustement budgétaire structurel recommandé est important, d’autant plus qu’il est maintenant exprimé sans tenir compte des effets des mesures exceptionnelles et temporaires, ce qui assure une correction plus permanente des déficits excessifs




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame wijze blijft' ->

Date index: 2022-08-13
w