Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzamere wijze lokaal geproduceerd zouden " (Nederlands → Frans) :

− (PT) We zijn het volledig eens met het verslag wanneer hierin wordt gesteld dat “het huidige economische model, dat een voortdurende toename van consumptie, productie en handel meebrengt, op termijn niet houdbaar is, omdat dit systeem leidt tot gestaag groeiende eisen ten aanzien van het gebruik van grondstoffen en vervoer en tot een toenemende hoeveelheid afval en emissies”, en dat het huidige handelsstelsel leidt tot “een wereldwijde arbeidsverdeling die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van producten” die op veel duurzamere wijze lokaal geproduceerd zouden kunnen worden.

− (PT) Nous sommes entièrement d'accord avec le rapporteur quand il affirme que «le modèle économique dominant, qui se traduit par une maximisation constante de la consommation, de la production et des échanges, n'est pas un modèle durable dans la mesure où il débouche sur une utilisation sans cesse croissante des ressources et des transports ainsi que sur une augmentation de la quantité de déchets et d'émissions, ce qui a pour effet de compromettre les possibilités d'enrayer les changements climatiques en cours» et que le système com ...[+++]


Daarbij komt dat ze steunt op de toepassing van verschillende parameters waarbij het niet vanzelf spreekt, enerzijds, dat die parameters, veeleer dan andere, een rol te spelen zouden hebben bij het bepalen van het aantal plaatsen in lokaal opvanginitiatief die op het grondgebied van elke gemeente moeten worden gecreëerd, en, anderzijds, dat die parameters tegen elkaar zouden moeten worden afgewogen op de voorgeschreven ...[+++]

Par ailleurs, elle repose sur l'application de différents paramètres dont il ne tombe pas naturellement sous le sens, d'une part, qu'ils ont nécessairement un rôle à jouer, par préférence à d'autres, dans la détermination du nombre de places en initiative locale d'accueil à créer sur le territoire de chaque commune et, d'autre part, qu'ils doivent être pondérés les uns par rapport aux autres de la manière qui est envisagée.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent ...[+++]


5. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden en dat in dergelijk vervoer de eigen milieukosten niet zijn verrekend;

5. déplore que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local et que ces transports ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux;


5. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden en dat in dergelijk vervoer de eigen milieukosten niet zijn verrekend;

5. déplore que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local et que ces transports ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux;


2. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer - waarin de eigen milieukosten niet zijn verrekend - van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden;

2. déplore le fait que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports - activité qui ne prend pas en charge ses propres coûts environnementaux - de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local.


6. betreurt dat het huidige handelsstelsel tot een wereldwijde arbeidsverdeling leidt die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer - waarin de eigen milieukosten niet zijn verrekend - van gelijksoortige producten die even goed lokaal geproduceerd zouden kunnen worden;

6. déplore que le système commercial actuel débouche sur une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de transports - activité qui ne prend pas en charge ses propres coûts environnementaux - de produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être produits à l'échelon local;


Het is van cruciaal belang dat de kennis die door universiteiten en onderzoekscentra wordt geproduceerd, op lokaal en regionaal niveau op effectieve wijze in praktijk wordt gebracht.

L'efficacité avec laquelle le savoir produit dans les universités et centres de recherche sera transposé au niveau des communes et des régions constitue un élément d'importance cruciale,


De verzoekende partij toont niet aan hoe andere geneesmiddelen - en in het bijzonder de via biotechnologie geproduceerde farmaceutische specialiteiten - om een van die redenen op dezelfde wijze zouden moeten worden behandeld als de op die lijst vermelde geneesmiddelen.

La partie requérante reste en défaut de démontrer en quoi d'autres médicaments - et, en particulier, les spécialités pharmaceutiques produites par biotechnologie - devraient, pour l'une de ces raisons, être traités de la même manière que les médicaments repris sur cette liste.


Overwegende dat met het oog op maximale ontvangsten voor in de Gemeenschap geproduceerde bananen de oprichting van telersverenigingen met name door toekenning van aanloopsteun moet worden gestimuleerd; dat, om te bereiken dat deze verenigingen op efficiënte wijze bijdragen tot de concentratie van het aanbod, hun leden zich ertoe moeten verbinden hun volledige produktie via deze verenigingen af te zetten; dat ook de oprichting mog ...[+++]

considérant que, en vue de maximaliser les recettes pour les bananes produites dans la Communauté, il convient d'encourager la formation d'organisations de producteurs, notamment par l'octroi d'aide au démarrage; que, pour donner à ces organisations un rôle efficace dans la concentration de l'offre, il convient que leurs membres s'engagent à y faire commercialiser la totalité de leur production; qu'il convient aussi de permettre la formation d'autres types d'associations groupant des organisations de producteurs et des représentants des autres stades de la filière; qu'il conviendra ultérieurement de définir les conditions auxquelles d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzamere wijze lokaal geproduceerd zouden' ->

Date index: 2023-07-21
w