Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs à décharge
Decharge
Getuige à décharge
Te vermijden

Vertaling van "décharge zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid stipt aan dat bepaalde getuigen die in andere landen het statuut van spijtoptant hebben maar als dusdanig niet in België zijn erkend, hier getuigenissen ten laste of à décharge zouden kunnen afleggen die verband houden met hun statuut van spijtoptant.

Le membre souligne que certains témoins qui jouissent du statut de repenti dans d'autres pays mais qui ne sont pas reconnus comme tels en Belgique, pourraient faire ici des témoignages à charge ou à décharge qui sont liés à leur statut de repenti.


Het openbaar ministerie en de partijen in het geding kunnen het verhoor van getuigen à charge en à décharge vragen, die tijdens het opsporingsonderzoek en of het gerechtelijk onderzoek werden gehoord, of die nieuwe gegevens zouden kunnen verstrekken.

Le ministère public et les parties au procès peuvent demander l'audition des témoins à charge et à décharge qui ont été entendu en cours d'information ou d'instruction préparatoire ou qui pourraient apporter des éléments nouveaux.


Men zou de duur kunnen beperken, eventueel door ervoor te zorgen dat de juryleden van in den beginne inzage zouden krijgen in het dossier, in de stukken à charge en à décharge.

On pourrait éventuellement limiter la durée du procès en permettant aux jurés de consulter le dossier, les pièces à charge et à décharge et ce, dès le début de la procédure.


Het openbaar ministerie en de partijen in het geding kunnen het verhoor van getuigen à charge en à décharge vragen, die tijdens het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek werden gehoord, of die nieuwe gegevens zouden kunnen verstrekken.

Le ministère public et les parties au procès peuvent demander l'audition des témoins à charge et à décharge qui ont été entendu en cours d'information et d'instruction ou qui pourraient apporter des éléments nouveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wijst de verzoeker erop dat de doelstelling « complicaties [te vermijden] bij het debat over nietige elementen die enkel à décharge zouden mogen worden gebruikt » niet kan worden bereikt door het verbod van het gebruik van nietige stukken à décharge.

Enfin, le requérant souligne que l'objectif d' » éviter les complications pouvant survenir lors du débat sur des éléments annulés qui ne pourraient être utilisés qu'à décharge » ne peut être atteint en interdisant l'usage de pièces à décharge nulles.


Een andere door de wetgever nagestreefde doelstelling van de wet van 4 juli 2001, zijnde « complicaties [te vermijden] bij het debat over nietige elementen die enkel à décharge zouden mogen worden gebruikt », is ook niet pertinent, aangezien het de taak is van een democratische rechtsstaat om zijn rechterlijke organisatie zodanig in te richten dat het een beklaagde moet mogelijk worden gemaakt nietige stukken à décharge aan te wenden.

Un autre but de la loi du 4 juillet 2001 poursuivi par le législateur, qui est d'éviter « les complications pouvant surgir lors du débat sur des éléments annulés qui ne pourraient être utilisés qu'à décharge », n'est pas non plus pertinent, étant donné qu'un Etat de droit démocratique a pour mission de concevoir son organisation judiciaire de manière telle qu'un prévenu ait la possibilité d'utiliser à décharge des pièces entachées de nullité.


- men vermijdt de complicaties die kunnen ontstaan bij het debat over nietige elementen die enkel à décharge zouden mogen worden gebruikt, zowel ingeval van tegenstrijdige belangen van verdachten, als in verband met de inhoud van dit debat of inzake de rechten van de slachtoffers.

- on évite les complications pouvant surgir lors du débat sur des éléments annulés qui ne pourraient être utilisés qu'à décharge, aussi bien dans le cas de conflits d'intérêt entre inculpés, qu'en ce qui concerne le contenu de ce débat ou les droits des victimes.


Het principe van de wapengelijkheid tussen de procespartijen zou daarentegen worden geschonden indien één partij nietige elementen die voor haar à décharge zouden zijn toch nog zou mogen aanwenden, aangezien dit steeds geschiedt in strijd met de belangen van de andere partijen.

Le principe de l'égalité des armes entre les parties au procès serait par contre violé si une partie seulement pouvait tout de même utiliser des éléments nuls qui seraient pour elle à décharge, étant donné que ceci se fera toujours en contradiction avec les intérêts des autres parties.


In procedures op grond van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, staat het feit dat gegevens als vertrouwelijk zijn aangemerkt, niet eraan in de weg dat deze gegevens worden vrijgegeven wanneer de betrokken gegevens noodzakelijk zijn om een vermeende inbreuk te bewijzen („documenten à charge”) of noodzakelijk zouden kunnen zijn om een partij vrij te pleiten („documenten à décharge”).

Dans les procédures ouvertes en vertu des articles 81 et 82 du traité, la qualification d'un élément d'information comme confidentiel n'interdit pas sa divulgation si elle est nécessaire pour apporter la preuve d'une infraction alléguée («document à charge») ou pourrait être nécessaire pour disculper une partie («document à décharge»).


Duidelijk verwijzend naar de doelstellingen van de wet van 4 juli 2001 die een oplossing beoogde voor het probleem van het à decharge aanwenden van nietige stukken, oordeelde het Arbitragehof dat het verbod voor de vermeende dader om zich à decharge te beroepen op de nietig verklaarde elementen waaruit zijn onschuld zou kunnen blijken of die nuttig zouden zijn voor zijn verdediging, onevenredig afbreuk doet aan de rechten van de verdediging.

En se référant clairement aux objectifs de la loi du 4 juillet 2001 qui recherche une solution au problème de l'utilisation à décharge des pièces annulées, la Cour d'arbitrage a jugé que l'interdiction faite à un auteur supposé de recourir à des éléments déclarés nuls et dont pourrait ressortir son innocence ou qui seraient utiles à sa défense, porte une atteinte disproportionnée aux droits de la défense.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs à décharge     decharge     getuige à décharge     décharge zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'décharge zouden' ->

Date index: 2023-06-15
w