Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-eeuwse burgerlijke gezin " (Nederlands → Frans) :

Dit criterium kreeg concrete invulling in de noodzakelijk geachte bescherming van het 19e-eeuwse burgerlijke gezin, omdat dit gezin werd beschouwd als de hoeksteen van de liberale maatschappij.

Ce critère trouva sa concrétisation dans la protection jugée nécessaire de la famille bourgeoise du XIX siècle, celle-ci étant considérée comme la pierre angulaire de la société libérale.


Dit criterium kreeg concrete invulling in de noodzakelijk geachte bescherming van het 19e-eeuwse burgerlijke gezin, omdat dit gezin werd beschouwd als de hoeksteen van de liberale maatschappij.

Ce critère trouva sa concrétisation dans la protection jugée nécessaire de la famille bourgeoise du XIX siècle, celle-ci étant considérée comme la pierre angulaire de la société libérale.


het Verdrag tussen de regering van de Tsjechoslowaakse Socialistische Republiek en de regering van de Franse Republiek inzake rechtshulp en de erkenning en tenuitvoerlegging van vonnissen in burgerlijke, gezins- en handelszaken, getekend te Parijs op 10 mei 1984, dat nog van kracht is tussen Tsjechië en Frankrijk.

le traité entre le gouvernement de la République socialiste tchécoslovaque et le gouvernement de la République française relatif à l'entraide judiciaire, à la reconnaissance et à l'exécution des décisions, en matière civile, familiale et commerciale, signé à Paris le 10 mai 1984, toujours en vigueur entre la République tchèque et la France.


In afwijking van artikel 1742 van het Burgerlijk Wetboek, mag de verhuurder, in geval van overlijden van de huurder, de huurovereenkomst als beëindigd beschouwen zonder opzeg noch vergoeding indien de woning na dit overlijden onbewoond is door de leden van het gezin van de huurder en indien de huurprijs en/of lasten onbetaald blijven gedurende een termijn van twee maanden vanaf het overlijden.

Par dérogation à l'article 1742 du Code civil, en cas de décès du preneur, si le logement est inoccupé après ce décès par les membres du ménage du preneur et si le loyer et/ou les charges demeurent impayés pendant une durée de deux mois prenant cours au décès, le bailleur peut considérer le bail comme résilié sans préavis ni indemnité.


Behoudens geval van overlijden, echtscheiding of scheiding, wordt geen forfaitaire toelage zoals bedoeld bij dit besluit toegekend wanneer het geheel van de inkomsten van het gezin voor het burgerlijk jaar bedoeld bij artikel 8 van dit besluit hoger is dan 150% van het maximumbedrag dat toelaatbaar wordt verklaard zoals bepaald bij artikel 2".

Sauf en cas de décès, de divorce ou de séparation, aucune allocation forfaitaire telle que visée au présent article n'est octroyée lorsque l'ensemble des ressources du ménage pour l'année civile visée à l'article 8 du présent arrêté sont supérieurs à 150 p.c. du plafond admissible fixé à l'article 2».


"Indien één van de volgende element zich voordoet tussen het begin van het burgerlijk jaar dat voorafgaat aan het in aanmerking genomen schooljaar of academiejaar en de eerste maart van dat schooljaar of academiejaar, in afwijking van de bepalingen van artikel 8 van dit besluit en voor zover deze toestanden betrekking hebben op een lid van de samenstelling van het gezin zoals bedoeld bij artikel 1, § 1, tweede lid, kan, in het belang van de kandidaat en met het oog op de toekenning van een forfaitaire toelage bedoeld bij artikel 11, r ...[+++]

« Si l'un des éléments suivants se produit entre le début de l'année civile qui précède l'année scolaire ou académique envisagée et le 1 mars de cette année scolaire ou académique, par dérogation aux dispositions de l'article 8 et pour autant que ces situations concernent un membre de la composition de ménage du candidat telle que visée à l'article 1, § 1, alinéa 2, dont les revenus sont pris en compte, il peut être tenu compte, dans l'intérêt du candidat et en vue de lui accorder une allocation forfaitaire visée à l'article 11, des éléments suivants :


De inconsistenties en discriminaties in het strafrecht die het resultaat waren van de 19e-eeuwse burgerlijke opvattingen over maatschappij, gezin en seksualiteit zijn grotendeels uit ons recht verdwenen, zij het slechts zeer geleidelijk.

Les incohérences et les discriminations du droit pénal, nées des conceptions de la bourgeoisie du 19 siècle concernant la société, la famille et la sexualité, ont largement disparu de notre droit, bien que de façon très progressive.


De inconsistenties en discriminaties in het strafrecht die het resultaat waren van de 19e-eeuwse burgerlijke opvattingen over maatschappij, gezin en seksualiteit, zijn grotendeels uit ons recht verdwenen, zij het slechts zeer geleidelijk.

Les incohérences et les discriminations du droit pénal, nées des conceptions de la bourgeoisie du XIX siècle concernant la société, la famille et la sexualité, ont largement disparu de notre droit, bien que de façon très progressive.


Wanneer de stabiliteit van het burgerlijke gezin bedreigd werd, zou ook de maatschappij zelf het risico lopen naar onrust en chaos af te glijden.

Si la stabilité de la famille bourgeoise était ébranlée, c'est la société tout entière qui menaçait de sombrer dans le désordre et le chaos.


(8) Overwegende dat de geringe vertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvormingsorganen onder andere het gevolg is van het laattijdig verkrijgen door de vrouwen van maatschappelijke en burgerlijke gelijkberechtiging, van de belemmeringen bij de verwezenlijking van hun economische onafhankelijkheid, alsmede van de moeilijke combinatie van beroep en gezin.

(8) considérant que la faible représentation des femmes dans les organes de décision résulte, entre autres, de l'accès tardif des femmes à l'égalité civique et civile, des obstacles à la réalisation de leur indépendance économique, ainsi que des difficultés de concilier la vie professionnelle et la vie familiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-eeuwse burgerlijke gezin' ->

Date index: 2024-06-12
w