Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-police-bestanden gerechtvaardigd » (Néerlandais → Français) :

Heel wat domeinen zijn hierbij in het geding : toezicht op werknemers, ontwikkeling van e-justice- en e-police-bestanden (gerechtvaardigd want heel wat minder verontrustend dan de vele bestandjes die de politieagenten vroeger bezaten en waarin soms zeer delicate informatie stond, maar dient toch nauwlettend gevolgd te worden), wetenschappelijk onderzoek (met name over genetische profielen), biometrie .

Il touche à de nombreux domaines: surveillance des travailleurs, développement des fichiers e-justice et e-police (légitimes car bien moins inquiétants que la multitude de petits fichiers jadis en possession des policiers et contenant parfois des informations très délicates, mais à surveiller), recherche scientifique (notamment sur les profils génétiques), biométrie .


De lidstaten kunnen dergelijke aanbevelingen ook indienen wanneer zich bij een van de onder het plan vallende bestanden een plotse verandering van de situatie voordoet, indien de aanbevolen maatregelen noodzakelijk of gerechtvaardigd worden geacht op basis van wetenschappelijk advies.

Ils peuvent également soumettre de telles recommandations en cas de changement soudain de la situation de l'un des stocks relevant du plan, si les mesures recommandées sont jugées nécessaires ou justifiées par des avis scientifiques.


De Commissie moet onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen met betrekking tot de herziening van de TAC voor deze bestanden van kortlevende soorten vaststellen wanneer dit in naar behoren gerechtvaardigde gevallen die verband houden met de noodzaak voor de Unie om aan haar internationale verplichtingen te voldoen, om dwingende urgente redenen is vereist.

En ce qui concerne la révision des TAC de ces stocks d'espèces à brève durée de vie, il convient que, la Commission adopte des actes d'exécution immédiatement applicables lorsque, dans des cas dûment justifiés liés à la nécessité pour l'Union de s'acquitter de ses obligations internationales, des raisons d'urgence impérieuses l'exigent.


Tot slot is de coherentie tussen de verschillende Europese beleidsterreinen op het gebied van de visserij in het geding omdat onze regio’s de veiligheid op zee moeten verhogen en banen in de visserij aantrekkelijker moeten maken, terwijl het bestaande beleid erop is gericht het vermogen van de schepen en hun aantal te beperken, ook in onze regio’s waar dit gezien de omvang van de bestanden niet gerechtvaardigd is.

Enfin, la question de la cohérence entre les différentes politiques européennes se pose dans le domaine de la pêche, car nos régions doivent renforcer la sécurité en mer et rendre les métiers de la pêche plus attractifs, alors que la politique actuelle vise à limiter la puissance et le nombre des navires, y compris dans nos régions où l’état de la ressource ne le justifie pas.


Tot slot is de coherentie tussen de verschillende Europese beleidsterreinen op het gebied van de visserij in het geding omdat onze regio’s de veiligheid op zee moeten verhogen en banen in de visserij aantrekkelijker moeten maken, terwijl het bestaande beleid erop is gericht het vermogen van de schepen en hun aantal te beperken, ook in onze regio’s waar dit gezien de omvang van de bestanden niet gerechtvaardigd is.

Enfin, la question de la cohérence entre les différentes politiques européennes se pose dans le domaine de la pêche, car nos régions doivent renforcer la sécurité en mer et rendre les métiers de la pêche plus attractifs, alors que la politique actuelle vise à limiter la puissance et le nombre des navires, y compris dans nos régions où l’état de la ressource ne le justifie pas.


Er is ruimte voor vereenvoudiging in enkele gevallen waarin de bestaande regels onnodig gedetailleerd zijn en/of niet gerechtvaardigd zijn voor de instandhouding van de bestanden.

Il est possible dans certains cas de simplifier les règles en vigueur lorsqu'elles sont inutilement détaillées et/ou qu'elles ne peuvent se justifier du point de vue de la conservation des ressources.


– (PT) Wij geloven dat de bestanden van zuidelijke heek en langoustines dusdanig afgenomen zijn dat herstelmaatregelen gerechtvaardigd zijn.

- (PT) Nous estimons que le niveau des stocks de merlu austral et de langoustine est tel que des mesures de reconstitution s’imposent.


Alle wijzigingen van gegevens die een wijziging tot gevolg hebben van de bestanden die als berekeningsgrondslag voor de extra heffing worden gebruikt, moeten worden gerechtvaardigd aan de hand van een volledig dossier in het gewest dat voor de producent verantwoordelijk is.

Toute modification de donnée ayant pour effet de modifier les fichiers servant de base au calcul du prélèvement supplémentaire doit être justifiée par un dossier complet dans la région responsable du producteur.


Een verhoging van de toegestane vangst met meer dan 30% is voor uitgeputte bestanden niet gerechtvaardigd en niet in overeenstemming met een op voorzorg gebaseerde aanpak.

Étant donné les diminutions des TAC déjà appliquées au cours des dernières années, la réduction maximale des TAC peut être limitée sans encombre à 30%.


Dergelijke investering, die gerechtvaardigd was wegens de voortrekkersfunctie van de NAFO zowel als door de bijzonder ernstige situatie van de bestanden in deze zone en van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en Canada in het begin van de jaren 90, kan echter niet worden aangehouden voor de inspectie- en waarnemingsregelingen die andere RVO's zoals de NEAFC, in november 1998, vroeg of laat zullen invoeren.

Cet investissement, qui s'expliquait à la fois par le caractère précurseur de l'OPANO et par la situation particulièrement grave des ressources de cette zone et des relations entre la Communauté et le Canada au début des années 90, ne pourra toutefois pas être appliqué aux schémas d'inspection et d'observation dont les autres ORP se doteront tôt ou tard, à l'instar de la CPANE qui vient, en novembre 1998 d'adopter le sien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-police-bestanden gerechtvaardigd' ->

Date index: 2021-01-03
w