Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecb oplettend moet blijven » (Néerlandais → Français) :

De bestaande goede operationele samenwerking tussen de nationale centrale banken (NCB's) en de nationale bureaus voor de statistiek (NBS'en) en tussen Eurostat en de Europese Centrale Bank (ECB) heeft een meerwaarde die men moet blijven benutten en die verder moet worden ontwikkeld met het oog op verbetering van de algehele consistentie en de kwaliteit van macro-economische statistieken, zoals betalingsbalansstatistieken, financiële statistieken, statistieken betreffende de overheidsfinanciën en nationale rekeningen.

La bonne entente opérationnelle qui règne entre les banques centrales nationales (BCN) et les instituts nationaux de statistique (INS), d'une part, et entre Eurostat et la Banque centrale européenne (BCE), d'autre part, représente un atout qu'il convient de préserver et de renforcer encore davantage pour accroître la cohérence et la qualité d'ensemble des statistiques macroéconomiques, telles que les statistiques de la balance des paiements, les statistiques financières, les statistiques des finances publiques et les statistiques des comptes nationaux.


Hoewel de ECB onafhankelijk moet blijven met betrekking tot het monetair beleid, moet zij ten aanzien van haar toezichthoudende bevoegdheden worden onderworpen aan nieuwe vormen van democratische verantwoording.

Si la BCE doit rester indépendante pour ce qui est de la politique monétaire, elle doit être soumise à de nouvelles formes de responsabilité démocratique en ce qui concerne ses pouvoirs de surveillance.


Men moet zeker oplettend toezien op de manier waarop de rechtbanken dit soort problemen aanpakken, maar dat is nu al het geval, en dat zal morgen zo blijven.

Il faut certes être attentif à la manière dont les tribunaux prennent en compte ce type de problèmes, mais c'est déjà le cas aujourd'hui, et ce le sera encore demain.


Ondanks die relatieve bescherming van de sector, die gewaarborgd is tot aan de volledige openstelling van de vervoersmarkten in april 2011, moet men oplettend blijven voor alle factoren die nadelig zijn voor de competitiviteit, zoals de evolutie van de kostprijzen van onze ondernemingen.

Néanmoins, en dépit de cette relative protection du secteur, assurée jusqu'à la pleine ouverture des marchés de transports en avril 2011, la vigilance reste de mise à l'égard de tous les facteurs pénalisant la compétitivité, tels que l'évolution des prix de revient de nos entreprises.


Zolang de nationale autoriteiten bevoegd blijven voor de afwikkeling van kredietinstellingen, moet de ECB een en ander bovendien op passende wijze coördineren met de betrokken nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat in geval van een crisis voor alle partijen duidelijk is wat hun te doen staat, en in het bijzonder binnen de groepen voor grensoverschrijdende crisisbeheersing en de toekomstige afwikkelingscolleges die daartoe worden ingesteld.

Tant que les autorités nationales demeurent compétentes pour soumettre des établissements de crédit à une procédure de résolution, la BCE devrait, en outre, assurer une coordination appropriée avec les autorités nationales concernées de façon à garantir une compréhension commune de leurs responsabilités respectives en cas de crise, notamment dans le cadre des groupes de gestion de crises transfrontalières et des collèges d’autorités de résolution qui seront mis en place à cette fin.


Zolang de nationale autoriteiten bevoegd blijven voor de afwikkeling van kredietinstellingen, moet de ECB een en ander bovendien op passende wijze coördineren met de betrokken nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat in geval van een crisis voor alle partijen duidelijk is wat hun te doen staat, en in het bijzonder binnen de groepen voor grensoverschrijdende crisisbeheersing en de toekomstige afwikkelingscolleges die daartoe worden ingesteld.

Tant que les autorités nationales demeurent compétentes pour soumettre des établissements de crédit à une procédure de résolution, la BCE devrait, en outre, assurer une coordination appropriée avec les autorités nationales concernées de façon à garantir une compréhension commune de leurs responsabilités respectives en cas de crise, notamment dans le cadre des groupes de gestion de crises transfrontalières et des collèges d’autorités de résolution qui seront mis en place à cette fin.


4. is ingenomen met de historisch lage stand van de rentetarieven in de eurozone; meent dat de ECB juist heeft gereageerd op de economische en financiële ontwikkelingen in 2003; benadrukt dat de ECB oplettend moet blijven gezien de snelheid waarmee de markten op haar besluiten reageren of deze negeren;

4. se félicite des taux d'intérêt historiquement faibles observés dans la zone euro; est d'avis que la BCE a réagi correctement à l'évolution économique et financière en 2003; souligne qu'elle doit continuer à prendre garde à la rapidité avec laquelle les marchés réagissent à ses décisions ou ignorent celles-ci;


4. is ingenomen met de historisch lage stand van de rentetarieven in de eurozone; meent dat de ECB juist heeft gereageerd op de economische en financiële ontwikkelingen in 2003; benadrukt dat de ECB oplettend moet blijven gezien de snelheid waarmee de markten op haar besluiten reageren of deze negeren;

4. se félicite des taux d'intérêt historiquement faibles observés dans la zone euro; est d'avis que la BCE a réagi correctement à l'évolution économique et financière en 2003; souligne qu'elle doit continuer à prendre garde à la rapidité avec laquelle les marchés réagissent à ses décisions ou ignorent celles-ci;


4. is ingenomen met de historisch lage stand van de rentetarieven in de eurozone; meent dat de ECB juist heeft gereageerd op de economische en financiële ontwikkelingen in 2003; benadrukt dat de ECB oplettend moet blijven gezien de snelheid waarmee de markten reageren en anticiperen op haar besluiten;

4. se félicite des taux d'intérêt extraordinairement faibles observés dans la zone euro; est d'avis que la BCE a réagi correctement à l'évolution économique et financière en 2003; souligne qu'elle doit continuer à prendre garde à la rapidité avec laquelle les marchés réagissent à ses décisions ou ignorent celles-ci;


18. is van mening dat de dialoog over het monetair beleid tussen het Parlement en de ECB succesvol is geweest en dat hierop moet worden voortgebouwd; benadrukt dat de plicht tot verantwoording achteraf van de ECB van het allergrootste belang is voor het vertrouwen en daardoor ook voor de stabiliteit op de financiële markten; meent dat het voor de eenheid van de Directie en de Raad van Bestuur van de ECB van belang is dat zij zelfverzekerd blijven in hun publieke optreden; steunt een informatiebeleid van de ECB dat speciaal gericht ...[+++]

18. est d'avis que le dialogue en matière de politique monétaire entre le Parlement et la BCE a porté ses fruits et doit ouvrir la voie à d'autres avancées; souligne que la responsabilité ex post de la BCE revêt une importance primordiale pour la confiance et, partant, la stabilité des marchés financiers; juge important, pour l'unité du directoire et du conseil des gouverneurs de la BCE, de continuer à inspirer la confiance dans leur communication extérieure; est favorable à une politique d'information ciblée de la BCE à l'adresse du Parlement, du Conseil, de la Commission et de l'Eurogroupe; déplore la timidité de l'engagement démon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecb oplettend moet blijven' ->

Date index: 2024-07-21
w