Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter af waarom » (Néerlandais → Français) :

Spreker vraagt zich echter af waarom de minister dit voorstel niet heeft geamendeerd.

L'intervenant s'interroge toutefois sur la raison pour laquelle le ministre n'a pas amendé la présente proposition.


Ze vraagt zich echter af waarom de staatssecretaris in zijn beleidsdocumenten dan niet dieper ingaat op de vraag wat de oorzaken zijn van de armoede en de dualisering en wie daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

Elle se demande toutefois pourquoi ces documents politiques du secrétaire d'État ne s'interrogent pas plus avant sur les causes de la pauvreté et de la dualisation et sur ceux qui en sont responsables.


Hij vraagt zich echter af waarom de informaticamiddelen op Internet, die soepeler en goedkoper alternatieven bieden dan de telecommunicatietechnieken, niet zijn opgenomen in het wetsontwerp.

Il se demande toutefois pourquoi les moyens informatiques offerts par Internet, qui apportent des solutions de rechange plus souples et moins coûteuses par rapport aux techniques de télécommunication, ne sont pas prévus par le projet de loi.


Ze vraagt zich echter af waarom de bepalingen in verband met het pensioen pas nu aan de orde komen, zoveel maanden na de hervorming.

Elle se demande néanmoins pourquoi les dispositions relatives à la pension ne sont abordées qu'aujourd'hui, tant de mois après la réforme.


Hij vraagt zich echter af waarom anderen ook niet kunnen erkennen dat de verhouding 20 % N/80 % F voor de rechtbank van eerste aanleg en voor de arbeidsrechtbank fout is.

Mais il se demande pourquoi d'autres ne peuvent pas admettre à leur tour que la proportion 20 % N/80 % F est incorrecte pour ce qui concerne le tribunal de première instance et le tribunal du travail.


De ambulanciers begrijpen echter wel dat de lokale politiezone op dergelijke momenten ook op andere interventies aanwezig moet zijn. Toch vragen de ambulanciers zich af waarom er dan geen politieversterking aan een andere zone wordt gevraagd.

Si les ambulanciers comprennent bien entendu que les policiers de la zone de police locale soient amenés à intervenir ailleurs au même moment, ils se demandent toutefois pourquoi il n'est pas fait appel à des renforts provenant d'autres zones de police.


Ik vraag me echter af waarom er niet is verwezen naar de opmerkingen van het voorzitterschap van de Raad van ongeveer een maand geleden – tenzij ik iets gemist heb. Ik vind namelijk dat deze opmerkingen iets aan het debat hebben toegevoegd. Daaruit is namelijk duidelijk naar voren gekomen dat de doelstellingen van Barcelona nog niet zijn verwezenlijkt – in sommige gevallen verre van dat – en dat een aantal landen geen onmiddellijke plannen heeft om die doelstellingen te bereiken en dat ook niet als een probleem ziet.

Je m’étonne cependant que vous ne fassiez aucune référence – à moins qu’elle ne m’ait échappé – aux observations formulées par la présidence du Conseil il y a environ un mois, car il me semble que ces observations étaient également très utiles au débat et affirmaient très clairement que, si les objectifs de Barcelone n’ont pas encore été réalisés – loin s’en faut, dans certains cas –, il apparaît très clairement que plusieurs pays n’ont aucune intention immédiate de les réaliser et n’y voient pas un problème particulier.


We vragen ons echter af waarom de situatie met de Roma in Italië niet werd opgepakt door mevrouw Mohácsi, vorig jaar, vijf maanden gelden of zelfs anderhalf jaar geleden.

Nous nous demandons cependant pourquoi M Mohácsi ne s’est pas souciée de la situation des Roms en Italie l’année dernière, il y a cinq mois ou même il y a un an et demi.


De afdeling wetgeving vraagt zich echter af waarom van die afwijkende regel geen algemene regel wordt gemaakt, aangezien alle voertuigen thans « autovoertuigen » zijn.

La section de législation se demande cependant pour quelle raison ne pas faire de cette règle la règle générale dès lors que tous les véhicules actuels sont « automobiles ».


4. vraagt zich echter af waarom de Commissie tot dusver geen enkel voorstel heeft gedaan om hulp te bieden aan de slachtoffers;

4. s’interroge en revanche sur le silence de la Commission qui, à ce jour, n’a encore émis aucune proposition pour venir en aide aux victimes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter af waarom' ->

Date index: 2021-10-22
w