Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter autonoom over » (Néerlandais → Français) :

Volgens AMS heeft de Commissie echter geen bewijzen overgelegd waaruit blijkt dat So.Ge.A.AL niet autonoom besliste over het gebruik van de fondsen van de regio Sardinië en bijgevolg de fondsen niet kon gebruiken voor andere doelen.

Toutefois, selon AMS, la Commission est restée en défaut de rapporter la preuve que So.Ge.A.AL n'avait pas d'autonomie en ce qui concerne l'utilisation des fonds mis à disposition par la RAS et ne pouvait dès lors les utiliser à d'autres fins.


Wanneer echter in het parlement over bepaalde uitspraken van Leman en over de activiteiten van het Centrum wordt geïnterpelleerd, antwoordde de eerste minister steevast dat het Centrum een instelling is, die onafhankelijk en autonoom functioneert.

Par contre, chaque fois que le premier ministre a été interpellé au parlement à propos de certaines déclarations de Leman ou des activités du Centre, il répondait invariablement que le Centre est une institution indépendante et autonome.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteurs, de heren Duff en Voggenhuber hebben, evenals de Commissie constitutionele zaken, goed werk verricht. Dit is een goed verslag omdat men erin is geslaagd hierin de belangrijkste boodschappen tot uitdrukking brengen, zonder te ver te gaan en zonder vooruit te lopen op de werkzaamheden van het grondrechtenconvent. Ik hoop derhalve dat dit verslag morgen in de plenaire vergadering zo aangenomen wordt als het in de commissie constitutionele zaken werd opgesteld. Ik wil daarin echter graag een punt wijzigen en daarvoor heb ik ook namens de fractie een amendement ingediend. Het gaa ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe ...[+++]


De steden en gemeenten dienen het arbeidsregime van de halftijdse vervroegde uittreding toe te passen op hun statutair personeel (artikel 2 van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector - Belgisch Staatsblad van 20 april 1995). Elke gemeente- of stadsbestuur beslist echter autonoom over het al dan niet toepassen van het arbeidsregime van de vrijwillige vierdagenweek (artikelen 6 en 10 van de bovengenoemde wet van 10 april 1995).

Les communes sont tenues d'appliquer le départ anticipé à mi-temps à leur personnel statutaire (article 2 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public - Moniteur Belge du 20 avril 1995) tandis que chaque administration communale décide de manière autonome si elle appliquera ou non le régime de la semaine volontaire de quatre jours (articles 6 et 10 de la loi précitée du 10 avril 1995).


Een erkende vereniging mag echter wel fiscale attesten uitreiken voor giften die zij gebruikt voor het verlenen van subsidies aan niet-erkende verenigingen, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan : a) de giften moeten rechtstreeks zijn gestort aan en definitief en onherroepelijk toekomen aan de erkende vereniging, en die laatste moet ze in haar boekhouding onder haar eigen inkomsten opnemen; b) de begunstigde niet-erkende vereniging moet hetzelfde onbaatzuchtig doel nastreven als de erkende vereniging; c) enkel de erkende instelling verkrijgt het eigendomsrecht over de gift, wat beteken ...[+++]

Toutefois, une association agréée peut délivrer des attestations fiscales pour les dons qu'elle consacre à l'octroi de subsides à des associations non reconnues, si les conditions suivantes sont remplies : a) les dons doivent être versés directement et à titre définitif et irrévocable, à l'association agréée, qui doit les reprendre dans sa comptabilité parmi ses revenus propres; b) l'association bénéficiaire non agréée doit poursuivre le même but désintéressé que l'association agréée; c) seule, l'institution agréée obtient le droit de propriété sur la libéralité, ce qui signifie qu'elle doit décider de manière autonome de son affectation; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter autonoom over' ->

Date index: 2025-01-06
w