Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter concrete problemen » (Néerlandais → Français) :

Het is veelbetekenend dat het demonstratieprogramma erop wijst dat geïntegreerde oplossingen voor concrete problemen alleen op lokaal en regionaal niveau kunnen worden gevonden en uitgevoerd; de integratie van beleid op lokaal en regionaal niveau is echter alleen mogelijk als de hogere bestuursniveaus zorgen voor een geïntegreerde wettelijke en institutionele context en maatregelen nemen om lokale en regionale activiteiten mogelijk te maken.

De manière significative, le Programme de démonstration indique que les solutions intégrées aux problèmes concrets ne peuvent être élaborées et mises en oeuvre qu'au niveau local et régional; cependant, l'intégration des politiques au niveau local et régional n'est concevable que si les échelons supérieurs de l'administration créent un contexte juridique et institutionnel intégré et prennent les mesures requises pour favoriser l'action des pouvoirs publics au niveau local et régional.


Indien er zich echter concrete problemen zouden stellen in het kader van de huidige reglementering, ben ik uiteraard bereid om deze te laten onderzoeken.

Cependant, si des problèmes concrets se posent dans le cadre de la réglementation actuelle, je suis disposée à les faire examiner.


Geconfronteerd met concrete problemen, heeft Burundi echter de voorkeur gegeven aan mechanische oplossingen voor de etnische problemen, die in politieke termen zijn gesteld omdat dat in een democratie zo hoort.

Face à des problèmes concrets, le Burundi a préféré adopter des solutions mécaniques pour résoudre des problèmes ethniques, posés en termes politiques par pudeur démocratique.


Geconfronteerd met concrete problemen, heeft Burundi echter de voorkeur gegeven aan mechanische oplossingen voor de etnische problemen, die in politieke termen zijn gesteld omdat dat in een democratie zo hoort.

Face à des problèmes concrets, le Burundi a préféré adopter des solutions mécaniques pour résoudre des problèmes ethniques, posés en termes politiques par pudeur démocratique.


Dit brengt echter twee problemen met zich mee : (1) de concrete afbakening van het erfgoed : wat maakt precies deel uit van het stedenbouwkundig erfgoed van Leopold II ?

Une telle candidature pose, il est vrai, deux problèmes: (1) la délimitation concrète de ce patrimoine: qu'est-ce qui fait partie de l'héritage urbanistique de Léopold II ?


3. is verheugd over de toezegging van de Commissie om de opvattingen en zorgen van burgers met betrekking tot de werking van de interne markt regelmatig te toetsen; verzoekt de Commissie echter om de concrete problemen waarmee mobiele burgers in elke lidstaat geconfronteerd worden tot in detail te onderzoeken en met concrete voorstellen te komen voor op EU-niveau of door de lidstaten te ondernemen acties;

3. se réjouit de l’engagement de la Commission de consulter périodiquement les opinions et les préoccupations des citoyens concernant le fonctionnement du marché unique; invite toutefois la Commission à procéder à des recherches détaillées sur des problèmes concrets rencontrés par les citoyens mobiles de l’UE dans chacun des États membres et à avancer des propositions concrètes concernant les actions à mener à l’échelle européenne et à l’échelle des États membres;


De interneteconomie blijft echter op concrete problemen en ook op het wantrouwen van de consumenten stoten.

Cependant, l'e-commerce continue à se heurter à des problèmes concrets, mais également à la méfiance des consommateurs.


Ze zei er echter niet bij hoe de Grondwet de concrete problemen van de burgers van de lidstaten zal oplossen en wat er zal gebeuren met de burgers van de landen die deze Grondwet al via democratische referenda hebben verworpen.

Cependant, elle n’a pas dit comment la Constitution résoudrait les problèmes spécifiques des citoyens des États membres, ni ce qu’il arriverait aux citoyens des pays qui l’ont déjà rejetée lors de référendums démocratiques.


41. benadrukt dat politieke prioriteiten moeten zijn onderbouwd met nieuwe budgettaire prioriteiten , wil de EU een concrete rol kunnen spelen; merkt echter spijtig op dat de beschikbare marges onder de verschillende maxima van het meerjarig financieel kader (MFF) de speelruimte beperken om nieuwe prioriteiten te financieren zoals de Commissie die voorstelt, zonder de bestaande prioriteiten in gevaar te brengen; vraagt de Commissie om meer uitputtende informatie te verschaffen met betrekking tot bovenbedoelde financiële problemen ...[+++]

41. souligne que les priorités politiques devraient être soutenues par des priorités budgétaires nouvelles, afin que l'UE puisse jouer un rôle concret; rappelle cependant, en le déplorant, que les marges disponibles sous les différents plafonds de dépenses du cadre financier pluriannuel (CFP) restreignent la marge de manœuvre disponible pour financer, sans compromettre d'anciennes priorités, de nouvelles priorités, telles celles proposées par la Commission; invite la Commission à fournir des informations plus exhaustives en ce qui concerne les difficultés financières susmentionnées; souligne, cependant, que toute décision en matière d ...[+++]


Het antwoord van minister Bossuyt bracht echter geen duidelijkheid over de concrete problemen van de sector.

La réponse du ministre Bossuyt ne m'a pourtant pas éclairé sur les problèmes concrets du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter concrete problemen' ->

Date index: 2024-01-29
w