Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter een duidelijk signaal sturen » (Néerlandais → Français) :

Een duurzame vrede en een werkbare Palestijnse staat kunnen inderdaad alleen via onderhandelingen tot stand komen. De huidige impasse eist echter een duidelijk signaal, zoals een principiële erkenning van een onafhankelijke Palestijnse staat binnen de grenzen van voor 1967.

Toutefois, l'impasse actuelle exige un signal clair, tel qu'une reconnaissance de principe d'un État palestinien indépendant à l'intérieur des frontières d'avant 1967.


De EU-leiders moeten een duidelijke signaal sturen, door de goedkeuring van een ambitieuze begroting voor ons toekomstige programma voor onderzoek en innovatie, Horizon 2020".

Les chefs d'État et de gouvernement de l'Union devraient envoyer un signal fort en approuvant un budget ambitieux pour Horizon 2020, notre futur programme pour la recherche et l'innovation».


De beslissing om een missie naar Kosovo te sturen is een duidelijk signaal, waar Rusland zich niet aan verwachtte.

La décision d'envoyer une mission au Kosovo constitue un signal clair, auquel la Russie ne s'attendait pas.


Wanneer echter de drijfveer van de misdaad of het wanbedrijf bestaat in de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens zijn zogenaamd ras, zijn huidskleur, zijn afkomst, zijn nationale of etnische afstamming, zijn nationaliteit, zijn geslacht, zijn seksuele geaardheid, zijn burgerlijke staat, zijn geboorte, zijn leeftijd, zijn fortuin, zijn geloof of levensbeschouwing, zijn huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, zijn taal, zijn politieke overtuiging, zijn syndicale ...[+++]

Mais lorsque le mobile du crime ou du délit est la haine, le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne en raison de sa prétendue race, de sa couleur de peau, de son ascendance, de son origine nationale ou ethnique, de sa nationalité, de son sexe, de son orientation sexuelle, de son état civil, de sa naissance, de son áge, de sa fortune, de sa conviction religieuse, son état de santé actuel ou futur, son handicap, sa langue, ses convictions politiques ou syndicales, une particularité physique ou génétique ou son origine sociale, il faut donner ce signal clair à nos concitoyens que ces faits sont intolérables dans un État démocratique ...[+++]


We moeten de lidstaten en de Raad onder andere het duidelijke signaal sturen dat het noodzakelijk zal zijn om de begrotingsplafonds voor de komende drie jaar te herzien, met name van rubriek 1 van de begroting, met andere woorden de rubriek met betrekking tot groei en werkgelegenheid.

Nous avons besoin entre autres d’envoyer un message clair aux États membres et au Conseil quant à la nécessité de revoir les plafonds budgétaires pour les trois prochaines années, en particulier pour la rubrique 1 du budget qui traite de la croissance et de l’emploi.


Met de resolutie, die we op mijn initiatief samen met de verschillende fracties hebben opgesteld, willen we echter een duidelijk signaal sturen naar de Raad en de Commissie.

Cependant, avec la résolution qui a été élaborée à mon initiative avec le soutien des différents groupes, nous voulons envoyer un message clair au Conseil et à la Commission.


Belangrijk is dat wij door onze maatregelen niemand onnodig in gevaar brengen. Wij willen de mensen in Wit-Rusland immers beschermen, inclusief de heer Milinkevitsj, en wij willen een duidelijk signaal sturen dat wij solidair zijn met de bevolking en met die mensen die niets meer en niets minder doen dan gebruik maken van hun rechten.

Nous souhaitons les protéger, M. Milinkevitch inclus, et nous voulons clairement faire comprendre que nous sommes du côté de la population et des citoyens qui exercent leurs droits.


Als de onlangs overeengekomen interinstitutionele werkgroep erin slaagt duidelijk en gericht aan te sturen op tastbare - zij het beperkte - resultaten, zou dit al worden opgevat als een duidelijk signaal van politieke wil om tot resultaten te komen.

Si le groupe de travail interinstitutionnel dont la création a été récemment décidée pouvait adopter une attitude claire et ciblée, visant à atteindre des résultats concrets, fussent-ils limités, cela serait perçu comme le signe clair d'une volonté politique d'obtenir des résultats.


- De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft snel gehandeld zodat de plenaire vergadering vandaag nog over de resoluties kan stemmen en het regime in Teheran een duidelijk signaal kan sturen.

- La commission des Relations extérieures et de la Défense a travaillé rapidement, de façon à ce que nous puissions nous prononcer aujourd'hui sur les résolutions et transmettre un signal clair au régime de Téhéran.


Burundi heeft nood aan interne stabiliteit en België moet een duidelijk politiek signaal sturen naar dat land dat ons na aan het hart ligt.

Le Burundi a besoin de stabilité interne et la Belgique a le devoir d'envoyer un message politique clair à ce pays qui lui est proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een duidelijk signaal sturen' ->

Date index: 2021-05-07
w