Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter effectief gebleken " (Nederlands → Frans) :

Het Solvit-netwerk is echter effectief gebleken in het oplossen van veel van die problemen.

Cependant, le réseau Solvit a prouvé son efficacité en résolvant bon nombre de ces problèmes.


In de eerste plaats moet sneller voortgang worden gemaakt met de hervorming van het toezicht. Daarbij moet echter een stelsel worden gecreëerd dat werkelijk functioneert en uitstijgt boven de bureaucratische manier van denken waarmee tot nu toe het hoofd werd geboden aan de systeemcrises. Het mag niet alleen maar een kopie zijn van al bestaande autoriteiten, die weinig effectief zijn gebleken in het voorzien en aanpakken van de recente crises.

Tout d’abord, il faut accélérer la réforme de la supervision et créer un système qui fonctionne réellement et ne se contente pas de reproduire ce que font les autorités existantes, qui ont montré leur inefficacité en matière de prévision et de gestion des crises récentes, et aller au-delà de la logique bureaucratique, qui, jusqu’à présent, a été utilisée pour traiter les crises systémiques.


Door gebrek aan ervaring zijn er in het verleden veel fouten gemaakt, waardoor Natura 2000 zichzelf in de ruimste zin van het woord vaak een slechte naam heeft bezorgd. In de regio’s en landen waar die omzetting echter wel goed is verlopen, zowel bij de gesprekken met grondbezitters over het ontwikkelen van beheersplannen als bij het doen van een passend aanbod voor directe betalingen, is het systeem wel effectief gebleken.

Par manque d’expérience, de nombreuses erreurs ont été commises, et c’est pourquoi Natura 2000 au sens le plus large du terme souffre d’une réputation terrible, mais dans les régions et les pays où il a été correctement mis en œuvre, avec non seulement un dialogue avec les propriétaires terriens en vue de l’élaboration des plans de gestion, mais aussi un éventail approprié de paiement directs, le système a été efficace.


Het aanbrengen van gezondheidswaarschuwingen op etiketten van alcoholproducten, zoals bij tabaksproducten gebeurt, kan echter niet als innovatief worden beschouwd, aangezien die aanpak bij tabak niet voldoende effectief is gebleken.

Au lieu de cela, l'utilisation d'avertissements sur les étiquettes des produits alcoolisés, comme pour le tabac, ne peut être considérée comme une approche innovante, car son efficacité réelle n'a pas été prouvée en ce qui concerne le tabac.


Het aanbrengen van gezondheidswaarschuwingen op etiketten van alcoholproducten, zoals bij tabaksproducten gebeurt, kan echter niet als innovatief worden beschouwd, aangezien die aanpak bij tabak niet voldoende effectief is gebleken.

Au lieu de cela, l'utilisation d'avertissements sur les étiquettes des produits alcoolisés, comme pour le tabac, ne peut être considérée comme une approche innovante, car son efficacité réelle n'a pas été prouvée en ce qui concerne le tabac.


Bij de bespreking ­ door die beheersorganen van het RIZIV ­ van het voorstel om gespecialiseerde pijncentra op te richten, is echter gebleken dat het oorspronkelijke voorstel van het CACZ van de Wetenschappelijke Raad nog veel vragen opriep, waarop een gefundeerd antwoord dient te worden gegeven vooraleer effectief overeenkomsten met pijncentra kunnen worden gesloten.

Cependant, l'examen ­ par les organes de gestion de l'INAMI ­ de la proposition qui consiste à créer des centres spécialisés dans le traitement contre la douleur, a montré que la proposition initiale du CCMC du Conseil scientifique suscitait encore beaucoup de questions auxquelles une réponse fondée devait être formulée avant de pouvoir conclure effectivement des conventions avec les centres de la douleur.


Bij de bespreking - door die beheersorganen van het RIZIV - van het voorstel om gespecialiseerde pijncentra op te richten, is echter gebleken dat het oorspronkelijke voorstel van (een afdeling van) de wetenschappelijke Raad (van het RIZIV) nog veel vragen opriep, waarop een gefundeerd antwoord dient te worden gegeven vooraleer effectief overeenkomsten met pijncentra kunnen worden gesloten.

Cependant, l'examen - mené par les organes de gestion de l'INAMI - de la proposition qui consiste à créer des centres de la douleur spécialisés, à montré que la proposition initiale (d'une section) du Conseil scientifique (de l'INAMI) suscitait encore bon nombre de questions auxquelles une réponse fondée devait être formulée avant de pouvoir conclure effectivement des conventions avec les centres de la douleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter effectief gebleken' ->

Date index: 2021-11-19
w