Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem wel effectief » (Néerlandais → Français) :

In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mobiliteit, maar bedreigen de veiligheid en de leefbaarheid in de stedelijke en gemeent ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les centres urbains et des communes. Pour l'instant, le stationnement à durée limitée, que ce soit via le statio ...[+++]


Het is dus noodzakelijk om artikel 52 van de wet van 4 augustus 1996 te wijzigen, om het gebrek aan samenhang dat in de huidige tekst bestaat, te ondervangen, gezien het gewone systeem van bescherming van beschermde werknemers, of zij nu effectief zijn dan wel plaatsvervangend.

Il est dès lors nécessaire de modifier l'article 52 de la loi du 4 août 1996 pour supprimer le manque de cohérence qu'il crée dans sa version actuelle, eu égard au régime habituel de protection des travailleurs protégés, qu'ils soient effectifs ou suppléants.


De minister betreurt wel dat nog weinig PWA-agentschappen effectief optreden als werkgever in het systeem dienstencheques.

Le ministre regrette cependant que trop peu d'ALE agissent effectivement en tant qu'employeur dans le système des chèques-services.


De minister betreurt wel dat nog weinig PWA-agentschappen effectief optreden als werkgever in het systeem dienstencheques.

Le ministre regrette cependant que trop peu d'ALE agissent effectivement en tant qu'employeur dans le système des chèques-services.


Het is dus noodzakelijk om artikel 52 van de wet van 4 augustus 1996 te wijzigen, om het gebrek aan samenhang dat in de huidige tekst bestaat, te ondervangen, gezien het gewone systeem van bescherming van beschermde werknemers, of zij nu effectief zijn dan wel plaatsvervangend.

Il est dès lors nécessaire de modifier l'article 52 de la loi du 4 août 1996 pour supprimer le manque de cohérence qu'il crée dans sa version actuelle, eu égard au régime habituel de protection des travailleurs protégés, qu'ils soient effectifs ou suppléants.


Wel kan maar geconcludeerd worden nadat men de kans heeft gehad na te gaan of de doelstellingen die worden nagestreefd, verbeteren van stabiliteit van het financieel systeem en verminderen van het procyclisch karakter van de regelgeving, effectief worden gerealiseerd.

Mais on ne pourra tirer les conclusions qu’après avoir eu l’opportunité de vérifier si les objectifs poursuivis – augmentation de la stabilité du système financier et diminution du caractère procyclique de la réglementation – ont effectivement été réalisés.


Door gebrek aan ervaring zijn er in het verleden veel fouten gemaakt, waardoor Natura 2000 zichzelf in de ruimste zin van het woord vaak een slechte naam heeft bezorgd. In de regio’s en landen waar die omzetting echter wel goed is verlopen, zowel bij de gesprekken met grondbezitters over het ontwikkelen van beheersplannen als bij het doen van een passend aanbod voor directe betalingen, is het systeem wel effectief gebleken.

Par manque d’expérience, de nombreuses erreurs ont été commises, et c’est pourquoi Natura 2000 au sens le plus large du terme souffre d’une réputation terrible, mais dans les régions et les pays où il a été correctement mis en œuvre, avec non seulement un dialogue avec les propriétaires terriens en vue de l’élaboration des plans de gestion, mais aussi un éventail approprié de paiement directs, le système a été efficace.


Wanneer één of meer essentiële onderdelen van het systeem niet functioneren of zo slecht of zo zelden functioneren dat zij in het geheel niet effectief zijn als het erom gaat uit te maken of de aanvraag subsidiabel is dan wel een onregelmatigheid te voorkomen, is een correctie van 10% gerechtvaardigd, omdat dan redelijkerwijs mag worden geconcludeerd dat er een groot risico van wijdverbreide verliezen voor het Fonds bestaat.

Lorsqu'un ou plusieurs éléments clés du système ne fonctionnent pas ou fonctionnent si inefficacement ou si rarement qu'ils ne permettent absolument pas de constater l'éligibilité des demandes de paiement ou de prévenir les irrégularités, une correction de 10 % est justifiée, puisqu'on peut conclure raisonnablement à l'existence d'un risque élevé de pertes étendues pour le Fonds.


9. stemt ermee in een meer realistische koers te volgen dan in het verleden en optimaal gebruik te maken van de beperkte capaciteiten, en onderstreept het belang van een efficiënt en innovatiegericht gebruik van de verschillende vervoerswijzen, ongeacht of zij afzonderlijk worden geëxploiteerd dan wel op multimodale wijze zijn geïntegreerd; wijst er met nadruk op dat de ontwikkeling van co-modaliteit gepaard moet gaan met een beperking van het effect van het vervoer op het milieu; merkt op dat iedere vervoersmodaliteit zich op basis van haar eigen verdiensten en in overeenstemming met de geldende milieunormen moet ontwikkelen en haar eigen kosten moet dragen, zodat de mobiliteit verbetert als gevolg van toenemende efficiëntie van alle ver ...[+++]

9. convient qu'il est nécessaire d'adopter une approche plus réaliste que par le passé et d'utiliser au mieux les capacités limitées; souligne qu'il importe d'utiliser les modes de transport dans une optique d'efficacité et avec imagination, isolément ou sous forme d'intégration multimodale; souligne que le développement de la comodalité doit aller dans le sens d'une réduction de l'incidence des transports sur l'environnement; fait observer que chaque mode de transport devrait évoluer en fonction de ses mérites propres dans le respect des normes environnementales, en supportant ses coûts propres, ce qui permettrait d'améliorer la mobilité grâce à une efficacité accrue de tous les modes de transport; souligne que la comodalité permet une ...[+++]


Wanneer één of meer essentiële onderdelen van het systeem niet functioneren of zo slecht of zo zelden functioneren dat zij in het geheel niet effectief zijn als het erom gaat uit te maken of de aanvraag subsidiabel is dan wel een onregelmatigheid te voorkomen, is een correctie van 10 % gerechtvaardigd, omdat dan redelijkerwijs mag worden geconcludeerd dat er een groot risico van wijdverbreide verliezen voor het Fonds bestaat.

Lorsqu'un ou plusieurs éléments clés du système ne fonctionnent pas ou fonctionnent si inefficacement ou si rarement qu'ils ne permettent absolument pas de constater l'éligibilité des demandes de paiement ou de prévenir les irrégularités, une correction de 10 % est justifiée, puisqu'on peut conclure raisonnablement à l'existence d'un risque élevé de pertes étendues pour le Fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem wel effectief' ->

Date index: 2022-04-18
w