Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter ingrijpende veranderingen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer nu echter een groot aandeel van de opgebouwde reserves door de klanten wordt opgeëist, dan ondergaat de portefeuillestructuur van de pensioeninstelling ingrijpende veranderingen, die ten koste kunnen gaan van de andere verzekerden.

Si, toutefois, une grande partie des réserves constituées par les clients est réclamée, la structure du portefeuille de l'organisme de pension subira des modifications radicales, qui peuvent se faire aux dépens des autres assurés.


Dit project veroorzaakt echter ingrijpende veranderingen in de organisatie waarbij de werklast van de griffies en de kabinetten van de onderzoeksrechters zwaar toenemen.

Ce projet est toutefois à l'origine d'importants changements organisationnels entraînant un accroissement significatif de la charge de travail des greffes et des cabinets des juges d'instruction.


Sinds de sluiting van de Antidumpingovereenkomst in 1994 en de laatste hervorming van de EU-handelsbeschermingsinstrumenten een jaar of tien geleden hebben de wereldeconomie en de structuur van de EU-economie echter ingrijpende veranderingen ondergaan.

Néanmoins, au cours des dix années qui ont suivi l’adoption du code antidumping de 1994 et la dernière grande réforme des instruments de défense commerciale de l'UE, l’économie mondiale et la structure de l’économie européenne ont connu de profonds changements.


· alle inspanningen om emissies terug te dringen moeten echter ernaar streven om aanzienlijk onder het streefdoel van 2°C te blijven, aangezien een dergelijk niveau van opwarming al grote gevolgen zou hebben voor onze maatschappij en individuele leefgewoonten en tevens ingrijpende veranderingen in ecosystemen en watervoorziening teweeg zou brengen;

· tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient toutefois viser à maintenir cette valeur bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau;


Na dus vijf jaar besprekingen – of ledigheid, zou men ook kunnen zeggen – bracht de Raad een gemeenschappelijk standpunt uit. Met dat gemeenschappelijk standpunt worden echter ingrijpende veranderingen aangebracht in zowel de ontwerprichtlijn van de Commissie als de eerste lezing van het Europees Parlement.

Le Conseil les divise en deux catégories: pour la première catégorie de trois phtalates (DEHP, DBP et BBP), une interdiction totale est proposée dans tous les jouets et les articles de puériculture, car l’évaluation des risques a montré que ces substances sont cancérigènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction. Sur ce point, la position du Conseil est parfaitement claire.


Over andere initiatieven, zoals de invoering van het model "single audit" (advies nr. 2/2004 van de Rekenkamer) en de nationale verklaringen (advies nr. 6/2007 van de Rekenkamer) worden echter nog steeds verhitte discussies gevoerd. Dergelijke initiatieven vereisen namelijk enerzijds veranderingen in de auditaanpak en anderzijds aanvullende middelen en soms ingrijpende aanpassingen van het constitutionele en juridische kader.

Cependant, d'autres initiatives telles que l'introduction du modèle de contrôle unique (avis n° 2/2004 de la Cour) ou les déclarations nationales (avis n° 6/2007 de la Cour) font encore l'objet de discussions enflammées, car elles requièrent des changements dans le modèle de contrôle, des ressources supplémentaires et, parfois, des modifications profondes du cadre constitutionnel et juridique.


Ten eerste wordt, als onderdeel van de ingrijpende veranderingen die in deze sector moeten worden doorgevoerd, voorgesteld om de huidige steun voor de oude lidstaten te handhaven. De nieuwe landen worden echter behandeld alsof ze nog steeds kandidaat-lidstaten zijn, en geen volwaardige leden van de Europese Unie.

Premièrement, concernant les changements majeurs prévus dans ce secteur, il est proposé de maintenir l’aide allouée actuellement aux anciens États membres, mais de traiter les nouveaux États membres comme s’ils ne faisaient pas réellement partie de l’Union et étaient encore de simples pays candidats.


De wereld en Europa ondergaan echter ingrijpende veranderingen, die ook te maken hebben met de ruimtevaart.

Toutefois, le monde et l'Europe connaissent de profonds changements, qui concernent également la scène spatiale.


De wereld en Europa ondergaan echter ingrijpende veranderingen, die ook te maken hebben met de ruimtevaart.

Toutefois, le monde et l'Europe connaissent de profonds changements, qui concernent également la scène spatiale.


Wij moeten ons echter wel realiseren dat BNFL als reactie op het rapport van de NII al ingrijpende veranderingen in het management heeft doorgevoerd.

Cependant, il est à noter qu'à la suite du rapport de l'inspection des installations nucléaires, BNFL a déjà procédé à de très importantes modifications de sa gestion.


w