Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter nog liever hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

Dit is echter gebaseerd op gebreken in de procedure neergelegd in richtlijn 2010/24 en de voorganger daarvan, richtlijn 2008/55, en niet op de uitvoering van een wettelijke toetsing, zoals bepleit door de Commissie, op grond van niet onderbouwde twijfels of verzoeker wel een doeltreffende voorziening in rechte zou hebben gehad, indien hij een procedure had aangespannen in Griekenland.

Cette conclusion est basée, toutefois, sur des vices ayant entachés la procédure prévue dans la directive 2010/24/UE et la directive 2008/55/CE qui l’a précédée, et non sur l’application d’un critère juridique, comme l’a préconisé la Commission, fondé sur des doutes non étayés concernant le fait que le demandeur aurait été privé d’un recours effectif s’il avait introduit un recours en Grèce.


Deze vertragingen hebben echter geen enkele invloed gehad op de eerste datum voor subsidiabiliteit van de uitgaven, die op grond van artikel 52 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 voor het merendeel van de "mainstream"-programma's 1 januari 2000 of zelfs een eerdere datum was.

Toutefois, ces retards n'ont eu aucune influence sur la première date d'éligibilité des dépenses, qui est fixée par l'article 30 du Règlement 1260/99 au 1 janvier 2000 pour la plupart des programmes du « mainstream », voire à une date antérieure.


In de beoordeling wordt echter ten volle rekening gehouden met het feit dat de pas toegetreden lidstaten slechts weinig tijd hebben gehad om aan de richtsnoeren gevolg te geven.

L’évaluation prend toutefois dûment en compte le fait que les nouveaux États membres ont disposé de peu de temps pour se conformer aux orientations.


In verband met de terbeschikkingsstelling van werknemers met het oog op hun herinschakeling in de arbeidsmarkt heeft de senator echter nog geen antwoord gehad.

Elle n'a toutefois pas encore répondu à la question du sénateur relative à la mise à la disposition de travailleurs en vue de leur réinsertion sur le marché du travail.


In verband met de terbeschikkingsstelling van werknemers met het oog op hun herinschakeling in de arbeidsmarkt heeft de senator echter nog geen antwoord gehad.

Elle n'a toutefois pas encore répondu à la question du sénateur relative à la mise à la disposition de travailleurs en vue de leur réinsertion sur le marché du travail.


De heer Eerdekens verklaarde in de Kamer dat hij liever had gehad dat het verbod eenvoudigweg in artikel 33 werd ingeschreven, want nu wordt de beoordeling nog overgelaten aan de magistraat.

M. Eerdekens a déclaré à la Chambre qu'il aurait préféré que cette interdiction soit tout simplement inscrite à l'article 33 car, à présent, il appartient encore au magistrat d'apprécier.


Het Europese initiatief is momenteel echter nog zeer zwak omdat we de jongste jaren niet echt de tijd hebben gehad om na te denken over de politieke en institutionele zwakte van Europa.

Cependant, l'initiative européenne est actuellement très faible car on n'a pas encore eu vraiment le temps de réfléchir à la faiblesse politique et institutionnelle de l'Europe ces dernières années.


Als de abi-beheerder zijn marketingstrategie echter binnen twee jaar na zijn oorspronkelijke vergunning wijzigt en deze wijziging gevolgen zou hebben gehad voor de bepaling van de referentielidstaat, als de gewijzigde marketingstrategie de oorspronkelijke marketingstrategie was geweest, stelt de abi-beheerder de bevoegde autoriteiten van de oorspronkelijke referentielidstaat van deze wijziging in kennis alvorens deze door te voeren en geeft hij aan welk land op basis van de nieuwe strategie zi ...[+++]

Toutefois, si le gestionnaire modifie sa stratégie de commercialisation dans un délai de deux ans après son agrément initial, et si cette modification aurait affecté la détermination de l’État membre de référence si la stratégie de commercialisation modifiée avait été la stratégie de commercialisation initiale, le gestionnaire notifie les autorités compétentes de l’État membre de référence initial de la modification avant de la mettre en œuvre et indique son État membre de référence conformément aux critères énoncés au paragraphe 4 et en fonction de la nouvelle stratégie.


Deze inspanningen hebben door het uitblijven van bindende verplichtingen echter niet veel resultaat gehad.

Ces efforts n'ont, toutefois, pas eu tout l'effet escompté en l'absence d'engagements contraignants.


De 22 onderofficieren die vanaf 1 januari in dienst treden, hebben zich tot nog toe beziggehouden met onderzoeken naar veiligheidsincidenten in militaire kwartieren. Ze zouden echter geen opleiding voor security checks hebben gehad.

Les 22 sous-officiers qui doivent entrer en fonction au 1 janvier ont jusqu'à présent enquêté sur des incidents de sécurité dans les quartiers militaires, mais ils n'auraient reçu aucune formation pour les « security checks ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter nog liever hebben gehad' ->

Date index: 2022-06-02
w