Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter nog steeds onaanvaardbaar hoog " (Nederlands → Frans) :

Toch zijn het aantal verkeersongevallen en het aantal slachtoffers daarbij in de Europese Unie nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Le nombre d'accidents de la route et le nombre de victimes de la route dans l'Union européenne reste cependant inacceptable.


Overwegende dat de verhoogde instroom van asielzoekers in 2015 en 2016 een aanzienlijke toename van het aantal niet begeleide minderjarige vreemdelingen met zich heeft meegebracht en dat het aantal lopende voogdijen nog steeds uitzonderlijk hoog is;

Considérant que l'augmentation du flux de demandeurs d'asile en 2015 et 2016 implique un accroissement considérable du nombre de mineurs étrangers non accompagnés et que le nombre de tutelles en cours reste toujours exceptionnellement élevé;


De werkloosheid — vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid — is echter nog steeds onaanvaardbaar hoog en, volgens een nieuw scorebord van werkgelegenheids- en sociale indicatoren dat voor het eerst in het verslag is opgenomen hebben zich in de lidstaten, met name in de eurozone, aanhoudende verschillen in werkloosheid, jeugdwerkloosheid, inkomens van de huishoudens, ongelijkheid en armoede opgebouwd.

Le taux de chômage reste néanmoins à un niveau inacceptable - tout particulièrement chez les jeunes et les chômeurs de longue durée - et, selon les données présentées dans un nouveau tableau de bord d'indicateurs sociaux et relatifs à l'emploi inclus dans le rapport pour la première fois, des écarts persistants en matière de taux de chômage, de chômage des jeunes, de revenu des ménages, d'inégalité et de pauvreté se sont accumulés entre les États membres, tout particulièrement au sein de la zone euro.


De inflatie, die ondanks een forse daling de afgelopen twee jaar nog steeds vrij hoog is (5,7 procent in 2003), blijft echter aanleiding geven tot bezorgdheid; dit probleem wordt dan ook als een van de voornaamste beleidsuitdagingen gezien.

Malgré sa forte décrue sur les deux dernières années, l'inflation, qui demeure relativement élevée (5,7% en 2003), reste une source de préoccupation et sa réduction a été reconnue comme une priorité de l'action du gouvernement.


Indien deze belastingplichtige echter verschillende inrichtingen uitbaat, moet hij wel nog steeds het centralisatiedagboek bedoeld in artikel 14, § 2, 3°, vierde lid, van het koninklijk besluit nr. 1, houden.

Toutefois, lorsque cet assujetti exploite différents établissements, il doit continuer à tenir le journal centralisateur visé à l'article 14, § 2, 3°, alinéa 4, de l'arrêté royal n° 1.


Dit wil echter niet zeggen dat het gewest geen interesse meer zal tonen in deze waterloop : Leefmilieu Brussel zal deze nog steeds gepast beheren, het project van de gemeente Ukkel stroomopwaarts van de waterloop om deze terug in de open lucht te brengen en het afvloeiingswater tegen te houden zal voortgezet worden en de mogelijkheid om de Ukkelbeek er verder stroomopwaarts mee te verbinden zal onderzocht worden;

Cela ne veut toutefois pas dire que la Région ne s'intéressera plus à ce cours d'eau : une gestion appropriée y sera toujours menée par Bruxelles Environnement, le projet de la commune d'Uccle à l'amont du cours d'eau pour une remise à ciel ouvert et un renvoi des eaux de ruissellement sera soutenu et la possibilité d'y connecter l'Ukkelbeek plus en aval sera investiguée;


Maar het aantal doden en gewonden op onze wegen is nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Mais le nombre de tués et de blessés sur nos routes reste inacceptable.


De Raad Vervoer van 10-11 juni 2004 vond dit pakket echter nog steeds onaanvaardbaar.

Cependant, le Conseil «Transports» des 10-11 juin 2004 a estimé que cet ensemble de dispositions n’était toujours pas acceptable.


De maatschappelijke kosten van het wegvervoer zijn echter nog steeds te hoog: per jaar komen in Europa bij 1.300.000 verkeersongelukken 40.000 mensen om en raken er 1.700.000 gewond; de materiële kosten bedragen naar schatting 160 miljard €.

Du point de vue de la société, le coût des transports routiers est cependant encore trop élevé : les 1 300 000 accidents routiers qui ont lieu en Europe chaque année tuent 40 000 personnes et en blessent 1 700 000, pour un coût estimé à 160 milliards d'euros.


De werkloosheid is nog steeds onaanvaardbaar hoog en zal door de economische groei alleen niet voldoende worden teruggebracht.

Le chômage se situe toujours à un niveau inacceptable et la seule croissance économique ne permettra pas de le réduire suffisamment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter nog steeds onaanvaardbaar hoog' ->

Date index: 2024-03-31
w