Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter onthouden omdat » (Néerlandais → Français) :

Zij zal zich echter onthouden omdat het niet logisch is dat beginsel in te voeren in titel I, die niet onderworpen is aan de controle van het Arbitragehof. Zo'n beginsel hoort niet daar thuis, maar wel in titel II van de Grondwet.

Toutefois, et c'est la raison pour laquelle elle s'abstiendra, il est incohérent de placer ce principe dans le titre I qui ne serait pas soumis au contrôle de la Cour d'Arbitrage.


Zij zal zich echter onthouden omdat het niet logisch is dat beginsel in te voeren in titel I, die niet onderworpen is aan de controle van het Arbitragehof. Zo'n beginsel hoort niet daar thuis, maar wel in titel II van de Grondwet.

Toutefois, et c'est la raison pour laquelle elle s'abstiendra, il est incohérent de placer ce principe dans le titre I qui ne serait pas soumis au contrôle de la Cour d'Arbitrage.


In de eindstemming heb ik me echter van stemming onthouden, omdat hierin ook een voorstel was opgenomen tot de instelling van een moratorium op nieuwe kernreactoren.

Je me suis abstenu lors du vote final, parce que le texte propose l'instauration d'un moratoire pour de nouveaux réacteurs.


Ik heb mij echter bij de eindstemming onthouden, omdat ik van oordeel ben dat dit verslag werkelijk bulkt van de inbreuken op het door mij gekoesterde subsidiariteitsbeginsel en ik niet geloof dat het oprichten van nieuwe Europese bureaucratie, waarnemingscentra of andere wenselijk is, integendeel.

Si je me suis abstenu, c’est uniquement parce que ce rapport fourmille de dispositions violant le principe de subsidiarité, auquel je suis extrêmement attaché, et parce que je ne pense pas qu’il soit souhaitable d’alourdir encore la bureaucratie européenne en créant de nouveaux observatoires ou d’autres organismes − bien au contraire.


Echter, ik heb me van stemming over deze resolutie onthouden, omdat de resolutie oproept tot een no-flyzone.

Cependant, je me suis abstenu de voter pour cette résolution en raison de son appel en faveur d’une zone d’exclusion aérienne.


Wij hebben ons bij de stemming over deze resolutie echter van stemming onthouden, omdat wij menen dat met deze resolutie wordt vooruitgelopen op de resultaten van de denkpauze, en ook omdat zij kan worden gezien als een teken dat onvoldoende naar de democratische uitkomsten van de Franse en Nederlandse referenda wordt geluisterd.

Nous nous sommes toutefois abstenus sur cette résolution, parce que nous pensons qu’elle tente de préjuger du résultat de la période de réflexion et parce qu’elle pourrait être considérée comme insensible aux résultats démocratiques des référendums français et néerlandais.


Wij hebben ons bij de stemming over deze resolutie echter van stemming onthouden, omdat wij menen dat met deze resolutie wordt vooruitgelopen op de resultaten van de denkpauze, en ook omdat zij kan worden gezien als een teken dat onvoldoende naar de democratische uitkomsten van de Franse en Nederlandse referenda wordt geluisterd.

Nous nous sommes toutefois abstenus sur cette résolution, parce que nous pensons qu’elle tente de préjuger du résultat de la période de réflexion et parce qu’elle pourrait être considérée comme insensible aux résultats démocratiques des référendums français et néerlandais.


We hebben ons echter onthouden omdat onze amendementen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden zijn weggestemd.

Nous nous sommes cependant abstenus en raison du rejet de nos amendements en commission des Affaires sociales.


We zullen ons echter onthouden omdat we op één punt een meningsverschil hebben, namelijk over de inhouding van de reserves van de PWA's en, binnen de PWA's, van de afdelingen die zich bezighouden met het circuit van de dienstencheques.

Nous nous abstiendrons cependant parce que nous ne sommes pas d'accord en ce qui concerne le prélèvement des réserves des ALE et, au sein des ALE, des sections qui s'occupent du circuit des titres-services.


Ik heb mij echter onthouden, omdat mijn amendement, hoewel het in de commissie gunstig werd onthaald, door omstandigheden niet werd goedgekeurd.

Je me suis toutefois abstenue parce que mon amendement, bien qu'accueilli favorablement en commission, n'a pas été adopté en raison des circonstances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter onthouden omdat' ->

Date index: 2024-07-29
w