Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter precies gaat » (Néerlandais → Français) :

Wanneer dit echter precies gaat gebeuren, is een beslissing van de minister van Justitie.

Quant à savoir quand exactement, c'est à la ministre de la Justice d'en décider.


Hij weet echter niet om hoeveel mensen het precies gaat.

Il ignore cependant le nombre exact de personnes concernées.


In het investeringsplan waarop het samenwerkingsakkoord betrekking heeft, gaat het echter precies om dit soort infrastructuur : werken van burgerlijke bouwkunde, parkeerplaatsen aan een station, tunnels, ingravingen.

Or, dans le plan d'investissement faisant l'objet de l'accord de coopération, il s'agit précisément de ce type d'infrastructures : ouvrages de génie civil, aires de stationnement aux abords des gares, tunnels, tranchées.


Hij weet echter niet om hoeveel mensen het precies gaat.

Il ignore cependant le nombre exact de personnes concernées.


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde tot de nietigverklaring van de bouwvergunning in het bekende geval genaamd ' tram Wijneg ...[+++]

A cet égard, il est précisé ce qui suit dans les travaux préparatoires : « Le respect de ces conditions, en particulier la première, combinée avec la circonstance que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction, implique que les irrégularités à corriger ne peuvent être intervenues qu'en fin de procédure administrative. Ces irrégularités sont donc, en somme, de minime importance. Les exemples de l'étude d'incidences ou de l'audition cités dans les questions ci-dessus ne paraissent pas pertinents, même si le premier a donné lieu à l'annulation du permis d'urbanisme ...[+++]


We vernemen echter niet over welke klachten het precies gaat en wat de oorzaken zijn van deze uitgesproken stijging.

Rien n'est dit en revanche ni sur la nature précise des plaintes, ni sur les causes de cette substantielle augmentation.


U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig worden gesteld, hetgeen niet is gebeurd; ten vierde, als u aangeeft – en dit is ...[+++]

Mais vous ne pourrez y parvenir que, premièrement, si vous évaluez très exactement l’impact sur toutes les législations nationales – ce qui n’est pas fait; deuxièmement, si vous positionnez très exactement cette proposition par rapport aux règlements, directives et conventions existants et en projet au niveau communautaire – ce qui n’est pas fait; troisièmement, si vous écrivez très exactement que certains régimes de principe, par exemple le vice caché, sont sauvegardés – ce qui n’est pas fait; quatrièmement, si vous indiquez – et ...[+++]


Wij weten echter niet goed over welk feit het precies gaat. Ik zou de heer Maat dan ook om nadere uitleg willen verzoeken - ofschoon ik weet dat hij hier op dit moment niet aanwezig is -, zodat onze vertegenwoordigers in de regio de nodige informatie kunnen inwinnen en wij die aan dit Parlement kunnen overmaken.

Je demande à M. Maat, même si je sais qu’il n’est pas présent dans cette Assemblée actuellement, de nous tenir au courant, de sorte que nos représentants dans ce domaine puissent collecter toutes les informations nécessaires que nous transmettrons ensuite à ce Parlement.


Er is ons beloofd dat er een nieuw kader voor KMO’s komt en dat geloof ik ook wel. De enige vragen die ons echter altijd worden gesteld, is wat er in praktische zin nu feitelijk gaat gebeuren in aanvulling op de dingen die in het verleden zijn besloten, hoe het nieuwe kader van commissaris Verheugen eruit gaat zien en waar nu precies de prioriteiten zullen liggen.

On nous a promis un nouveau cadre pour les PME et je pense qu’il viendra; en vérité, on nous demande sans cesse ce qui se passe sur le plan pratique outre les décisions prises dans le passé, quelle sera la forme du nouveau cadre que veut introduire le commissaire Verheugen et quelles seront ses véritables priorités.


De kostprijs van deze maatregelen is inderdaad moeilijk in te schatten. Als we echter precies weten om welk bedrag het gaat, vraag ik verder te gaan en het amendement van mevrouw de Bethune te steunen.

S'il est vrai qu'il est difficile d'évaluer le coût de la mesure, notamment pour le ticket modérateur, je souhaite que lorsqu'on disposera d'une estimation précise du montant en question, on puisse aller plus loin et rejoindre l'amendement de Mme de Bethune.




D'autres ont cherché : dit echter precies gaat     hij weet echter     mensen het precies     precies gaat     gaat het echter     echter precies     betrekking heeft gaat     men kan echter     precies     gaat     vernemen echter     klachten het precies     zult hierin echter     heel precies     bepalingen het gaat     wij weten echter     feit het precies     ons echter     waar nu precies     feitelijk gaat     we echter     bedrag het gaat     echter precies gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter precies gaat' ->

Date index: 2021-03-20
w