Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Horen van de aanstaande echtgenoten
Kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Onderhoud met de echtgenoten
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten
Vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Traduction de «echtgenoten van zelfstandigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

audition des futurs époux


vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten

rapport patrimonial entre époux


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

présence des futurs époux


Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen 2000 en 2003 is het aantal zelfstandigen dat actief is gebleven na de pensioenleeftijd, gedaald van 62 592 eenheden naar 58 257 eenheden, terwijl het totale aantal zelfstandigen nagenoeg stabiel is gebleven wanneer men abstractie maakt van de erkenning sinds 2003 van de meewerkende echtgenoten als zelfstandigen.

Entre 2000 et 2003, le nombre d'indépendants actifs après l'âge de la pension est tombé de 62 592 unités à 58 257 unités, alors que, si l'on fait abstraction de la prise en considération des conjoints aidants en qualité d'indépendants à partir de 2003, le nombre total d'indépendants est resté pratiquement stable.


Tussen 2000 en 2003 is het aantal zelfstandigen dat actief is gebleven na de pensioenleeftijd, gedaald van 62 592 eenheden naar 58 257 eenheden, terwijl het totale aantal zelfstandigen nagenoeg stabiel is gebleven wanneer men abstractie maakt van de erkenning sinds 2003 van de meewerkende echtgenoten als zelfstandigen.

Entre 2000 et 2003, le nombre d'indépendants actifs après l'âge de la pension est tombé de 62 592 unités à 58 257 unités, alors que, si l'on fait abstraction de la prise en considération des conjoints aidants en qualité d'indépendants à partir de 2003, le nombre total d'indépendants est resté pratiquement stable.


Gedurende deze periode van moederschapsrust krijgen vrouwelijke zelfstandigen en vrijwillig aangesloten meewerkende echtgenoten van zelfstandigen een forfaitaire moederschapsuitkering van 30 000 frank, gekoppeld aan de index van de consumptieprijzen.

Une allocation forfaitaire de maternité de 30 000 francs est accordée durant cette période de repos de maternité, au travailleur indépendant féminin et à l'épouse aidante volontairement assujettie d'un travailleur indépendant. Ce montant est lié à l'indice des prix à la consommation.


In artikel 8 van de richtlijn 86/613 wordt de lidstaten verzocht te onderzoeken op welke wijze vrouwelijke zelfstandigen en echtgenoten van zelfstandigen tijdens de onderbreking van hun werkzaamheden wegens zwangerschap of moederschap aanspraak kunnen maken op vervangingsdiensten of sociale diensten, of in aanmerking kunnen komen voor uitkeringen (sociale zekerheid of een ander openbaar stelsel van sociale bescherming).

Il est demandé à l'article 8 de la directive 89/613 que les États membres s'engagent à examiner dans quelles conditions les travailleurs indépendants féminins et les conjointes des travailleurs indépendants peuvent avoir accès à des services de remplacement ou à des services sociaux ou bénéficier de prestations en espèces (sécurité sociale ou système de protection sociale publique) durant leur interruption d'activité pour raisons de grossesse ou de maternité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 86, § 3, gewijzigd bij de wet van 22 augustus 2002 en bij de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het R ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 86, § 3, modifié par la loi du 22 août 2002 et par la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 1 mars 2016; Vu l'avis n° 2016/04 du Comité Général de Gestion pour le sta ...[+++]


Krachtens het koninklijk besluit van 10 augustus 2015 tot wijziging van artikel 94 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten - Belgisch Staatsblad 4 september 2015 - Ed. 2. Krachtens het koninklijk besluit van 10 augustus 2015 tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de ...[+++]

En vertu de l'arrêté royal du 10 août 2015 modifiant l'article 94 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants - Moniteur belge 4 septembre 2015 - Ed. 2. En vertu de l'arrêté royal du 10 août 2015 modifiant l'article 9 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants - Moniteur belge 4 septembre 2015 - Ed. 2. En vertu de l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des trava ...[+++]


In de reglementering van de uitkeringsverzekering voor de zelfstandigen is een gelijkaardige bepaling opgenomen (artikel 27, b), van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten.

La réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants renferme une disposition similaire (article 27, b), de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants.


In de reglementering van de uitkeringsverzekering voor de zelfstandigen is een gelijkaardige bepaling opgenomen (artikel 27, b), van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten).

La réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants comporte une disposition similaire (article 27, b), de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants).


De reglementering van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen bevat een gelijkaardige bepaling (artikel 27, b van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten).

La réglementation relative à l'assurance indemnités des travailleurs indépendants comporte une disposition similaire (article 27, b de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants).


- Mevrouw Thijs, ik zou graag vernemen wat u denkt over het statuut voor de kunstenaars, over het sociaal statuut voor de meewerkende echtgenoten van zelfstandigen, over de maatregelen voor het vrije aanvullende pensioen voor zelfstandigen, over de maatregelen voor de koopvaardij en over de vele andere nieuwe regeringsmaatregelen.

- J'aimerais savoir, madame, ce que vous pensez du statut des artistes, du statut social des conjoints aidants des indépendants, des mesures en faveur de la pension libre complémentaire pour ces mêmes indépendants, des mesures pour la marine marchande et des nombreuses autres nouvelles mesures prises par le gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtgenoten van zelfstandigen' ->

Date index: 2024-07-07
w