Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economisch gezien echter " (Nederlands → Frans) :

Gezien de complexe aard van het immigratiebeleid en de impact ervan op een groot aantal gebieden (sociaal, economisch, juridisch en cultureel) vindt de Commissie echter dat het bij artikel 63 van het EU-Verdrag voorgeschreven wetgevingsprogramma niet stukje bij beetje kan worden uitgevoerd.

Cependant, vu la complexité de la politique d'immigration et ses incidences sur un grand nombre de domaines (social, économique, juridique et culturel), la Commission estime que l'on ne saurait se contenter d'une approche fragmentaire du programme législatif prévu à l'article 63 du traité CE.


De globalisering houdt echter ook risico's in : een grotere kloof tussen Noord en Zuid, de vorming van « monopolistische » concentraties in sommige sectoren, het opgeven van diensten die noodzakelijk zijn voor de gemeenschap maar strikt economisch gezien niet rendabel zijn, de schade voor het milieu, de verwaarlozing van het duurzame verbruik of de veiligheid van de verbruikers, het opduiken van nieuwe valstrikken (e-handel, ...), om er maar enkele te noemen die de verbruikers rechtstreeks treffen.

Mais, la globalisation génère aussi des risques: une fracture Nord-Sud accentuée, l'émergence de concentrations « monopolistiques » dans certains secteurs d'activités, l'abandon de services nécessaires à la collectivité mais non rentables d'un point de vue strictement économique, l'atteinte à l'environnement, la négligence à l'égard de la consommation durable voire de la sécurité des consommateurs, l'apparition de nouveaux pièges (l'e-commerce, ..) pour ne citer que les thèmes les plus proches des consommateurs.


De economische schade voor de markt in haar geheel kan echter, gezien het grote aantal benadeelde consumenten, heel hoog oplopen.

Par contre, le préjudice causé au marché dans son ensemble, au vu du nombre élevé de consommateurs préjudiciés, peut s'avérer très élevé.


Gezien ik grote voorstander ben van overleg met de economische actoren, zal ik dit probleem echter eveneens nog eens bij Assuralia aankaarten.

Étant donné que je suis un grand partisan du dialogue avec les acteurs économiques, je ne manquerai toutefois pas de signaler ce problème également auprès d'Assuralia.


Intrafamiliaal geweld moet echter ruimer gezien worden dan louter fysiek geweld; ook psychologisch en seksueel geweld, economische verdrukking en isolatie zijn hier vormen van.

La violence intrafamiliale doit toutefois être considérée dans un cadre plus large que celui de la simple violence physique; la violence psychologique, sexuelle, la pression économique et l'isolement en constituent diverses formes.


Het Adviescomité verzekert een permanente dialoog met het maatschappelijk middenveld via hoorzittingen, correspondentie, etc. Dit is echter niet altijd even gemakkelijk, gezien er rekening moet worden gehouden met de verschillende agenda's van de andere overlegorganen, zoals bijvoorbeeld het economische en sociale comité naast de Conventie zelf.

Le Comité d'avis assure un dialogue permanent avec la société civile par le biais d'auditions, de correspondance, etc. Ceci n'est pas toujours très aisé étant donné qu'il faut tenir compte des divers agendas des autres organes de concertation, par exemple, du Comité économique et social, outre celui de la Convention elle-même.


Gezien de huidige economische, financiële en fiscale situatie, spreekt het echter voor zich dat bepaalde werkgevers thans toch een delocalisatie overwegen.

Étant donné la situation économique, financière et fiscale actuelle, il va en effet de soi que certains employeurs envisagent aujourd'hui encore malgré tout une délocalisation.


Het Adviescomité verzekert een permanente dialoog met het maatschappelijk middenveld via hoorzittingen, correspondentie, etc. Dit is echter niet altijd even gemakkelijk, gezien er rekening moet worden gehouden met de verschillende agenda's van de andere overlegorganen, zoals bijvoorbeeld het economische en sociale comité naast de Conventie zelf.

Le Comité d'avis assure un dialogue permanent avec la société civile par le biais d'auditions, de correspondance, etc. Ceci n'est pas toujours très aisé étant donné qu'il faut tenir compte des divers agendas des autres organes de concertation, par exemple, du Comité économique et social, outre celui de la Convention elle-même.


Gezien de specifieke structurele sociale en economische situatie van Mayotte dienen er echter bepaalde specifieke maatregelen betreffende de bijzondere voorwaarden voor de toepassing van het Unierecht te worden genomen.

Il convient, compte tenu de la situation économique et sociale structurelle propre à Mayotte, d'établir certaines mesures spécifiques relatives aux conditions d'application du droit de l'Union.


Paradoxaal genoeg bevindt Algerije zich momenteel economisch gezien echter in een betrekkelijk gunstige situatie om de noodzakelijke structurele en fiscale hervormingen door te voeren.

Néanmoins, paradoxalement, l'Algérie se trouve aujourd'hui dans une situation suffisamment bonne, sur le plan économique, pour procéder aux réformes structurelles et fiscales nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch gezien echter' ->

Date index: 2022-02-20
w