Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische betrekkingen onbevredigend blijft " (Nederlands → Frans) :

Zich bewust van de huidige onbevredigende ontwikkelingen van de handelsstromen, hebben de deelnemers herhaald dat zij zich willen inzetten om te komen tot praktische regelingen die bijdragen tot de instandhouding van open economische betrekkingen en aldus de economische groei bevorderen.

Prenant acte de l’évolution peu satisfaisante que connaissent actuellement les flux des échanges, les participants ont réaffirmé leur volonté de s’entendre sur des modalités pratiques susceptibles de favoriser le maintien de relations commerciales ouvertes, en vue de soutenir la croissance économique.


Dat beleid blijft gescheiden van de externe economische betrekkingen.

Elle reste séparée des relations économiques extérieures.


Dat beleid blijft gescheiden van de externe economische betrekkingen.

Elle reste séparée des relations économiques extérieures.


Betreurenswaardig is tevens dat dit beleid gescheiden blijft van de externe economische betrekkingen, te meer daar buitenlands beleid en buitenlandse handel steeds meer met elkaar verweven zijn.

Il est également regrettable que cette politique reste séparée des relations économiques extérieures, d'autant plus que la politique étrangère et le commerce extérieur s'imbriquent de plus en plus.


Dat beleid blijft gescheiden van de externe economische betrekkingen.

Elle reste séparée des relations économiques extérieures.


verplicht zich tot nauwe samenwerking met de Raad, de Commissie, het Congres en de regering van de VS en de belanghebbenden om het volledige potentieel van de trans-Atlantische economische betrekkingen te realiseren en de leidinggevende positie van de EU en de VS bij de liberalisering en de regulering van handel en buitenlandse investeringen te versterken; is vastbesloten de totstandkoming van intensievere bilaterale samenwerking tussen de EU en de VS te stimuleren, zodat hun leidinggevende positie binnen de internationale handel en investeringen in stand blijft; ...[+++]

s'engage à travailler en étroite collaboration avec le Conseil, la Commission, le Congrès et le gouvernement des États-Unis ainsi que les parties intéressées afin de tirer parti de tout le potentiel économique, social et environnemental de la relation transatlantique et de renforcer le rôle moteur de l'Union et des États-Unis dans la libéralisation et la réglementation du commerce et de l'investissement étranger; s'engage à encourager une coopération bilatérale approfondie entre l'Union et les États-Unis visant à affirmer leur rôle de premier plan dans le commerce et l'investissement à l'échelle internationale;


Op macro-economisch vlak geeft 1997 een iets duidelijker economische groei te zien dan het voorgaande jaar, maar de situatie op de arbeidsmarkt blijft onbevredigend ondanks het iets grotere aantal nieuwe banen en de stabiele of zelfs licht dalende werkloosheid in de Gemeenschap.

Sur le plan macroéconomique, l'année se caractérise par une croissance économique un peu plus marquée que celle de l'année précédente et par une situation du marché du travail encore très insatisfaisante, malgré la légère progression du nombre d'emplois créés et le tassement, voire le fléchissement du taux de chômage au niveau communautaire.


De Commissie zal streven naar een hernieuwde positieve agenda voor de betrekkingen tussen de EU en Turkije, een agenda die steun blijft bieden voor de hervormingen, met name een inclusief proces voor de hervorming van de grondwet, en economische integratie.

La Commission planchera sur un nouveau programme pour le développement de relations constructives entre l'UE et la Turquie, qui continuera de soutenir les réformes, notamment un processus général de réforme de la Constitution, et l'intégration économique.


De Europese Unie herinnert eraan dat de inachtneming van de beginselen van een constitutionele democratie, van het politieke pluralisme en van de rechten van de mens een conditio sine qua non blijft voor de ontwikkeling van de politieke en economische betrekkingen tussen de Unie en derde landen.

L'Union européenne rappelle que le respect des principes d'une démocratie constitutionnelle, du pluralisme politique ainsi que des droits de l'Homme demeure une condition indispensable du développement des relations politiques et économiques entre l'Union et les pays tiers.


Ingevolge de reorganisatie van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking zijn al de geografische diensten die bevoegd zijn voor de politieke en economische aspecten van de bilaterale betrekkingen samengesmolten en ondergebracht in het Directoraat-generaal Buitenlandse Economische en Bilaterale Betrekkingen met uitzondering van het bureau Centraal-Afrika dat onder het Directoraat-generaal Multilaterale Politieke Betrekkingen en Thematische Aangelegenheden blijft ressorter ...[+++]

Suite à la réorganisation du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, tous les services géographiques compétents pour les aspects tant politiques qu'économiques des relations bilatérales sont fusionnés et regroupés au sein de la Direction générale des Relations économiques et bilatérales extérieures à l'exception du desk Afrique centrale qui continue à dépendre de la Direction générale des Relations politiques multilatérales et des Questions thématiques.


w