Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Economisch evenwicht
Economisch onevenwicht
Economische ongelijkheid
Extern economisch evenwicht
Extern evenwicht
Gebrek aan economisch evenwicht
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht

Traduction de «economische evenwicht binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]

disparité économique [ déséquilibre économique ]


extern economisch evenwicht | extern evenwicht

équilibre économique externe | équilibre externe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijke verbetering is binnen de huidige in de Richtlijn 96/53/EG vastgestelde maximumlengten niet mogelijk zonder het laadvermogen van het voertuig te verminderen en het economisch evenwicht van de wegvervoersector in gevaar te brengen.

Toutefois, dans les limites de longueur actuelles fixées par la directive 96/53/CE, cette amélioration n'est pas possible sans une réduction de la charge utile des véhicules et sans mettre en danger l'équilibre économique du secteur du transport routier.


1. Verzoeken van entiteiten als bedoeld in artikel 5 of desgevallend artikel 10 om het hoofddoel of het economisch evenwicht te onderzoeken moeten worden ingediend binnen vier weken na de publicatie van de kennisgeving van de aanvrager op de website van de toezichthoudende instantie.

1. Les entités visées à l'article 5 ou à l'article 10, suivant le cas, introduisent leur demande de test de l'objet principal ou de test de l'équilibre économique dans un délai de quatre semaines à compter de la publication de la notification du demandeur sur le site internet de l'organisme de contrôle.


19 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische Raad van het Waalse Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970 houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en tot oprichting van een Economische en Sociale Raad van het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2; Gelet op het decr ...[+++]

19 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil économique régional de la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 portant organisation de la planification et de la décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région wallonne, l'article 2; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consul ...[+++]


Deze schaalvoordelen dienen nagestreefd te worden met vrijwaring van het evenwicht tussen eenheid en verscheidenheid (met het oog waarop het Verdrag van Maastricht het subsidiariteitsbeginsel heeft ingevoerd) en binnen een sociaal-economisch model waarin economische groei en sociale vooruitgang samengaan.

Il faut chercher à atteindre ces avantages d'échelle en sauvegardant l'équilibre entre l'unité et la diversité (c'est justement pour cela que le Traité de Maastricht a introduit le principe de la subsidiarité) et dans un modèle socio-économique où la croissance économique s'allie au progrès social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schaalvoordelen dienen nagestreefd te worden met vrijwaring van het evenwicht tussen eenheid en verscheidenheid (met het oog waarop het Verdrag van Maastricht het subsidiariteitsbeginsel heeft ingevoerd) en binnen een sociaal-economisch model waarin economische groei en sociale vooruitgang samengaan.

Il faut chercher à atteindre ces avantages d'échelle en sauvegardant l'équilibre entre l'unité et la diversité (c'est justement pour cela que le Traité de Maastricht a introduit le principe de la subsidiarité) et dans un modèle socio-économique où la croissance économique s'allie au progrès social.


Daarnaast moet zij zorgen voor een grotere samenhang tussen de externe aspecten van de beleidsmaatregelen per sector, bijvoorbeeld energie, vervoer en visa, binnen het algehele evenwicht tussen haar economische belangen en de doelstellingen van haar buitenlands beleid.

L'UE devrait par ailleurs veiller à renforcer la cohérence entre les aspects extérieurs de politiques sectorielles telles que l'énergie, les transports et les visas, dans le cadre de l'équilibre global entre ses intérêts économiques et ses objectifs de politique étrangère.


Daarvoor moet het gemeenschappelijk transportbeleid een nieuw evenwicht krijgen via een aanpak die berust op de integratie van de menselijke, sociale en milieudimensie van het vervoer binnen de doelstellingen in verband met de economische groei.

Ceci impliquera un rééquilibrage de la politique commune des transports par une approche basée sur l'intégration de la dimension humaine, sociale et environnementale du transport en cohérence avec des objectifs de croissance économique.


« 1. te pleiten voor de uitvoering van een Europees economisch herstelplan dat enerzijds de modernisering en een duurzame re-industrialisering van de Europese Unie mogelijk maakt door maatregelen te treffen die innovatie en O&O effectief ondersteunen met een beter evenwicht tussen het voorzorgsprincipe en het innovatieprincipe, een zekere toegang garanderen tot propere energie en grondstoffen aan competitieve prijzen, de beschikbaarheid van talent uitbreiden, de toegang tot financiering verbeteren en verder werken aan de noodzaak om h ...[+++]

« 1. de plaider pour l'exécution d'un plan de relance de l'économie européenne qui, d'une part, permette la modernisation et une réindustrialisation durable de l'Union européenne en prenant des mesures visant à soutenir effectivement l'innovation et la R&D, à assurer un meilleur équilibre entre le principe de précaution et le principe d'innovation, à garantir la sécurité d'accès aux sources d'énergie et aux matières premières propres à des prix compétitifs, à étendre les réservoirs de talents disponibles, à améliorer l'accès au financement et à souligner sans reláche la nécessité de promouvoir les échanges commerciaux entre États membres ...[+++]


Art. 6. In het Lastenboek inzake stedenbouw en milieu, opgesteld conform artikel 31bis van het CWATUP, staan in elk geval volgende elementen : - de genomen maatregelen voor een gepaste waterbehandeling meer bepaald van het afvalwater; - nakijken van de geotechnische capaciteit van de bodem en de ondergrond; - maatregelen inzake mobiliteit, binnen en buiten het gebied, van goederen en personen, dus ook de beveiliging van de ruimtes voorbehouden voor het fiets- en voetgangersverkeer; de gepaste manier om alle of een deel van de op de site bestaande wandelpaden te behouden, of alternatieve paden aan te leggen binnen aanvaardbare voorwa ...[+++]

Art. 6. Le CCUE, établi conformément à l'article 31bis du CWATUP, comprend en tout cas les différents éléments suivants : - les mesures prises pour permettre un traitement adéquat de la gestion des eaux, en particulier des eaux usées; - la vérification de la capacité géotechnique du sol et du sous-sol; - les mesures relatives à la mobilité, interne et externe à la zone, des biens et des personnes, en ce compris la sécurisation des espaces réservés à la circulation cycliste et piétonne, la manière adéquate de maintenir tout ou partie des chemins de promenades existant sur le site, ou de recréer des cheminements alternatifs dans des con ...[+++]


- en daarbij rekening te houden met de beschikbare economische en begrotingsmiddelen, alsmede met de door de nationale autoriteiten vastgestelde prioriteiten en het evenwicht binnen de stelsels van sociale bescherming en

en tenant compte de la disponibilité des ressources économiques et budgétaires ainsi que des priorités fixées par les autorités nationales et des équilibres au sein des systèmes de protection sociale, et en modulant, le cas échéant, le champ de leur application selon des catégories d'âge ou de situation familiale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische evenwicht binnen' ->

Date index: 2023-09-04
w