Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Om economische redenen ontslagen man
Ontslag om economische redenen
Redenen van economische aard
Tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

Traduction de «economische redenen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

chômage temporaire pour raisons économiques


tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen

chômage temporaire par suite de manque de travail résultant de causes économiques


ontslag om economische redenen

licenciement économique


om economische redenen ontslagen man

licencié pour cause économique


redenen van economische aard

considération d'ordre économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel veel personen die om humanitaire redenen in de EU worden toegelaten, naar hun land van herkomst terugkeren als de situatie daar verandert, zou in de discussie over het aantal economische migranten waaraan in verschillende sectoren behoefte bestaat, rekening moeten worden gehouden met de aantallen personen die onder internationale bescherming staan, omdat er dan beter gebruik zou kunnen worden gemaakt van hun vaardigheden en ...[+++]

Alors que de nombreuses personnes admises dans l'Union européenne pour des raisons humanitaires retournent effectivement dans leur pays d'origine lorsque la situation sur place évolue, le débat sur le nombre de migrants économiques nécessaires dans les différents secteurs devrait tenir compte du nombre de personnes placées sous protection internationale.


Zelfs als immigratie om economische redenen noodzakelijk is, omdat er knelpunten zijn op de arbeidsmarkt, dan nog maakt het ACV de bedenking dat onze eigen allochtone bevolking veel te weinig kansen krijgt op de arbeidsmarkt.

Quand bien même l'immigration serait nécessaire pour des motifs économiques, dès lors qu'il existe des points chauds sur le marché du travail, la CSC n'en fait pas moins la réflexion que notre propre population allochtone se voit offrir beaucoup trop peu de chances sur le marché du travail.


Het gaat daarentegen wel om personen die om economische redenen in Europa hun geluk komen zoeken (uitgeprocedeerde vluchtelingen die 5 jaar lang zijn ondergedoken, mensen die illegaal de grens zijn overgestoken omdat zij maar al te goed weten dat zij niet in aanmerking komen voor het statuut van vluchteling).

Il s'agit par contre de personnes qui, poussées par des motifs économiques, sont venues tenter leur chance en Europe (réfugiés ayant épuisé toutes les voies de recours, personnes qui ont franchi la frontière de manière illégale en sachant pertinemment bien qu'elles ne peuvent pas bénéficier du statut de réfugié).


Zelfs als immigratie om economische redenen noodzakelijk is, omdat er knelpunten zijn op de arbeidsmarkt, dan nog maakt het ACV de bedenking dat onze eigen allochtone bevolking veel te weinig kansen krijgt op de arbeidsmarkt.

Quand bien même l'immigration serait nécessaire pour des motifs économiques, dès lors qu'il existe des points chauds sur le marché du travail, la CSC n'en fait pas moins la réflexion que notre propre population allochtone se voit offrir beaucoup trop peu de chances sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. Worden gelijkgesteld met rechthebbenden op de uitkering van de afscheidspremie : 1° de arbeid(st)ers die, in afwijking van artikel 14, 2°, op het ogenblik van de pensionering volledig uitkeringsgerechtigd werkloze zijn, ingevolge een beslissing getroffen door een werkgever van een onderneming bedoeld in artikel 1; 2° de arbeid(st)ers die, in afwijking van artikel 14, 2°, op het ogenblik van de pensionering arbeidsongeschikt zijn, hetzij ingevolge ziekte of ongeval, hetzij ingevolge arbeidsongeval en laatst waren tewerkgesteld in een onderneming bedoeld in artikel 1; 3° de arbeid(st)ers die, op het ogenblik van de pensionering niet zijn tewerkgesteld in een onderneming bedoeld in artikel 1, ...[+++]

Art. 15. Sont assimilés aux ayants droit à la liquidation de la prime de départ : 1° les ouvriers qui, par dérogation à l'article 14, 2°, sont chômeurs complets indemnisés au moment de leur mise à la retraite, à la suite d'une décision prise par un employeur d'une entreprise visée à l'article 1; 2° les ouvriers qui, par dérogation à l'article 14, 2°, sont frappés d'une incapacité de travail au moment de leur mise à la retraite, soit par suite d'une maladie ou d'un accident, soit par suite d'un accident de travail, et qui étaient occupés en dernier lieu dans une entreprise visée à l'article 1; 3° les ouvriers qui, au moment de leur mis ...[+++]


De Commissie en de programmalanden zorgen ervoor dat bijzondere voorzieningen worden getroffen voor jongeren die om educatieve, sociale, lichamelijke, psychische, economische of culturele redenen of omdat ze in een afgelegen gebied wonen, bijzondere moeilijkheden ondervinden om aan het programma deel te nemen.

La Commission et les pays participants au programme veillent à ce que des efforts particuliers soient déployés en faveur des jeunes qui rencontrent des difficultés spécifiques pour participer au programme, compte tenu de leur éducation ou pour des raisons d'ordre éducatif, social, physique, psychologique, économique ou culturel, ou parce qu'ils vivent dans des zones éloignées.


Dergelijke steun valt normaal onder de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu en kan om bepaalde redenen economisch gerechtvaardigd zijn omdat de concurrentieverstoring niet opweegt tegen de positieve gevolgen van de steunmaatregelen voor het milieu.

Ce type de soutien est en principe couvert par l'encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement et pourrait se justifier sur le plan économique par le fait que, par exemple, les effets bénéfiques de telles mesures pour l’environnement compensent les effets de distorsion de la concurrence.


8. Polen: beschouwt zichzelf niet als doorreisland, omdat er voor het verkeer tussen de verschillende delen van Rusland geen economische of humanitaire redenen zijn om via het Poolse grondgebied te reizen.

8. Pologne: Ne se considère pas comme un pays de transit, puisqu'il n'existe aucune raison économique ou humanitaire de passer par le territoire polonais pour se rendre d'un point de la Russie à un autre.


We zien ook de enorme economische redenen niet om toe te geven aan de druk van een lobby die men inmiddels in de Verenigde Staten miljarden doet ophoesten omdat de sigarettenproducenten schade toebrengen aan de gemeenschap.

Nous ne percevons pas les importantes raisons économiques pour lesquelles nous céderions à la pression exercée par un lobby, alors qu'aux États-Unis, on crache des milliards parce que les fabriquants de cigarettes causent un dommage à la société.


De werkgever heeft zijn personeel niet opgezegd, maar hij geeft het geen werk, niet om economische redenen, maar omdat er geen werkinstrumenten zijn.

L'employeur n'a pas licencié le personnel, mais il ne lui donne pas de travail, non pas pour raisons économiques mais par absence d'outil de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische redenen omdat' ->

Date index: 2022-11-07
w