Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Om economische redenen ontslagen man
Ontslag om economische redenen
Redenen van economische aard
Tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

Traduction de «economische redenen slecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen

chômage temporaire par suite de manque de travail résultant de causes économiques


tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

chômage temporaire pour raisons économiques


ontslag om economische redenen

licenciement économique


om economische redenen ontslagen man

licencié pour cause économique


redenen van economische aard

considération d'ordre économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. § 1. Ingevolge artikel 51, § 8 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten heeft elke werknemer recht op een supplement van minimaal 2,00 EUR bovenop de werkloosheidsuitkeringen voor elke dag waarop de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst geschorst is wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 51, § 8 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, chaque travailleur a droit à un supplément de minimum 2,00 EUR en plus des allocations de chômage pour chaque jour où l'exécution de son contrat de travail est suspendue pour raisons économiques, d'intempéries ou raisons techniques.


Voor de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen, slecht weer en overmacht wordt verwezen naar de regeling die hierna in artikelen 7 tot 9 is opgenomen.

Pour le chômage économique découlant de raisons économiques, d'intempéries ou de force majeure, référence est faite aux dispositions visées aux articles 7 à 9 ci-après.


Art. 2. Ingevolge artikel 51, § 8 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten heeft elke werknemer recht op een supplement van minimaal 2,00 EUR bovenop de werkloosheidsuitkeringen voor elke dag waarop de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst geschorst is wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis.

Art. 2. Conformément à l'article 51, § 8 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, chaque travailleur a droit à un supplément d'au moins 2,00 EUR aux allocations de chômage pour chaque jour pour lequel l'exécution de son contrat de travail est suspendue pour raisons économiques, intempéries ou incident technique.


In de sector van het tuinbouwbedrijf waarvan de hoofdactiviteit bestaat in de aanleg en het onderhoud van parken en tuinen wordt dit bedrag vanaf 1 januari 2016 gebracht op 3,00 EUR voor elke dag waarop de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis.

Dans le secteur de l'horticulture, dont l'activité principale consiste en l'aménagement et l'entretien de parcs et jardins, ce montant sera porté à 3,00 EUR à partir du 1 janvier 2016, pour chaque jour où l'exécution du contrat de travail est suspendue pour des raisons économiques, pour intempéries ou en raison d'un problème technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de volledige sector van de tuinbouw wordt dit bedrag vanaf 1 januari 2016 gebracht op 3,00 EUR voor elke dag waarop de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis.

Dans l'ensemble du secteur de l'horticulture, ce montant sera porté à 3,00 EUR à partir du 1 janvier 2016, pour chaque jour où l'exécution du contrat de travail est suspendue pour des raisons économiques, pour intempéries ou en raison d'un problème technique.


De dagen tijdens welke de arbeidsovereenkomst werd geschorst wegens economische redenen, slecht weer of technische stoornis, worden met effectief gepresteerde arbeidsdagen gelijkgesteld voor het vaststellen van het aantal effectieve of gelijkgestelde dagen voorzien in dit artikel. b) Toekenningsvoorwaarden Art. 14. Hebben recht op uitkering van de in artikel 12 bedoelde afscheidspremie, de arbeid(st)ers die : 1° op pensioen, of in SWT gaan; 2° aantonen dat de onderneming ressorteert onder het Paritair Comité voor de steenbakkerij.

Les journées de suspension du contrat de travail résultant de causes économiques, d'intempéries ou de panne technique sont assimilées à des journées de travail effectif pour la détermination du nombre de journées effectives ou assimilées prévues dans le présent article. b) Conditions d'octroi Art. 14. Ont droit à la liquidation de la prime de départ visée à l'article 12, les ouvriers qui : 1° sont mis à la retraite ou sont entrés en RCC; 2° prouvent que l'entreprise ressortit à la Commission paritaire de l'industrie des briques.


2. Toekenning en uitkering van de aanvullende vergoedingen 2.1. Aanvullende werkloosheidsvergoeding bij tijdelijke werkloosheid Art. 7. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben recht, ten laste van het fonds, voor elke werkloosheidsuitkering of halve werkloosheidsuitkering erkend door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en voorzien in : - artikel 26, 1° - tijdelijke werkloosheid omwille van overmacht; - artikel 28, § 1 - tijdelijke werkloosheid omwille van sluiting van de onderneming wegens jaarlijks verlof; - artikel 49 - tijdelijke werkloosheid omwille van technische stoornis; - artikel 50 - tijdelijke werkloosheid omwille van slecht weer; - ...[+++]

2. Octroi et versement des indemnités complémentaires 2.1. Indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire Art. 7. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque indemnité ou demi-indemnité de chômage reconnue par l'Office national de l'emploi et prévue à : - l'article 26, 1° - chômage temporaire pour raison de force majeure; - l'article 28, § 1 - chômage temporaire suite à la fermeture de l'entreprise pendant les vacances annuelles; - l'article 49 - chômage temporaire pour raison d'accident technique; - l'article 50 - chômage temporaire pour raison d'intempéries; - l'article 51 - chômage temporaire pour des raisons économiques, de la lo ...[+++]


Art. 40. Ingeval dit nodig is en zonder dat hij hierop systematisch een beroep doet, heeft de werkgever de mogelijkheid de in artikel 35 bedoelde werknemers te werk te stellen in een andere sector die niet afhankelijk is van het slechte weer en/of van economische redenen, en arbeid te laten verrichten die overeenstemt met hun bekwaamheden.

Art. 40. En cas de nécessité et sans qu'il y soit toutefois recouru systématiquement, l'employeur a la possibilité d'occuper les travailleurs visés à l'article 35 dans un autre secteur non atteint par les intempéries et/ou non atteint par les raisons économiques, à des occupations conformes à leurs capacités.


III. - Economische werkloosheid - overmacht - slecht weer Art. 6. De in artikel l bedoelde werknemers hebben recht op een aanvullende bestaanszekerheidsvergoeding in geval van tijdelijke werkloosheid wegens slecht weer, van tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen of tijdelijke overmacht die ondermeer zijn oorsprong vindt in de toepassing van de preventieve of definitieve maatregelen ter bestrijding van de B.S.E.-crisis of de M.K.Z.problematiek.

III. - Chômage économique - force majeure - intempéries Art. 6. Les travailleurs visés à l'article 1 ont droit à une indemnité de sécurité d'existence complémentaire en cas de chômage temporaire à cause d'intempéries, en cas de chômage temporaire pour des raisons économiques ou à cause de force majeure temporaire qui a son origine dans l'application de mesures prophylactiques ou définitives dans le cadre de lutte contre la crise E.S.B. ou dans le problème de la fièvre aphteuse.


De bevoegdheid van de RVA om de economische redenen te controleren is dus marginaal, dat wil zeggen dat de RVA slechts kan optreden indien er manifest sprake is van misbruik.

La compétence qu'a l'ONEM de contrôler les raisons économiques est donc marginale, ce qui signifie que l'Office ne peut intervenir que s'il est manifestement question d'abus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische redenen slecht' ->

Date index: 2022-05-04
w