Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONAIE
Confederatie van inheemse nationaliteiten van Ecuador
Ecuador
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Republiek Ecuador

Traduction de «ecuador dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecuador | Republiek Ecuador

la République de l'Équateur | l'Équateur


Ecuador [ Republiek Ecuador ]

Équateur [ République de l’Équateur ]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, l'accord de Carthagène et ses pays membres, Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou et Venezuela


Confederatie van inheemse nationaliteiten van Ecuador | CONAIE [Abbr.]

Confédération des nationalités indigènes de l'Équateur | CONAIE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) De visumplicht ten aanzien van onderdanen van Ecuador dient door de lidstaten op uniforme wijze te worden toegepast.

(5) L'obligation de visa à l'égard des ressortissants de l'Équateur devrait être appliquée de manière uniforme par les États membres.


— gezien de in-betweenness problemen, en gezien het sterk verschil in economische structuur (we denken nog maar aan het verschil tussen Congo en Ecuador) dient een contextgebonden aanpak gestimuleerd te worden, met een nadruk op het thuisland en het type van economie (hoe informeler de context, hoe minder high-tech innovaties uit de financiële wereld gehanteerd kunnen worden).

— étant donné les problèmes d'intermédiaires, et vu les écarts importants au niveau des structures économiques (il suffit de penser aux écarts entre le Congo et l'Équateur), il convient de stimuler une approche contextuelle, qui mette l'accent sur le pays d'origine et sur le type d'économie (plus le contexte est informel, moins on pourra utiliser les innovations de haute technologie du monde financier).


— gezien de in-betweenness problemen, en gezien het sterk verschil in economische structuur (we denken nog maar aan het verschil tussen Congo en Ecuador) dient een contextgebonden aanpak gestimuleerd te worden, met een nadruk op het thuisland en het type van economie (hoe informeler de context, hoe minder high-tech innovaties uit de financiële wereld gehanteerd kunnen worden).

— étant donné les problèmes d'intermédiaires, et vu les écarts importants au niveau des structures économiques (il suffit de penser aux écarts entre le Congo et l'Équateur), il convient de stimuler une approche contextuelle, qui mette l'accent sur le pays d'origine et sur le type d'économie (plus le contexte est informel, moins on pourra utiliser les innovations de haute technologie du monde financier).


Tenslotte dient vermeld te worden dat er geen bijkomende financiering voorzien wordt voor Ecuador op het humanitaire budget.

Il faut enfin noter qu'aucun financement supplémentaire n'est prévu pour l'Équateur en ce qui concerne le budget humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) De visumplicht ten aanzien van onderdanen van Ecuador dient door de lidstaten op uniforme wijze te worden toegepast.

(5) L'obligation de visa à l'égard des ressortissants de l'Équateur devrait être appliquée de manière uniforme par les États membres.


Het proces van parallelle onderhandelingen dat de Verenigde Staten op 18 november ll. hebben gelanceerd door aan te kondigen dat zij met vier Andeslanden (Colombia, Ecuador, Peru en Bolivia) en met Panama zullen onderhandelen over de sluiting van bilaterale overeenkomsten, dient in die zin te worden geïnterpreteerd.

De fait, c'est ainsi qu'il faut interpréter le processus parallèle de négociation lancé le 18 novembre dernier par les États-Unis (annonce de l'ouverture de négociations bilatérales avec quatre pays andins – Colombie, Équateur, Pérou et Bolivie – et avec le Panama).


Er dient nog te worden vermeld dat Voorzitter Cox een brief heeft ontvangen van de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van het Nationaal Congres van Ecuador, waarin deze het Parlement verzoekt dit voorstel te verwerpen vanwege de historische en culturele banden tussen Ecuador en Europa.

D'autre part, le Président Cox a reçu une lettre du Président de la commission des affaires étrangères du Congrès National de l'Equateur qui demande au Parlement de rejeter cette proposition à cause des liens historiques et des cultures communes.


Uw rapporteur steunt het voorstel van de Commissie, aangezien enkele lidstaten hebben aangetoond dat zij problemen hebben met de illegale immigratie van onderdanen van Ecuador en aangezien, als consequentie van het bestaan van een ruimte met vrij verkeer van personen, een dergelijk besluit op Europees niveau dient te worden genomen.

Le rapporteur soutient la proposition de la Commission dans la mesure où quelques Etats membres ont démontré un problème d'immigration clandestine avec les ressortissants de l'Equateur, et que en contre partie d'une espace de libre circulation, une telle décision devrait être prise au niveau européen.


Overwegende dat de Gemeenschap voor de verwerkelijking van haar doelstellingen op het gebied van buitenlandse betrekkingen, de Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela dient goed te keuren,

considérant qu'il convient que la Communauté approuve, pour la réalisation de ses objectifs dans le domaine des relations extérieures, l'accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Équateur, la République du Pérou et la République du Venezuela,


Wat onze bilaterale samenwerking betreft dient nog te worden beklemtoond dat onze concentratielanden in Latijns-Amerika, Bolivia en Ecuador, precies die landen zijn waar de inheemsen minimum 40% van de bevolking uitmaken (in Bolivia zelfs meer dan 70%).

Dans le cadre de notre coopération bilatérale, il faut souligner le fait que nos pays à concentration en Amérique latine, la Bolivie et l'Equateur sont précisément ceux où les indigènes constituent au minimum 40% de la population (en Bolivie, même plus de 70%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecuador dient' ->

Date index: 2024-01-15
w