Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «educatieve hulpverlening waarbij vooral » (Néerlandais → Français) :

Tegelijk zijn de werkomstandigheden van humanitaire hulpverleners steeds gevaarlijker geworden, vooral in een klein aantal conflictzones, waarbij hun veiligheid steeds meer bedreigd wordt.

Cependant, les conditions dans lesquelles se déroule l’action humanitaire, particulièrement dans quelques zones de conflit, sont plus éprouvantes que jamais et la sécurité des travailleurs humanitaires devient une source de préoccupation croissante.


Overwegende dat, door de opdrachten van de diensten AMO aldus te bepalen, deze preventieacteurs verder blijven die in het kader passen van een dynamiek van sociale en educatieve hulpverlening waarbij vooral de begeleiding van de jongere of zijn familie aangemoedigd wordt door een emanciperende en burgerhouding die ten doel heeft zijn ontplooiing te bevorderen in zijn sociale en familiale omgeving om elke verslechtering of verbreking met deze omgeving te voorkomen;

Considérant qu'en précisant ainsi les missions des services AMO, ceux-ci continuent à être des acteurs de prévention qui s'inscrivent dans une dynamique d'aide sociale et éducative privilégiant l'accompagnement du jeune et de sa famille à travers une démarche émancipatrice et citoyenne qui vise à favoriser l'épanouissement de celui-ci dans son environnement social et familial afin de prévenir toute dégradation ou rupture avec cet environnement;


Het moet elementen bevatten waarbij de administratie en de Erkenningscommissie bedoeld in artikel 46 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, de overeenstemming kunnen beoordelen van de sociale en educatieve hulpverlening aangeboden door de dienst ten opzichte van de regelgeving».

Il doit contenir les éléments permettant à l'administration et à la Commission d'agrément prévue à l'article 46 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse d'apprécier la conformité de l'aide sociale et éducative proposée par le service par rapport à la réglementation».


Tegelijk zijn de werkomstandigheden van humanitaire hulpverleners steeds gevaarlijker geworden, vooral in een klein aantal conflictzones, waarbij hun veiligheid steeds meer bedreigd wordt.

Cependant, les conditions dans lesquelles se déroule l’action humanitaire, particulièrement dans quelques zones de conflit, sont plus éprouvantes que jamais et la sécurité des travailleurs humanitaires devient une source de préoccupation croissante.


8. doet een beroep op de lidstaten educatieve maatregelen te nemen in verband met discriminatievraagstukken en het publiek gevoeliger voor deze vraagstukken te maken om niet alleen te zorgen voor de juiste uitvoering van de huidige communautaire regelgeving, maar ook de ontwikkeling van voorschriften op het gebied van discriminatie te bevorderen; verzoekt de nieuwe lidstaten een oplossing te vinden voor de nog bestaande verschillen in beloning en andere onevenwichtigheden op arbeidsgebied die van belang zijn om de geringe arbeidsparticipatie van vrouwen te verhogen; verlangt van de nieuwe lidstaten dat zij stappen nemen ter beperking v ...[+++]

8. invite les États membres à informer la population et à lui faire prendre conscience des questions de discrimination, afin non seulement de garantir la mise en œuvre correcte de l’acquis actuel, mais également de poursuivre l’élaboration de dispositions dans le domaine de la discrimination; demande aux nouveaux États membres d’aborder le problème toujours actuel de la différence entre les rémunérations et les autres déséquilibres dans le monde du travail, questions qu’il importe de résoudre pour augmenter le taux, jusqu'à présent peu élevé, de participation des femmes; invite les nouveaux États membres à prendre des mesures pour dimi ...[+++]


We moeten er wel voor zorgen dat we bij het coördineren van die concrete hulpacties op gezondheidsgebied – waarbij we moeten samenwerken met de bureaus van de Verenigde Naties – ook denken aan een follow-up van de hulpverlening, zeker in landen waar sprake is van een conflictsituatie, en aan een goede afstemming van civiele en militaire middelen, vooral met het oog op wederopbouw.

Par ailleurs, il est important que cette coordination des actions sanitaires de terrain, aux côtés des agences des Nations unies, s’accompagne d’un suivi des aides, tout particulièrement dans les pays où sévissent des conflits, et d’une coordination des moyens civils et militaires, notamment pour reconstruire.


a) een educatieve en psychotherapeutische hulpverlening aan de begunstigden en aan hun gezin via individuele acties waarbij beoogd wordt om een optimale integratie in school- en maatschappelijk leven mogelijk te maken;

a) une aide éducative et psychothérapeutique aux bénéficiaires et à leur famille par des interventions individuelles visant à permettre l'intégration scolaire et sociale optimale;


Onder sociale en educatieve hulpverlening wordt eerst en vooral verstaan :

Par aide sociale et éducative, on entend principalement :


w