Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneming van de eedaflegging
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is
Eedaflegging
Eedsweigering
Eedweigering
Soorten eedaflegging
Typen eedaflegging
Weigering van eedaflegging

Vertaling van "eedaflegging dewelke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
soorten eedaflegging | typen eedaflegging

types d’assermentation | types de serments


datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance






eedsweigering | eedweigering | weigering van eedaflegging

refus de prêter serment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 19 december 2017, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, dewelke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is mevr. Ronlez H., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen.

Par arrêté royal du 19 décembre 2017, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Ronlez H., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut.


- dat in werking treedt op dat datum van de eedaflegging, dewelke niet mag gebeuren voor 1 september 2017, is de mevr. Castano Melchor M., psycholoog bij de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve en werkend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot werkend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in de klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, voor een termijn van één jaar.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 septembre 2017, Mme Castano Melchor M., psychologue à l'établissement de défense sociale de Paifve et assesseur effectif en internement, spécialisé en psychologie clinique, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommée assesseur effectif en internement, spécialisé en psychologie clinique pour le ressort de la cour d'appel de Liège, pour un terme d'un an.


- dat in werking treedt op dat datum van de eedaflegging, dewelke niet mag gebeuren voor 10 mei 2017, is de heer Jodts F., aangewezen tot afdelingsprocureur bij het parket West-Vlaanderen, voor een termijn van drie jaar.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 10 mai 2017, M. Jodts F., est désigné aux fonctions de procureur de division près le parquet de Flandre occidentale, pour un terme de trois ans.


Bij koninklijk besluit van 12 maart 2017, dat in werking treedt op dat datum van de eedaflegging, dewelke niet mag gebeuren vóór 1 mei 2017, is Mevr. Vanreyten Ch., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Antwerpen, aangewezen tot afdelingsauditeur bij dit arbeidsauditoraat, voor een termijn van drie jaar.

Par arrêté royal du 12 mars 2017 entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 mai 2017, Mme Vanreyten Ch., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail d'Anvers, est désignée auditeur de division près cet auditorat du travail, pour un terme de trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, dewelke niet mag plaatsvinden voor 1 april 2017, is de heer Lombard F., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij het parket Luik.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, qui ne peut avoir lieu avant le 1 avril 2017, M. Lombard F., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est nommé substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le parquet de Liège.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke niet mag gebeuren voor 1 oktober 2016, is de heer Malagnini, R., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Luik, aangewezen tot het mandaat van federaal magistraat bij het federaal parket voor een termijn van vijf jaar.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 octobre 2016, M. Malagnini, R., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Liège, est désigné au mandat de magistrat fédéral près le parquet fédéral pour un terme de cinq ans.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke niet mag gebeuren voor 1 mei 2016, is de heer Buelens, P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, benoemd tot vrederechter van het kanton Lier.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 mai 2016, M. Buelens, P., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est nommé juge de paix du canton de Lierre.


- zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket te Brussel: - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke niet mag gebeuren voor 31 mei 2016, Mevr. Allegre, S., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel.

- sont nommées substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles: - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 31 mai 2016, Mme Allegre, S., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke niet mag gebeuren voor 1 juni 2016, is de heer Buelens, P., licentiaat in de rechten, advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Willebroek, benoemd tot vrederechter van het kanton Mechelen.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 juin 2016, M. Buelens, P., licencié en droit, avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Willebroek, est nommé juge de paix du canton de Malines.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke niet mag gebeuren voor 1 september 2016, is de heer Ureel, M., eerste substituut-procureur des Konings bij het parket Antwerpen, benoemd tot rechter in de politierechtbank Oost-Vlaanderen.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 septembre 2016, M. Ureel, M., premier substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers, est nommé juge au tribunal de police de Flandre orientale.




Anderen hebben gezocht naar : aanneming van de eedaflegging     eedaflegging     eedsweigering     eedweigering     soorten eedaflegging     typen eedaflegging     weigering van eedaflegging     eedaflegging dewelke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eedaflegging dewelke' ->

Date index: 2021-11-13
w