Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

Traduction de «eender welk feit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zinsnede dat de melding van de invloed verplicht is voor eender welk feit of omstandigheid die het normale verloop van de opdracht kan verstoren en waarvan de eventuele nadelige gevolgen reden zouden kunnen zijn om een verzoek of een klacht in te dienen, om het even of deze feiten of omstandigheden "al dan niet" onder de toepassing van de bepalingen omtrent tekortkomingen van de aanbestedende overheid en ontwrichting in het nadeel van de opdrachtnemer vallen, werd niet langer opgenomen.

Par ailleurs, l'on a supprimé la partie de phrase stipulant que la dénonciation de l'influence est obligatoire pour des faits ou circonstances quelconques qui pourraient perturber l'exécution normale du marché et dont les éventuelles conséquences négatives pourraient justifier l'introduction d'une requête ou d'une réclamation, que ces faits ou circonstances relèvent « ou non » de l'application des dispositions relatives aux manquements du pouvoir adjudicateur et au bouleversement au détriment de l'adjudicataire.


Het eveneens in het geding zijnde artikel 1, § 2, eerste lid, 4°, d), 8° en 9°, van hetzelfde Wetboek bepaalt : « Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : [...] 4° gewichtige feiten eigen aan de persoon zijn, met name : [...] d) het feit dat aan de aanvrager, omwille van eender welke vorm van sociale of fiscale fraude, door de rechter een definitieve straf is opgelegd die in kracht van gewijsde is gegaan; [...] 8° sociale fraude : iedere inbreuk op een sociale wetgeving; 9° fis ...[+++]

L'article 1, § 2, alinéa 1, 4°, d), 8° et 9°, également en cause, du même Code prévoit : « Pour l'application de la présente loi, on entend par : [...] 4° faits personnels graves : des faits qui sont notamment : [...] d) le fait que le juge ait infligé au demandeur une peine définitive, coulée en force de chose jugée, en raison d'une quelconque forme de fraude fiscale ou sociale; [...] 8° fraude sociale : toute infraction à une législation sociale; 9° fraude fiscale : toute infraction aux codes fiscaux ou à leurs arrêtés d'exécution ...[+++]


De drempelwaarde voor water wordt immers arbitrair vastgesteld op 0,1 µg/L voor eender welke werkzame stof (en voor de pertinente metabolieten van deze werkzame stoffen), wat er in feite op neerkomt dat geen aanwezigheid in het drinkwater wordt getolereerd, gelet op de analytische bepalingsgrenzen voor deze stoffen.

La valeur seuil pour l'eau est en effet fixée arbitrairement à 0,1 µg/L pour n'importe quelle substance active (et pour les métabolites pertinents de ces substances actives), ce qui revient en fait à ne tolérer aucune présence dans l'eau potable étant donné les limites de détermination analytique de ces substances.


Bovendien kan de procureur bij een verdacht overlijden in principe eender welke arts als deskundige aanstellen (artikel 44 van het Wetboek van strafvordering), ongeacht de werkelijke deskundigheid van die arts en ongeacht het feit dat een dergelijk onderzoek een specifieke forensisch kennis en kunde vereist.

De plus, en cas de décès suspect, le procureur peut en principe désigner n'importe quel médecin comme expert (article 44 du Code d'instruction criminelle), et ce, indépendamment de la question de savoir quelles sont les compétences réelles de celui-ci et de la nécessité de posséder des connaissances et des aptitudes spécifiques dans le domaine de la médecine légale pour pouvoir procéder à l'examen en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kan de procureur bij een verdacht overlijden in principe eender welke arts als deskundige aanstellen (artikel 44 van het Wetboek van strafvordering), ongeacht de werkelijke deskundigheid van die arts en ongeacht het feit dat een dergelijk onderzoek een specifieke forensisch kennis en kunde vereist.

De plus, en cas de décès suspect, le procureur peut en principe désigner n'importe quel médecin comme expert (article 44 du Code d'instruction criminelle), et ce, indépendamment de la question de savoir quelles sont les compétences réelles de celui-ci et de la nécessité de posséder des connaissances et des aptitudes spécifiques dans le domaine de la médecine légale pour pouvoir procéder à l'examen en question.


Bovendien kan de procureur bij een verdacht overlijden in principe eender welke arts als deskundige aanstellen (artikel 44 van het Wetboek van strafvordering), ongeacht de werkelijke deskundigheid van die arts en ongeacht het feit dat een dergelijk onderzoek een specifieke forensisch kennis en kunde vereist.

De plus, en cas de décès suspect, le procureur peut en principe désigner n'importe quel médecin comme expert (article 44 du Code d'instruction criminelle), et ce, indépendamment de la question de savoir quelles sont les compétences réelles de celui-ci et de la nécessité de posséder des connaissances et des aptitudes spécifiques dans le domaine de la médecine légale pour pouvoir procéder à l'examen en question.


Bovendien kan de procureur bij een verdacht overlijden in principe eender welke arts als deskundige aanstellen (artikel 44 van het Wetboek van strafvordering), ongeacht de werkelijke deskundigheid van die arts en ongeacht het feit dat een dergelijk onderzoek een specifieke forensisch kennis en kunde vereist.

De plus, en cas de décès suspect, le procureur peut en principe désigner n'importe quel médecin comme expert (article 44 du Code d'instruction criminelle), et ce, indépendamment de la question de savoir quelles sont les compétences réelles de celui-ci et de la nécessité de posséder des connaissances et des aptitudes spécifiques dans le domaine de la médecine légale pour pouvoir procéder à l'examen en question.


Mevrouw Taelman wijst erop dat het mogelijk misbruik reeds wordt beperkt door het feit dat men uitgaat van het systeem van de advocaat van de minderjarige, en niet van eender welke advocaat die wordt gekozen door een partij.

Mme Taelman attire l'attention sur le fait qu'on limite la possibilité d'abus en ayant recours à l'avocat des mineurs, et non à n'importe quel avocat choisi par une partie.


- het feit dat aan de aanvrager, omwille van eender welke vorm van sociale of fiscale fraude, door de rechter een definitieve straf is opgelegd die in kracht van gewijsde is gegaan.

- du fait que le juge ait infligé au demandeur une peine définitive, coulée en force de chose jugée, en raison d'une quelconque forme de fraude fiscale ou sociale.


d) het feit dat aan de aanvrager, omwille van eender welke vorm van sociale of fiscale fraude, door de rechter een definitieve straf is opgelegd die in kracht van gewijsde is gegaan.

d) le fait que le juge ait infligé au demandeur une peine définitive, coulée en force de chose jugée, en raison d'une quelconque forme de fraude fiscale ou sociale.




D'autres ont cherché : botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen     eender welk feit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eender welk feit' ->

Date index: 2023-03-11
w