Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eens dat duidelijke wetgeving heel belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Ik ben er mij ook van bewust dat het beveiligd uitwisselen van patiëntengegevens die een beroep doen op grensoverschrijdende gezondheidszorg heel belangrijk is. Net zoals duidelijke informatie aan patiënten opdat zij op de hoogte zouden zijn van hun rechten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Je suis également consciente que l'échange sécurisé des données relatives aux patients qui font appel à des soins de santé transfrontaliers est très important, tout comme le fait de fournir des informations claires aux patients afin qu'ils soient tenus informés de leurs droits dans le cadre des soins de santé transfrontaliers.


– (FR) Ik ben het ermee eens dat duidelijke wetgeving heel belangrijk is, evenals een vermindering van de administratieve lasten voor bedrijven, de kwaliteit van effectbeoordelingen, de mate waarin deze in aanmerking worden genomen (wat niet altijd even goed gebeurt, verre daarvan) en vooral een correcte toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, waaraan elke wetgevingshandeling vanuit Brussel moet voldoen.

– Je reconnais l’importance d’une législation claire, d’une charge administrative réduite pour les entreprises, de la qualité des études d’impact, de leur prise en compte (ce qui ne semble pas toujours être le cas, loin de là) et surtout d’un respect rigoureux des principes de subsidiarité et de proportionnalité auxquels doit être soumis tout acte législatif émanant de Bruxelles.


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere ...[+++]

Il est dès lors capital que le texte de la loi spéciale soit tout à fait précis sur ce point : lorsqu'une compétence est transférée aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance et que cette compétence touche, en tout ou en partie, à une matière constitutionnellement réservée, il ne peut y avoir aucune ambiguïté quant à la volonté du législateur spécial d'inclure celle-ci dans la compétence transférée.


Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die ...[+++]

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant ...[+++]


Hierbij kan concreet gedacht worden aan het uitgebreide toepassingsgebied van de wetgeving, door onder meer een nieuwe definitie van pakketreis en het concept gekoppeld reisarrangement, waarover heel duidelijk gecommuniceerd zal worden naar de sector en de reizigers toe.

Concrètement, je puis citer l'extension du champ d'application de la législation, notamment par une nouvelle définition du voyage à forfait et le concept de prestation de voyage liée, qui devront faire l'objet d'une communication très claire vis-à-vis du secteur et des voyageurs.


Terwijl het duidelijk is dat heel wat maatschappijen werken met exclusieve agenten en daar ook de verantwoordelijkheid voor nemen, zouden deze agenten niet als verbonden agenten kunnen ingeschreven worden terwijl de wetgever weldegelijk net deze groepen voor ogen had.

Alors qu'il apparaît clairement que de nombreuses entreprises travaillent avec des agents exclusifs et en assument la responsabilité, ces agents ne pourraient pas être inscrits comme agents liés, alors que le législateur visait bel et bien cette catégorie.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik denk dat deze ramp heel duidelijk aantoont hoe belangrijk Europese wetgeving, alsmede de toepassing ervan en toezicht erop, zijn.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, cette catastrophe nous montre clairement, une fois de plus, l’importance de la réglementation européenne, de sa mise en œuvre et de son suivi.


Ik denk dat het ook belangrijk is dat we een systeem van stimulansen ontwikkelen op basis van duidelijke afspraken over doelstellingen met de regio’s en lidstaten, opdat naast het correcte financieel beheer, dat heel belangrijk is geweest en ook in de toekomst heel belangrijk zal zijn, ...[+++]

Je pense qu’il est aussi important d’élaborer un système d’incitants fondés sur des accords clairs en matière d’objectifs pris avec les régions et les États membres. Ainsi, au-delà de la bonne gestion financière, qui s’est avérée essentielle et qui continuera de l’être à l’avenir, nous tirerons un meilleur parti des éléments qui découlent d’une orientation vers les résultats.


Ik denk dat het ook belangrijk is dat we een systeem van stimulansen ontwikkelen op basis van duidelijke afspraken over doelstellingen met de regio’s en lidstaten, opdat naast het correcte financieel beheer, dat heel belangrijk is geweest en ook in de toekomst heel belangrijk zal zijn, ...[+++]

Je pense qu’il est aussi important d’élaborer un système d’incitants fondés sur des accords clairs en matière d’objectifs pris avec les régions et les États membres. Ainsi, au-delà de la bonne gestion financière, qui s’est avérée essentielle et qui continuera de l’être à l’avenir, nous tirerons un meilleur parti des éléments qui découlent d’une orientation vers les résultats.


Wat de implementatie betreft en de opvolging denk ik dat het heel belangrijk is dat de Commissie, maar ook de nationale parlementen hier een heel belangrijke verantwoordelijkheid dragen, want het is natuurlijk duidelijk dat er een noodzaak is om die uitwijzingen ook effectief uit te voeren.

Concernant la mise en œuvre et le suivi, il est très important pour moi que non seulement la Commission mais également les parlements nationaux portent une grande responsabilité en la matière, puisqu’il va sans dire que ces expulsions doivent également être mises en œuvre efficacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens dat duidelijke wetgeving heel belangrijk' ->

Date index: 2021-02-26
w