Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Eenvormig visum
Eenvormige materiële rechtsregel
Eenvormige regel van materieel recht
Eenvormige wet
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «eenvormige voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


eenvormige materiële rechtsregel | eenvormige regel van materieel recht

solution de droit uniforme matériel


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire








voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. in het kader van de preventieve diplomatie middelen vrij te maken om een pluralistische conferentie van de Belgische en Colombiaanse sociale partners te financieren teneinde de dialoog aan te moedigen en gemeenschappelijke en eenvormige voorstellen te formuleren.

4. dans le cadre de la diplomatie préventive, de dégager des moyens afin de financer une conférence pluraliste des partenaires sociaux belges et colombiens pour stimuler le dialogue et formuler des propositions communes et uniformes.


Deze opdrachten zijn onder meer: - de aan hem toegewezen dossiers te behandelen - mee de redactie van het jaarverslag van de Ombudsdienst Pensioenen (waarin de meest markante klachten, verbetervoorstellen aan de pensioendiensten en aanbevelingen aan de wetgever worden opgenomen) verzorgen - te waken over de goede en eenvormige toepassing van de wetgeving en de reglementering door de verschillende pensioendiensten teneinde de gepensioneerden een correct pensioen te waarborgen - adviezen te geven en voorstellen aan het College te doen t ...[+++]

Les tâches se résument principalement à : - Traiter les dossiers qui lui sont confiés - Participer à la rédaction du Rapport annuel du Service de médiation Pensions (dans lequel sont publiés les plaintes les plus marquantes, les suggestions d'amélioration adressées aux services de pensions et les recommandations à l'intention du législateur) - Veiller à l'application correcte et uniforme de la règlementation par les différents services de pensions afin de garantir au pensionné une pension conforme - Conseiller le Collège et lui faire des propositions afin d'améliorer le bon fonctionnement des services de pensions et la bonne application ...[+++]


6. Indien NEMO's nalaten om overeenkomstig artikel 7, lid 3, een plan voor de vaststelling van de in lid 2 van dit artikel bedoelde MCO-functies voor hetzij de intraday- hetzij de day-aheadmarkttijdsbestekken in te dienen, kan de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 4, een wijziging van deze verordening voorstellen, waarbij het met name mogelijk wordt het ENTSO voor elektriciteit of een andere entiteit in de plaats van de NEMO's aan te wijzen als verantwoordelijk voor de uitoefening van de MCO-functies voor eenvormige day-ahead- of eenvo ...[+++]

6. Si les NEMO ne soumettent pas de plan conformément à l'article 7, paragraphe 3, pour la mise en place des fonctions d'OCM visées au paragraphe 2 du présent article pour les échéances du marché journalier ou du marché infrajournalier, la Commission peut, conformément à l'article 9, paragraphe 4, proposer une modification du présent règlement, prévoyant en particulier de charger l'ENTSO-E ou une autre entité de l'exercice des fonctions d'OCM pour le couplage unique journalier ou pour le couplage unique infrajournalier, à la place des NEMO.


« 17º geeft advies aan de Algemene Raad aangaande het rapport over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land, zoals bedoeld bij artikel 16, § 2, en bezorgt de overeenkomsten- en akkoordencommissies de in dit rapport gemaakte voorstellen tot wegwerking van de eventuele ongerechtvaardigde verschillen, teneinde deze voorstellen uit te werken».

« 17º donne des avis au Conseil général sur le rapport sur l'application uniforme de la législation dans tout le pays, visé à l'article 16, § 2, et transmet les propositions contenues dans ce rapport en vue de corriger les éventuelles distorsions injustifiées aux commissions de conventions ou d'accords, afin qu'elles les mettent en oeuvre».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 17º geeft advies aan de Algemene Raad aangaande het rapport over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land, zoals bedoeld bij artikel 16, § 2, en bezorgt de overeenkomsten- en akkoordencommissies de in dit rapport gemaakte voorstellen tot wegwerking van de eventuele ongerechtvaardigde verschillen, teneinde deze voorstellen uit te werken».

« 17º donne des avis au Conseil général sur le rapport sur l'application uniforme de la législation dans tout le pays, visé à l'article 16, § 2, et transmet les propositions contenues dans ce rapport en vue de corriger les éventuelles distorsions injustifiées aux commissions de conventions ou d'accords, afin qu'elles les mettent en oeuvre».


In de tweede plaats beogen de voorstellen een eenvormige regeling voor de leden van alle parlementaire assemblées : de Kamer van volksvertegenwoordigers (art. 66), de Senaat (art. 71), de Raad van de Franse Gemeenschap, de Raad van het Waalse Gewest, de Vlaamse Raad, de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap (allen : art. 118bis ).

En second lieu, les propositions visent à uniformiser la réglementation pour les membres de toutes les assemblées parlementaires : la Chambre des représentants (art. 66), le Sénat (art. 71), le Conseil de la Communauté française, le Conseil de la Région wallonne, le Conseil flamand, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil de la Communauté germanophone (tous : art. 118bis ).


Deze voorstellen strekken ertoe de bepalingen betreffende het vrij verkeer te actualiseren en eenvormig te maken voor de leden van alle parlementaire assemblées.

Les présentes propositions visent à mettre à jour les dispositions relatives au libre parcours et à uniformiser la matière pour les membres de toutes les assemblées parlementaires.


5° Elke dienst waakt erover dat, indien nodig, de aan de Minister gedane voorstellen op voorhand worden besproken, meer bepaald om redenen van deskundigheid of omwille van de eenvormige toepassing van het recht.

5° Chaque service veille à ce que les propositions faites au Ministre aient été préalablement concertées là où la nécessité s'en fait sentir, notamment pour des raisons d'expertise ou d'unité de jurisprudence.


In dit verslag worden alle geboekte vorderingen geanalyseerd. Het gaat zo nodig vergezeld van voorstellen met het oog op een eenvormige toepassing van de op de artikelen 62 en 63 van het Verdrag gebaseerde communautaire wetgeving door de lidstaten.

Le rapport analyse tous les progrès accomplis et comprend, au besoin, des propositions visant à assurer une application homogène dans les États membres de la législation communautaire fondée sur les articles 62 et 63 du traité.


3° Elke dienst waakt erover dat, indien nodig, de aan de Minister gedane voorstellen op voorhand worden besproken, meer bepaald om redenen van deskundigheid of omwille van de eenvormige toepassing van het recht.

3° Chaque service veille à ce que les propositions faites au Ministre aient été préalablement concertées là où la nécessité s'en fait sentir, notamment pour des raisons d'expertise ou d'unité de jurisprudence.


w