Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenvoudiger regelgeving moet leiden " (Nederlands → Frans) :

De werkzaamheden op deze terreinen vallen weliswaar buiten het bestek van dit groenboek, maar zij zullen worden uitgevoerd conform de overeengekomen tijdschema’s[16] en volgens een aanpak die tot een betere en eenvoudiger regelgeving moet leiden.

Bien qu’ils ne relèvent pas du présent document, les travaux dans ces domaines avanceront conformément aux calendriers adoptés[16] et à l’approche fondée sur les principes de «mieux légiférer» et de simplification.


Het bouwt voort op het "denk eerst klein"-beginsel uit de SBA, dat inhoudt dat bij het opstellen van wetgeving rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor het mkb en dat de bestaande regelgeving moet worden vereenvoudigd[2]. Micro-ondernemingen kunnen voortaan waar nodig worden vrijgesteld van regelgeving en voor het mkb kunnen strenge regels worden versoepeld[3] ...[+++]

Cette communication se fonde sur le principe de la «priorité aux PME» («Think Small First») défini dans le SBA, selon lequel il convient de tenir compte des incidences des actes législatifs sur les PME lors de leur élaboration et de simplifier l’environnement réglementaire existant[2]. Elle a prévu la possibilité d’exempter les micro-entreprises de la réglementation lorsque cela se justifie, et de prévoir des régimes réglementaires allégés en faveur des PME[3]. Plus récemment, dans sa communication relative à la politique industrielle[4], la Commission a recommandé de simplifier l’environnement réglementaire et administratif, en particul ...[+++]


De regelgeving moet gemakkelijk toegankelijk en eenvoudig te begrijpen zijn om naleving daarvan te waarborgen.

Les réglementations doivent être aisément accessibles et compréhensibles pour faciliter leur mise en œuvre.


De Small Business Act (SBA) moet leiden tot een betere aanpak van het ondernemerschap door de autoriteiten. Ze moet het 'denk eerst klein'-beginsel verankeren in het wetgevende proces en dat principe moet ook richtinggevend zijn voor de administraties die de regelgeving ten uitvoer moeten leggen.

La philosophie du Small Business Act (SBA) est d'améliorer l'approche des autorités publiques en matière d'entrepreneuriat, d'ancrer le principe Think Small First tant dans le processus législatif, que dans le comportement des administrations dans la mise en oeuvre des législations.


In zoverre een samenwerkingsakkoord moet leiden tot een aanpassing van de regelgeving in de rechtsorde van de partijen bij het akkoord, staat het integendeel aan elk van de betrokken overheden om, met gebruikmaking van haar principieel exclusieve bevoegdheid, de voor de uitvoering van het akkoord noodzakelijke aanpassingen van de regelgeving door te voeren.

Dans la mesure où un accord de coopération doit donner lieu à une adaptation de la réglementation dans l'ordre juridique des parties à l'accord, il appartient au contraire à chacune des autorités concernées, dans le cadre de sa compétence exclusive de principe, d'effectuer les adaptations de la réglementation nécessaires à l'exécution de l'accord.


In zoverre een samenwerkingsakkoord moet leiden tot een aanpassing van de regelgeving in de rechtsorde van de partijen bij het akkoord, staat het integendeel aan elk van de betrokken overheden om, met gebruikmaking van haar principieel exclusieve bevoegdheid, de voor de uitvoering van het akkoord noodzakelijke aanpassingen van de regelgeving door te voeren.

Dans la mesure où un accord de coopération doit donner lieu à une adaptation de la réglementation dans l'ordre juridique des parties à l'accord, il appartient au contraire à chacune des autorités concernées, dans le cadre de sa compétence exclusive de principe, d'effectuer les adaptations de la réglementation nécessaires à l'exécution de l'accord.


De heer Hugo Vandenberghe blijft de mening toegedaan dat, aangezien het gaat om een tekst die niet tot een codificatie moet leiden, men zich in het wetsontwerp had kunnen beperken tot een eenvoudige verwijzing naar de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek.

M. Hugo Vandenberghe reste d'avis que, dans le projet de loi, s'agissant d'un texte qui ne constitue pas une codification, on aurait pu se limiter à un simple renvoi aux dispositions du Code judiciaire.


Eenvoudige en aangepaste instrumenten zullen het mogelijk maken de interne markt doelgerichter en beter te handhaven zonder daarom tot meer regelgeving te leiden.

Des outils simples et adaptés permettront de mieux cibler et mettre en œuvre le marché unique sans aboutir à davantage de réglementations.


Eenvoudige en aangepaste instrumenten zullen het mogelijk maken de interne markt doelgerichter en beter te handhaven zonder daarom tot meer regelgeving te leiden.

Des outils simples et adaptés permettront de mieux cibler et mettre en œuvre le marché unique sans aboutir à davantage de réglementations.


Ik wees er toen op dat de hervorming moet leiden tot een unieke en eenvoudige dienstverlening aan de consument die zou beantwoorden aan de Europese eisen inzake efficiëntie, competentie, onpartijdigheid en onafhankelijkheid.

J'y soulignais que la réforme doit mettre en place un système unique simplifié, au service du consommateur, qui répond aux exigences européennes d'efficacité, de compétence, d'impartialité et d'indépendance !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenvoudiger regelgeving moet leiden' ->

Date index: 2023-05-30
w