Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een bediende de dienst opzeggen
Een contract opzeggen
Een huurcontract opzeggen
Een huurovereenkomst opzeggen
Een overeenkomst opzeggen
Een pachtovereenkomst opzeggen
Een werknemer de dienst opzeggen
Een werknemer ontslag aanzeggen
Eenzijdig
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Opzeggen
Unilateraal
éénzijdig

Vertaling van "eenzijdig kan opzeggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een huurcontract opzeggen | een huurovereenkomst opzeggen | een pachtovereenkomst opzeggen

résilier un bail


een contract opzeggen | een overeenkomst opzeggen

dénoncer un contrat


een bediende de dienst opzeggen | een werknemer de dienst opzeggen | een werknemer ontslag aanzeggen

signifier son congé à un employé






eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail


unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— banken zullen niet langer een kredietovereenkomst éénzijdig kunnen opzeggen wanneer de ondernemer zijn verplichtingen nakomt zonder schadevergoeding en/of opzegtermijn;

— les banques ne pourront plus, sans dédommagement raisonnable et/ou délai de préavis, mettre fin unilatéralement à un contrat de crédit lorsque l'entrepreneur respecte ses obligations;


Dit was het spijtige resultaat van het éénzijdig opzeggen van gemaakte afspraken door de stad Kortrijk.

Cette fâcheuse décision résulte de la rupture unilatérale d'accords existants par la ville de Courtrai.


2. Bij de hierboven vermelde controle bleek dat veel operatoren 3 belangrijke wettelijke garanties in meer of mindere mate over het hoofd zagen: - ten eerste kan iedere abonnee zijn contract kosteloos opzeggen wanneer de operator eenzijdig de contractsvoorwaarden, wijzigt zoals bijvoorbeeld een verhoging van de tarieven (dit overeenkomstig artikel 108, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, hierna "WEC").

2. Le contrôle susmentionné a révélé que de nombreux opérateurs avaient, dans une certaine mesure, oublié 3 garanties légales importantes: - premièrement, chaque abonné peut résilier gratuitement son contrat lorsque l'opérateur modifie unilatéralement les conditions contractuelles, par exemple s'il augmente les tarifs (conformément à l'article 108, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relatives aux communications électroniques, ci-après "LCE").


Het opzeggen van het ABM-verdrag en het weigeren van een verifieerbare of juridisch bindende opvolging van de START-verdragen door de VS komt neer op een eenzijdige afbreking van een deel van de arms-controlconstructie.

La dénonciation du traité ABM et le refus des États-Unis de permettre un suivi vérifiable ou juridiquement contraignant des traités START peuvent être assimilés à un démantèlement unilatéral d'une partie du dispositif de contrôle des armements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Partijen kunnen ze eenzijdig opzeggen door middel van kennisgeving aan de andere Partij uiterlijk één jaar voor het verstrijken van de lopende periode.

La résiliation unilatérale est possible par l'une des Parties et ce, par voie de notification à l'autre Partie au plus tard un an avant l'expiration de la période en cours.


Het opzeggen van het ABM-verdrag en het weigeren van een verifieerbare of juridisch bindende opvolging van de START-verdragen door de VS komt neer op een eenzijdige afbreking van een deel van de arms-controlconstructie.

La dénonciation du traité ABM et le refus des États-Unis de permettre un suivi vérifiable ou juridiquement contraignant des traités START peuvent être assimilés à un démantèlement unilatéral d'une partie du dispositif de contrôle des armements.


De procureur des Konings kan te allen tijde het protocol eenzijdig opzeggen».

Le procureur du Roi peut à tout moment dénoncer le protocole de manière unilatéral.


Het Hof stelt bijgevolg vast dat niet binnen de werkingssfeer van deze uitzondering vallen: vooruitbetalingen, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, van een forfaitair bedrag dat is betaald voor goederen die algemeen zijn omschreven op een lijst die te allen tijde met wederzijds goedvinden van de koper en de verkoper kan worden gewijzigd en aan de hand waarvan de koper de artikelen eventueel zal kunnen kiezen, op basis van een overeenkomst die hij te allen tijde eenzijdig kan opzeggen onder terugvordering van alle nog niet bestede vooruitbetalingen.

En conséquence, la Cour constate que des paiements anticipés, tels que ceux en cause au principal, d’une somme forfaitaire, versée pour des biens indiqués de manière générale dans une liste pouvant être modifiée à tout moment d’un commun accord par l’acheteur et le vendeur et à partir de laquelle l’acheteur pourra éventuellement choisir des articles, sur la base d’un accord qu’il peut à tout moment unilatéralement résilier en récupérant l’intégralité du paiement anticipé non utilisé, n’entrent pas dans le champ d’application de cette dérogation.


er moeten evenredige sportieve sancties worden opgelegd aan spelers, clubs of makelaars die in de beschermde periode zonder geldige reden eenzijdig een contract opzeggen;

des sanctions sportives proportionnées seront appliquées aux joueurs, aux clubs ou aux agents en cas de rupture unilatérale du contrat sans juste cause pendant la période protégée;


2. Bovendien kunnen, wanneer de Commissie op grond van artikel 29, lid 5, onder i), van deze verordening besluit de volumes te verminderen, de producenten het contract eenzijdig geheel of gedeeltelijk opzeggen in de maand na die van bekendmaking van dit besluit.

2. En outre, lorsque la Commission décide de réduire les volumes en application de l'article 29, paragraphe 5, point j), du présent règlement, les producteurs peuvent résilier unilatéralement le contrat en tout ou en partie dans le mois suivant celui de la publication de cette décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzijdig kan opzeggen' ->

Date index: 2021-10-04
w