Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding van de eer
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
EER-Raad
EER-onderdaan
Eer
Gemeenschappelijke instelling EER
Gemengd Comité van de EER
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Op eer verklaren
RC-EER
Raad van de EER
Raadgevend Comité van de EER
Raadgevend comité EER

Traduction de «eer te beurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke instelling EER

institution commune EEE




raadgevend comité EER | Raadgevend Comité van de EER | RC-EER [Abbr.]

comité consultatif de l'EEE | comité consultatif de l'Espace économique européen | CC-EEE [Abbr.]


burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten, de EER en de kandidaat-lidstaten hebben elk op hun beurt eigen uitgebreide en brede consultatieprocessen georganiseerd en daarbij alle relevante betrokken organisaties betrokken.

Les Etats membres, les pays de l'EEE ainsi que les pays candidats ont procédé à une large consultation associant l'ensemble des acteurs concernés et les organismes nationaux intéressés.


Als mij de eer te beurt valt benoemd te worden als lid van de Europese Rekenkamer zal ik de toepasbare gedragscode ten volle naleven en ik zal geen enkele bemoeienis met mijn taken aanvaarden vanuit de politiek of de instellingen, en ik zal mij onthouden van andere bezigheden die mijn onafhankelijk zouden kunnen aantasten.

Si j'ai l'honneur d'être nommé membre de la Cour des comptes européenne, je me conformerai pleinement au code de conduite applicable et n'accepterai aucune interférence de la part de sources politiques ou institutionnelles dans mon travail ni se serai impliqué dans toute autre activité qui pourrait compromettre mon indépendance.


Voor het jaar 2010 is mij de eer te beurt gevallen te zijn verkozen tot rapporteur voor het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie.

Pour 2010, j’ai l’honneur d’être rapporteur pour la décharge de la Commission européenne.


De heer Bin Laden heeft het Europees arrestatiebevel helpen verwezenlijken, en mij is de eer te beurt gevallen om de maatregel door deze Vergadering te loodsen.

M. Ben Laden a contribué à la concrétiser, et c’est moi qui ai eu l’honneur de la transmettre à ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was onze fractie die het voortouw nam door te verzoeken om een initiatiefverslag over een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid. In september 2007 viel mij de eer te beurt om dit verslag in het Parlement te mogen presenteren. Het verslag werd unaniem gesteund door alle fracties en bijna unaniem aangenomen.

Nous avons pris les devants en demandant l’établissement d’un rapport d’initiative sur les tenants et les aboutissants d’une politique étrangère européenne commune dans le domaine de l’énergie, que j’ai eu l’honneur de présenter à cette Assemblée en septembre 2007. Ce rapport a reçu le soutien de l’ensemble des groupes politiques et a été adopté presque à l’unanimité.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mij viel de eer te beurt om namens de fractie in te gaan op het door voorzitter Barroso voorgestelde klimaatpakket.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai eu l’honneur de répondre au nom du groupe à la proposition de paquet climat du président Barroso.


T. overwegende dat de extreme media-aandacht voor zelfmoordaanslagen de aantrekkelijkheid hiervan voor kwetsbare jongeren vergroot, gezien de eer die hun familie na hun dood te beurt valt,

T. considérant que la médiatisation extrême du phénomène accroît, chez des jeunes vulnérables, l'attraction des attaques suicides au vu de l'honneur qui rejaillit sur leur famille après leur mort;


De lidstaten, de EER en de kandidaat-lidstaten hebben elk op hun beurt eigen uitgebreide en brede consultatieprocessen georganiseerd en daarbij alle relevante betrokken organisaties betrokken.

Les Etats membres, les pays de l'EEE ainsi que les pays candidats ont procédé à une large consultation associant l'ensemble des acteurs concernés et les organismes nationaux intéressés.


Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan uwe Majesteit voor te leggen strekt ertoe het koninklijk besluit van 4 mei 1992 aan te vullen waarbij aan sommige overheden van het Ministerie van het Waalse Gewest toegang wordt verleend tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, om het voor de Algemene directie van de Ruimtelijke ordening, de Huisvesting en het Patrimonium, Afdeling van de Ruimtelijke ordening en Stedenbouwkunde, mogelijk te maken op haar beurt toegang te verkrijgen tot de informatiegegevens van het Rijksregister.

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté vise à compléter l'arrêté royal du 4 mai 1992 autorisant l'accès de certaines autorités du Ministère de la Région wallonne au Registre national des personnes physiques en vue de permettre à la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine, Division de l'Aménagement et de l'Urbanisme, d'obtenir à son tour l'accès aux informations du Registre national.


Ik kan mij anderzijds moeilijk voorstellen dat bij een gelijkaardig concert gehouden in een eentalig Franstalige stad het Nederlands dezelfde eer te beurt te valt.

Je puis difficilement m'imaginer que lors d'un concert similaire donné dans une ville unilingue francophone, la langue néerlandaise aurait eu les mêmes honneurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer te beurt' ->

Date index: 2023-05-26
w