Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder doorgevoerde wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Deze precisering aligneert deze wijziging met eerder doorgevoerde wijzigingen van het stelsel van omzetheffingen wat betreft onder andere farmaceutische specialiteiten van de Cx- categorie en voor de geneesmiddelen die bereid werden op basis van bloedderivaten.

La précision apportée par le présent amendement aligne cette modification sur celles qui ont été apportées antérieurement au régime des cotisations sur le chiffre d'affaires en ce qui concerne notamment les spécialités pharmaceutiques de la catégorie Cx et les médicaments préparés sur la base de dérivés du sang.


Deze precisering aligneert deze wijziging met eerder doorgevoerde wijzigingen van het stelsel van omzetheffingen wat betreft onder andere farmaceutische specialiteiten van de Cx- categorie en voor de geneesmiddelen die bereid werden op basis van bloedderivaten.

La précision apportée par le présent amendement aligne cette modification sur celles qui ont été apportées antérieurement au régime des cotisations sur le chiffre d'affaires en ce qui concerne notamment les spécialités pharmaceutiques de la catégorie Cx et les médicaments préparés sur la base de dérivés du sang.


De impactanalyse die op 8 september 2015 werd doorgevoerd, heeft duidelijk gemaakt dat er geen wijzigingen dienen te worden aangebracht aan het ontwerp van besluit, zoals het eerder door de in Raad verzamelde Ministers werd goedgekeurd.

L'analyse d'impact effectuée le 8 septembre 2015 a clairement fait apparaître que des modifications ne devaient pas être apportées au projet d'arrêté, tel qu'il a été approuvé précédemment par les Ministres qui en ont délibéré en Conseil.


Holding » of een oudere benaming voorkomen, gelet op de beperkte en louter formele aard van de wijziging die moet worden doorgevoerd (loutere naamswijziging), en gelet op de algemene wijze waarop eerdere wijzigingen van analoge aard werden aangebracht.

Holding » ou une dénomination plus ancienne, vu le caractère limité et purement formel de la modification à faire (simple modification de nom) et vu la façon générale par laquelle des modifications antérieures à caractère analogue ont été apportées.


Er werden een aantal wijzigingen doorgevoerd in de alternatieve eindtermen voor de A-stroom, doch de strekking van de eigen alternatieve eindtermen van 1998 werd behouden waardoor de motivering van de eerdere aanvraag nog steeds geldt.

Plusieurs modifications ont été apportées dans les objectifs finaux alternatifs pour la filière A, bien que la portée des objectifs finaux alternatifs propres de 1998 ait été conservée, suite à quoi la motivation de la demande antérieure reste valable.


Indien de wijzigingen eerder waren doorgevoerd, had een situatie zoals die bij Nokia zich immers niet voorgedaan.

Si les amendements avaient été introduits plus tôt, une affaire comme celle de Nokia ne serait pas arrivée.


(25) Bij een dergelijk systeem moet een aantal bestaande rechtstreekse betalingen die een landbouwer op grond van diverse regelingen ontvangt, worden gecombineerd tot één toeslag, welke laatste wordt bepaald op basis van eerdere rechten in een referentieperiode, aangepast om rekening te houden met de volledige uitvoering van de in het kader van Agenda 2000 ingevoerde maatregelen en met de bij deze verordening doorgevoerde wijzigingen van de steunbedragen.

(25) Ce système devrait regrouper un certain nombre de paiements directs existants, versés aux agriculteurs au titre de différents régimes, en un paiement unique défini sur la base de droits antérieurs au cours d'une période de référence, adaptés de manière à prendre en compte la mise en oeuvre intégrale des mesures introduites dans le cadre de l'Agenda 2000 et des modifications des montants de l'aide prévus par le présent règlement.


(25) Bij een dergelijk systeem moet een aantal bestaande rechtstreekse betalingen die een landbouwer op grond van diverse regelingen ontvangt, worden gecombineerd tot één toeslag, welke laatste wordt bepaald op basis van eerdere rechten in een referentieperiode, aangepast om rekening te houden met de volledige uitvoering van de in het kader van Agenda 2000 ingevoerde maatregelen en met de bij deze verordening doorgevoerde wijzigingen van de steunbedragen.

(25) Ce système devrait regrouper un certain nombre de paiements directs existants, versés aux agriculteurs au titre de différents régimes, en un paiement unique défini sur la base de droits antérieurs au cours d'une période de référence, adaptés de manière à prendre en compte la mise en oeuvre intégrale des mesures introduites dans le cadre de l'Agenda 2000 et des modifications des montants de l'aide prévus par le présent règlement.


(23) Bij een dergelijk systeem moet een aantal bestaande rechtstreekse betalingen dat een producent op grond van diverse regelingen ontvangt, worden gecombineerd tot één multifunctionele toeslag, welke laatste wordt bepaald op basis van een deel van eerdere rechten in een referentieperiode, aangepast om rekening te houden met de volledige tenuitvoerlegging van de in het kader van Agenda 2000 ingevoerde maatregelen en met de bij deze verordening doorgevoerde wijzigingen van de steunbedragen.

(23) Il convient que ce système combine un certain nombre d'aides directes existantes, versées aux producteurs au titre de différents régimes, en un paiement unique multifonctionnel défini sur la base d'une partie des droits antérieurs au cours d'une période de référence, corrigés de manière à prendre en considération la mise en œuvre intégrale des mesures introduites dans le cadre de l'Agenda 2000 et des modifications des montants de l'aide prévus par le présent règlement.


(23) Bij een dergelijk systeem moet een aantal bestaande rechtstreekse betalingen dat een producent op grond van diverse regelingen ontvangt, worden gecombineerd tot één toeslag, welke laatste wordt bepaald op basis van eerdere rechten in een referentieperiode, aangepast om rekening te houden met de volledige tenuitvoerlegging van de in het kader van Agenda 2000 ingevoerde maatregelen en met de bij deze verordening doorgevoerde wijzigingen van de steunbedragen.

(23) Il convient que ce système combine un certain nombre d'aides directes existantes, versées aux producteurs au titre de différents régimes, en un paiement unique défini sur la base de droits antérieurs au cours d'une période de référence, corrigés de manière à prendre en considération la mise en œuvre intégrale des mesures introduites dans le cadre de l'Agenda 2000 et des modifications des montants de l'aide prévus par le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder doorgevoerde wijzigingen' ->

Date index: 2022-04-11
w