Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder ook al guantanamo in washington ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Volwassenenonderwijs , in het bijzonder taalonderricht, wordt wijd en zijd gepropageerd in migrantengemeenschappen als een middel om de intergenerationele overdracht van achterstand, welke eerdere ter sprake is gekomen, te doorbreken en de communicatie tussen school en gezin te vereenvoudigen.

La formation des adultes , et notamment l'apprentissage de langues, est largement encouragée dans les communautés de migrants pour aider à rompre la transmission intergénérationnelle des handicaps précédemment évoqués et pour faciliter la communication entre l'école et les familles.


Om dezelfde reden is het ook nodig om Guantánamo ter sprake te brengen.

C'est pour la même raison qu'il est également nécessaire d'aborder la question de Guantánamo.


De president van Rusland wierp bij het bezoek van bondskanselier Merkel, die dit tere punt van Tsjetsjenië ter sprake bracht - zoals ze eerder ook al Guantanamo in Washington ter sprake bracht - tegen dat ook in het Westen, dat wil zeggen in de EU, democratie en mensenrechten tekortkomingen hebben.

De même qu’elle avait soulevé le sujet de Guantanamo à Washington, la chancelière Merkel a abordé la question douloureuse de la Tchétchénie lors de sa visite en Russie. Le président russe lui a répondu que l’Occident, en d’autres termes l’UE, souffrait également de carences en termes de démocratie et de droits de l’homme.


Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?


Ten eerste de eerder politieke kwesties, die u terecht ter sprake brengt.

La première, ce sont les questions plutôt politiques que vous soulevez à juste titre.


Wanneer een of meer schuldvorderingen die worden gewaarborgd door een hypothecair mandaat of een hypotheekbelofte, vóór de hypotheekvestiging worden overgedragen aan een instelling, een compartiment van een instelling of een bijzonder vermogen, waarvan sprake is in artikel 81quater, § 1, waarborgt de hypotheek die wordt gevestigd ter uitvoering van het mandaat of van de hypotheekbelofte, behoudens andersluidende overeenkomst tussen ...[+++]

Lorsqu'une ou plusieurs créances qui sont garanties par un mandat hypothécaire ou une promesse d'hypothèque sont, préalablement à la constitution de l'hypothèque, cédées à une institution, à un compartiment d'une institution ou à un patrimoine spécial, tel que visé à l'article 81quater, § 1 , l'hypothèque qui est constituée en exécution du mandat ou de la promesse d'hypothèque garantit, sauf convention contraire entre le cédant et le cessionnaire, non seulement les créances existantes et futures du cédant décrites dans l'acte d'hypothèque, mais garantit aussi de plein droit les créances qui ont été précédemment cédées par le cédant au ce ...[+++]


Wanneer een of meer schuldvorderingen die worden gewaarborgd door een hypothecair mandaat of een hypotheekbelofte, vóór de hypotheekvestiging worden overgedragen aan een instelling, een compartiment van een instelling of een bijzonder vermogen, waarvan sprake is in artikel 51, § 1, waarborgt de hypotheek die wordt gevestigd ter uitvoering van het mandaat of van de hypotheekbelofte, behoudens andersluidende overeenkomst tussen de ov ...[+++]

Lorsqu'une ou plusieurs créances qui sont garanties par un mandat hypothécaire ou une promesse d'hypothèque sont, préalablement à la constitution de l'hypothèque, cédées à une institution, à un compartiment d'une institution ou à un patrimoine spécial, tel que visé à l'article 51, § 1, l'hypothèque qui est constituée en exécution du mandat ou de la promesse d'hypothèque garantit, sauf convention contraire entre le cédant et le cessionnaire, non seulement les créances existantes et futures du cédant décrites dans l'acte d'hypothèque, mais garantit aussi de plein droit les créances qui ont été précédemment cédées par le cédant au cessionna ...[+++]


Ik wil nog zeggen dat de Europese Unie de kwestie van Guantanamo Bay menigmaal ter sprake heeft gebracht in de gesprekken met de Verenigde Staten, en deze gesprekken zullen worden voortgezet.

Il faut également dire que l’Union européenne a soulevé à maintes reprises la question de Guantanamo dans le cadre de discussions avec les États-Unis, et ces négociations se poursuivront.


8. herhaalt zich zorgen te maken over de situatie van de gevangenen op Guantánamo; veroordeelt de plannen van de VS om verdachten van terrorisme zonder proces voor onbepaalde tijd in hechtenis te houden en in de plaats van het gevangenenkamp op Guantánamo Bay permanente gevangenissen op het eiland te bouwen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan tijdens hun overleg met de regering-Bush de situatie op Guantánamo en in de do ...[+++]

réaffirme ses préoccupations à l'égard de la situation des détenus de Guantanamo; condamne les projets américains visant à détenir indéfiniment les personnes suspectées de terrorisme sans jugement, en remplaçant le camp de détention de Guantanamo Bay par des prisons permanentes sur l'île; demande au Conseil et à la Commission d'aborder, lors de leurs consultations avec l'administration Bush, la situation à Guantanamo et dans les centres de détention placés sous le contrôle des États‑Unis en Afghanistan et en Iraq;


1. De kwestie van de gedetineerden die in Afghanistan gevangen zijn genomen en die al twee jaar in Camp Delta op de Amerikaanse marinebasis in Guantánamo Bay in Cuba opgesloten zitten krachtens een decreet van de Amerikaanse president zonder formele beschuldiging of proces, is al herhaaldelijk ter sprake gekomen in het Europees ...[+++]

La question des prisonniers capturés en Afghanistan et incarcérés depuis deux ans par décret, sans chef d'accusation ni procès, à Camp Delta, sur la base navale américaine de Guantanamo Bay (Cuba), a été débattue à maintes reprises par le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder ook al guantanamo in washington ter sprake' ->

Date index: 2022-06-19
w