Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder werd toegewezen » (Néerlandais → Français) :

Tegen het einde van het achtste jaar na de datum van sluiting van het contract, moet de contractant ten minste een derde van het gebied dat hem oorspronkelijk werd toegewezen afstaan; tegen het einde van het tiende jaar vanaf de datum van sluiting van het contract, moet de contractant ten minste twee derde van het gebied dat hem oorspronkelijk werd toegewezen teruggeven; aan het einde van het vijftiende jaar na de datum van sluiting van het contract of, wanneer de contractant exploitatierechten aanvraagt indien dit zich ...[+++]

Huit ans au plus à compter de la date de conclusion du contrat, le contractant doit avoir restitué au moins un tiers du secteur qui lui a initialement été attribué; 10 ans au plus à compter de la date de la conclusion du contrat, le contractant doit avoir restitué au moins deux tiers du secteur qui lui a été initialement attribué; 15 ans à compter de la date de conclusion du contrat ou lorsque le contractant sollicite des droits d'exploitation si cela intervient avant, le contractant désigne, dans le secteur qui lui reste attribué, ...[+++]


België heeft geijverd voor het vierde communautaire actieprogramma voor de gelijke kansen en heeft dit programma ondersteund, maar op de Raad van 5 december 1995 werd door België betreurd dat de daarvoor toegewezen subsidie eerder gering was.

La Belgique a lutté en faveur du quatrième programme d'action communautaire pour l'égalité des chances et a soutenu ce programme, mais lors du Conseil du 5 décembre 1995, la Belgique a dû constater avec regret que les subsides accordés à ce programme étaient plutôt minces.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik waag het om opnieuw het woord te nemen omdat ik een paar seconden gespaard heb van de tijd die mij eerder werd toegewezen.

– (PL) Monsieur le Président, j’ai demandé à prendre à nouveau la parole, puisque j’ai gardé en réserve quelques secondes du temps qui m’était alloué précédemment.


Hoewel ze een doorslaggevende rol spelen bij de bestrijding van de armoede, werd zowel in de tussentijdse herziening van het tiende EOF als in de resoluties van het Europees Parlement over de kwijting voor de eerdere EOF's aangetoond dat er onvoldoende middelen werden toegewezen aan deze uitermate belangrijke sectoren (met name de kwesties gendergelijkheid, gezondheidszorg en basisonderwijs).

Pourtant primordiales pour lutter contre la pauvreté, tant la révision à mi-parcours du 10 FED que les résolutions du Parlement européen sur la décharge pour les précédents FED ont démontré l'insuffisance des moyens alloués à ces secteurs clés (notamment la problématique de l'égalité hommes-femmes, la santé et l`éducation de base).


c) hetzij de oprichting van een op 1 oktober van de zes voorafgaande schooljaren niet georganiseerd structuuronderdeel met in de benaming de component « topsport », met de bedoeling dat structuuronderdeel in aanmerking te laten komen voor financiering of subsidiëring; opdat de heroprichting van een structuuronderdeel, conform deze definitie, niet als een programmatie wordt beschouwd, moet de betrokken instelling ten minste één sportdiscipline organiseren die eerder ook al aan die instelling werd toegeweze.

c) soit de la création d'une subdivision structurelle non organisée au 1 octobre des six années scolaires précédentes portant dans sa dénomination la composante « topsport », dans l'intention de faire admettre la subdivision structurelle au financement ou au subventionnement; pour éviter que le rétablissement d'une subdivision structurelle, conformément à cette définition, soit considéré comme une programmation, l'établissement concerné doit organiser au moins une discipline sportive ayant déjà été attribuée antérieurement à cet établissement».


Een dag later deelde de staatssecretaris van het eerder genoemde ministerie mee dat de Hongaarse regering de aanschaf van waterkanonnen na de lente van 2008 had bekostigd met de aan Hongarije toegewezen gelden van de Schengenfaciliteit, waarmee de Europese Commissie werd tegengesproken.

Le lendemain, un secrétaire d’État du même ministère a déclaré que le gouvernement hongrois avait financé l’achat des canons à eau avec des sources nationales provenant du Fonds Schengen, contredisant ainsi la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder werd toegewezen' ->

Date index: 2024-01-28
w