Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerlijk en correct evenwicht gevonden " (Nederlands → Frans) :

Er moet een correct evenwicht worden gevonden tussen een vanuit economisch oogpunt noodzakelijke ontwikkeling van de infrastructuur en even belangrijke planningsvereisten inzake milieu of andere beleidsdomeinen.

Il conviendra de trouver l’équilibre approprié entre le développement d’infrastructures indispensables d’un point de vue économique et des exigences en matière d’aménagement du territoire tout aussi légitimes, fondées sur des objectifs environnementaux et autres.


Historisch is deze categorie van vertalingen steeds onderbetaald geworden ten opzichte van de andere categorieën en wordt met deze tariefaanpassing een beter evenwicht gevonden naar een meer correcte vergoeding in relatie met de andere categorieën.

Historiquement cette catégorie de traductions a été sousfinancée par rapport à d'autres catégories. Avec cette adaptation de tarif un meilleur équilibre a été trouvé vers une tarification plus correcte par rapport aux autres catégories.


Met het wetsontwerp werd een juist evenwicht gevonden tussen de drie pijlers van de wet : de bescherming van de consument, de eerlijke concurrentie waarborgen voor de KMO's en de distributiesector steunen in het algemeen.

Elle estime que le projet de loi permet d'établir un juste équilibre entre les trois objectifs principaux de la loi, qui sont de protéger le consommateur, de garantir aux PME les conditions d'une concurrence loyale et de soutenir le secteur de la distribution en général.


Met het wetsontwerp werd een juist evenwicht gevonden tussen de drie pijlers van de wet : de bescherming van de consument, de eerlijke concurrentie waarborgen voor de KMO's en de distributiesector steunen in het algemeen.

Elle estime que le projet de loi permet d'établir un juste équilibre entre les trois objectifs principaux de la loi, qui sont de protéger le consommateur, de garantir aux PME les conditions d'une concurrence loyale et de soutenir le secteur de la distribution en général.


Met de voorgestelde reparatieclausule hebben we een eerlijk en correct evenwicht gevonden tussen bescherming van innovatie waar dat passend is en vrije handel en concurrentie waar dat nodig is.

La clause de réparation proposée représente un équilibre juste et correct entre la protection de l’innovation là où c’est adéquat et le maintien du libre-échange et de la concurrence là où c’est nécessaire.


Met de voorgestelde reparatieclausule hebben we een eerlijk en correct evenwicht gevonden tussen bescherming van innovatie waar dat passend is en vrije handel en concurrentie waar dat nodig is.

La clause de réparation proposée représente un équilibre juste et correct entre la protection de l’innovation là où c’est adéquat et le maintien du libre-échange et de la concurrence là où c’est nécessaire.


Voorts erkent spreekster dat er inderdaad een evenwicht moet worden gevonden tussen de vrije toegang voor de consument en het correct vergoeden van de auteurs, componisten, artiesten, .

En outre, l'intervenante admet la nécessité de trouver un équilibre entre le libre accès pour le consommateur et une rémunération correcte pour les auteurs, les compositeurs, les artistes, etc.


Bij het in rekening te brengen bedrag moet een goed evenwicht worden gevonden tussen het beginsel van een eerlijke rechtsbedeling en een passende bijdrage van de partijen voor de diensten die de communautaire octrooirechter verleent.

Le montant dû devra constituer un bon compromis entre le principe d'accès équitable à la justice et la nécessité que les parties contribuent dans une juste mesure aux services que rendra le Tribunal du brevet communautaire.


Bij het in rekening gebrachte bedrag moet een goed evenwicht worden gevonden tussen het beginsel van een eerlijke rechtsbedeling en een passende bijdrage van de partijen voor de diensten die de communautaire octrooirechter verleent om hun particuliere geschillen op te lossen.

Le montant des frais devra représenter un bon compromis entre le principe de l'accès équitable à la justice et la nécessité que les parties contribuent dans une juste mesure aux services que rendra la juridiction communautaire aux fins de la résolution de leurs litiges d'ordre privé.


1. benadrukt nogmaals zijn vaste wil het terrorisme te bestrijden en meent dat een correct evenwicht gevonden moet worden tussen veiligheidsmaatregelen en bescherming van de grondrechten en fundamentele vrijheden;

1. réaffirme sa détermination à lutter contre le terrorisme et demeure convaincu de la nécessité de trouver un juste équilibre entre mesures de sécurité et protection des libertés civiles et des droits fondamentaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk en correct evenwicht gevonden' ->

Date index: 2023-10-22
w