Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Eerst in-eerst uit
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
FIFO
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Uitspraak doen
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Voorlezing doen

Vertaling van "eerst te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile




eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gebruiker of, in geval van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, de persoon met wie hij een gezin vormt, moet of moeten zijn of hun aanspraak op de schadeloosstelling, vermeld in het eerste lid, doen gelden.

L'usager ou, en cas de l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, la personne avec laquelle il constitue un ménage, doit ou doivent faire valoir son ou leur droit à l'indemnisation, visée à l'alinéa 1.


Via dit programma wil BTC jongeren die hun eerste stappen doen op de arbeidsmarkt, opleiden en een nieuwe generatie coöperanten helpen klaarstomen.

L'objectif est notamment de former des jeunes professionnels et de contribuer au développement de nouvelles générations de coopérants.


Gezien de specifieke omstandigheden (verklaringen verzekerden, beperkte overschrijding honorarium, mogelijks gedeeltelijk geconventioneerde arts, bepalingen inzake inkomen van verzekerde) is het aangewezen dat de verzekeringsinstellingen hier een eerste opvolging doen.

Vu les circonstances spécifiques (déclarations des patients, dépassement léger des honoraires, déconventionnement partiel d'un dispensateur de soins, les dispositions sur les revenus de l'assuré), il est indiqué que les organismes assureurs assurent le premier suivi.


Na de zesde staatshervorming lijkt dit niet geheel terecht meer te zijn, daar het gewicht van de bevoegdheden nu ontegensprekelijk bij de gemeenschappen en gewesten ligt. 1) Wat zal de Eerste minister doen om die regels te evalueren en te herzien?

Après la sixième réforme de l'État, cet ordre ne semble plus tout à fait pertinent puisque désormais, ce sont incontestablement les Communautés et Régions qui détiennent l'essentiel des compétences 1) Que fera le premier ministre pour évaluer et réviser ces règles ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste lid van § 6 van het voorgestelde artikel 143bis de eerste volzin doen vervallen en de aanhef van de tweede volzin doen luiden als volgt : « Het voorzitterschap wordt voor de duur ..».

Au § 6, alinéa 1 de l'article 143bis proposé, supprimer la première phrase et le terme « Ensuite, » de la seconde phrase.


In het eerste lid van § 6, van het voorgestelde artikel 143bis de eerste volzin doen vervallen en de aanhef van de tweede volzin doen luiden als volgt : « Het voorzitterschap wordt voor de duur..».

Au § 6, alinéa 1 , de l'article 143bis proposé, supprimer la première phrase et le mot « Ensuite » de la deuxième phrase.


In het eerste lid van § 6, van het voorgestelde artikel 143bis de eerste volzin doen vervallen en de aanhef van de tweede volzin doen luiden als volgt : « Het voorzitterschap wordt voor de duur..».

Au § 6, alinéa 1 , de l'article 143bis proposé, supprimer la première phrase et le mot « Ensuite » de la deuxième phrase.


« 1º In het eerste lid van § 6, van het voorgestelde artikel 143bis de eerste volzin doen vervallen en de aanhef van de tweede volzin doen luiden als volgt : « Het voorzitterschap wordt voor de duur..».

« 1º Au § 6, alinéa 1 , de l'article 143bis proposé, supprimer la première phrase et le mot « Ensuite » de la deuxième phrase.


« In het eerste lid van § 6 van het voorgestelde artikel 143bis de eerste volzin doen vervallen en de aanhef van de tweede volzin doen luiden als volgt : « Het voorzitterschap wordt voor de duur ..».

« Au § 6, alinéa 1 de l'article 143bis proposé, supprimer la première phrase et le terme « Ensuite, » de la seconde phrase».


Afdeling 19. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 11 SEPTEMBER 1970 TOT VASTSTELLING VAN DE PROCEDUREREGELEN VOOR DE COMMISSIE DIE GELAST IS UITSPRAAK TE DOEN INZAKE BIJZONDERE VERGOEDING WEGENS LUCHTVAARTONGEVAL Art. 22. In de artikelen 1, eerste lid, 2, § 1, eerste lid, en § 3, 4, 5, § 3, eerste lid, 6, eerste lid, en 7, tweede lid, van het koninklijk besluit van 11 september 1970 tot vaststelling van de procedureregelen voor de commissie die gelast is uitspraak te doen ...[+++]

Section 19. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 11 SEPTEMBRE 1970 FIXANT LES REGLES DE PROCEDURE DEVANT LA COMMISSION CHARGEE DE STATUER EN MATIERE D'INDEMNITE SPECIALE D'ACCIDENT AERONAUTIQUE Art. 22. Dans les articles 1, alinéa 1, 2, § 1, alinéa 1, et § 3, 4, 5, § 3, alinéa 1, 6, alinéa 1, et 7, alinéa 2, de l'arrêté royal du 11 septembre 1970 fixant les règles de procédure devant la commission chargée de statuer en matière d'indemnité spéciale d'accident aéronautique, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst te doen' ->

Date index: 2022-08-13
w