Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste aanleg te brussel een strafdossier geopend wegens » (Néerlandais → Français) :

In beide gevallen werd op het parket van eerste aanleg te Brussel een strafdossier geopend wegens inbreuken op de wet van 6 juli 2011 tot instelling van een verbod op reclame voor ingrepen van medische esthetiek en tot regeling van de informatie over dergelijke ingrepen.

Dans les deux cas, un dossier répressif a été ouvert au parquet de première instance de Bruxelles pour infraction à la loi du 6 juillet 2011 interdisant la publicité et réglementant l'information relatives aux actes d'esthétique médicale.


Bij koninklijk besluit van 10 juli 2016 is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Fransen D., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, verlengd voor een periode van één jaar met ingang van 29 augustus 2016.

Par arrêté royal du 10 juillet 2016 le congé pour cause de mission, accordé à M. Fransen D., juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 29 août 2016.


Dat was onlangs het geval, aangezien drie veiligheidsagenten van de MIVB door de rechtbank van eerste aanleg te Brussel veroordeeld werden wegens feiten die verband houden met een ruzie in 2013.

Ce fut le cas dernièrement suite à la condamnation de trois agents de sécurité de la STIB par le tribunal de première instance de Bruxelles pour des faits liés à une altercation remontant à 2013.


Een arrest van het hof van beroep van Brussel van 19 juni 2003 vernietigt alle tenlasteleggingen tegen een persoon die door de rechtbank van eerste aanleg van Brussel veroordeeld was tot 12 jaar gevangenisstraf wegens aanzetting tot ontucht, verkrachting met geweld en bedreiging, prostitutie ­ met als verzwa ...[+++]

Un arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 19 juin 2003 annule toutes les préventions mises à charge d'une personne condamnée à 12 ans de prison par le tribunal de première instance de Bruxelles pour incitation à la débauche, viol avec violence et menace, prostitution ­ avec les circonstances aggravantes que les deux victimes se trouvaient piégées par leur proxénète, car se trouvant en situation irrégulière sur le territoire du Royaume ­ et ce, par le fait que l'interprète ayant traduit les différentes déclarations des victimes repri ...[+++]


Een arrest van het hof van beroep van Brussel van 19 juni 2003 vernietigt alle tenlasteleggingen tegen een persoon die door de rechtbank van eerste aanleg van Brussel veroordeeld was tot 12 jaar gevangenisstraf wegens aanzetting tot ontucht, verkrachting met geweld en bedreiging, prostitutie ­ met als verzwa ...[+++]

Un arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 19 juin 2003 annule toutes les préventions mises à charge d'une personne condamnée à 12 ans de prison par le tribunal de première instance de Bruxelles pour incitation à la débauche, viol avec violence et menace, prostitution ­ avec les circonstances aggravantes que les deux victimes se trouvaient piégées par leur proxénète, car se trouvant en situation irrégulière sur le territoire du Royaume ­ et ce, par le fait que l'interprète ayant traduit les différentes déclarations des victimes repri ...[+++]


In 2007 heeft de raadkamer van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel de strafvordering vervallen verklaard wegens verjaring van de feiten.

En 2007, la chambre du conseil du tribunal de première instance de Bruxelles, a déclaré éteinte, l’action publique, les faits étant prescrits.


De rechtbank van eerste aanleg te Brussel heeft het interimbureau Adecco veroordeeld wegens discriminatie bij aanwerving.

Le tribunal de première instance de Bruxelles vient de condamner la société d'intérim Adecco pour pratiques illégales de discrimination à l'embauche.


In zake : de prejudiciële vraag over artikel 488bis, h), § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 8 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wetgeving betreffende de bescherming van de goederen van personen die wegens hun lichaams- of geestestoestand geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die te beheren, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg ...[+++]

En cause : la question préjudicielle concernant l'article 488bis, h), § 2, alinéa 1, du Code civil, tel qu'il a été remplacé par l'article 8 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la législation relative à la protection des biens des personnes totalement ou partiellement incapables d'en assumer la gestion en raison de leur état physique ou mental, posée par le Tribunal de première instance de Bruxelles.


- is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Merckx, D., eerste substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, verlengd voor een termijn van één jaar, met ingang van 1 november 2008;

- le congé pour cause de mission, accordé à M. Merckx, D., premier substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de première instance de Bruxelles, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 1 novembre 2008;


Overwegende dat het krediet, geopend op de basisallocatie 40.03.3401 van de sectie 12 - FOD Justitie van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005, ontoereikend is om de uitvoering van een vonnis van 3 maart 2005 van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel te dekken;

Considérant que le crédit ouvert à l'allocation de base 40.03.3401 de la section 12 - SPF Justice du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2005 est insuffisant pour couvrir l'exécution d'un jugement rendu le 3 mars 2005 par le Tribunal de première instance de Bruxelles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste aanleg te brussel een strafdossier geopend wegens' ->

Date index: 2023-03-03
w