Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste criterium bestond erin » (Néerlandais → Français) :

De eerste stap bestond erin vast te stellen in welke mate tegen 2013 alternatieve methoden beschikbaar zouden zijn om cosmetische producten en ingrediënten daarvan voor de relevante eindpunten te testen.

La première étape a consisté à déterminer dans quelle mesure des méthodes de substitution à l’expérimentation animale seraient disponibles en 2013 pour l’étude des effets concernés des produits cosmétiques et de leurs ingrédients.


De eerste mogelijkheid bestond erin slechts de maatregelen te nemen die rechtstreeks noodzakelijk zijn voor de ratificatie van het Verdrag en de wetgeving slechts oppervlakkig te wijzigen.

L'une d'elles aurait consisté à ne prendre que les seules mesures directement nécessaires à la ratification et à ne modifier que superficiellement la législation.


Het eerste luik bestond erin de partijstatuten en -regels te onderzoeken aan de hand van steekproeven voor de periode 1985-2005.

Le premier volet consistait à examiner les statuts et les règles des partis sur la base d'échantillons pour la période de 1985 à 2005.


Het eerste probleem bestond erin te bepalen wie de meest aangewezen instantie was om deze juridische bijstand te verlenen.

Le premier problème était de déterminer l'instance la plus adéquate pour fournir cette aide juridique.


Het eerste criterium bestond erin te onderzoeken “of het Dublin-systeem voldeed aan de in het voorwoord van de verordening duidelijk omschreven doelstellingen”.

Le premier critère consistait à examiner "si le système de Dublin avait rempli ses objectifs, clairement définis dans le préambule du règlement".


Volgens u bestaat het eerste criterium voor totale objectiviteit erin alleen rekening te houden met de dossiers die volledig beantwoorden aan de titel van het begrotingsartikel "Toelagen aan organismen, instellingen en personen die zich met de bevordering van KMO's en de bescherming van de zelfstandige bezighouden, op nationaal of internationaal vlak". U voegde daar nog aan toe dat de subsidie wordt toegekend met inachtneming van de huidige begrotingsdiscipline en op voorwaarde dat ze noodzakelijk is voor het even ...[+++]

Vous avez précisé également que le premier critère qui permet d'assurer une totale objectivité consiste à prendre uniquement en compte les dossiers répondant parfaitement à l'intitulé de l'article budgétaire formulé par l'administration, à savoir "Subventions à des organismes, institutions et personnes s'occupant, sur le plan national, de la promotion et de la défense des indépendants" et que le subside est bien octroyé dans le respect de la rigueur budgétaire actuelle et à la condition que celui-ci soit nécessaire pour garantir l'équilibre du compte de l'organisation subventionnée.


3. Het eerste criterium dat toelaat een totale objectiviteit te verzekeren, bestaat erin alleen rekening te houden met de dossiers die volledig beantwoorden aan de titel van het begrotingsartikel "Toelagen aan organismen, instellingen en personen die zich met de bevordering van KMO's en de bescherming van de zelfstandige bezighouden, op nationaal of internationaal vlak".

3. Le premier critère qui permet d'assurer une totale objectivité consiste à prendre uniquement en compte les dossiers répondant parfaitement à l'intitulé de l'article budgétaire formulé par l'Administration, à savoir "Subventions à des organismes, institutions et personnes s'occupant, sur le plan national, de la promotion et de la défense des indépendants".


De eerste fase in deze methodiek bestond erin sectoren te screenen die het grootste winstpotentieel opleveren in termen van groei, banencreatie en welvaart van de consumenten.

La première étape de cette méthodologie a consisté à examiner les secteurs susceptibles d’offrir le plus d’avantages en termes de croissance, de création d’emplois et de bien-être des consommateurs.


De eerste stap bestond erin alle betrokken partijen bijeen te brengen, namelijk de gemeenschappen, de federale overheid en het BOIC.

Pcédemment, la démarche retenue avait été de mettre l'ensemble des partenaires concernés autour de la table, à savoir les communautés, le pouvoir fédéral et le COIB.


Een eerste stadium bestond erin om het gebruik van de SIS-kaart mogelijk te maken voor alle zorgverleners, ongeacht of zij de derdebetalersregeling toepassen.

Une première phase a consisté à rendre l'utilisation de la carte SIS possible pour tous les prestataires de soins, qu'ils pratiquent ou non le système du tiers payant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste criterium bestond erin' ->

Date index: 2023-08-28
w