Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste decennium vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

Het actieplan eEurope 2002 werd in juni 2000 op de Europese Raad van Santa Maria da Feira goedgekeurd als onderdeel van de voor het eerste decennium vastgestelde strategie van Lissabon voor economische, sociale en ecologische vernieuwing.

Le plan d'action décennal eEurope 2002 a été accepté lors du Conseil européen de Feira en juin 2000 dans le cadre de la stratégie de Lisbonne en vue d'un renouveau économique, social et environnemental.


Het actieplan eEurope 2002 werd in juni 2000 op de Europese Raad van Santa Maria da Feira goedgekeurd als onderdeel van de voor het eerste decennium vastgestelde strategie van Lissabon voor economische, sociale en ecologische vernieuwing.

Le plan d'action décennal eEurope 2002 a été accepté lors du Conseil européen de Feira en juin 2000 dans le cadre de la stratégie de Lisbonne en vue d'un renouveau économique, social et environnemental.


A. overwegende dat de Europese Unie zich op de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 voor het eerste decennium van de 21ste eeuw het strategische doel heeft gesteld om de best concurrerende, meest dynamisch en op kennis gebaseerde economie van de wereld te worden en in het kader hiervan de noodzaak heeft vastgesteld van een beter OO-beleid als een van de sleutelelementen van de globale strategie die tot verwezenlijking van deze doelstelling moet leiden,

A. considérant que, lors du Conseil européen des 23 et 24 mars 2000 à Lisbonne, l'Union européenne s'est assigné, pour la première décennie du vingt-et-unième siècle, l'objectif stratégique de devenir l'économie de savoir la plus compétitive et la plus dynamique du monde et, ce faisant, a reconnu qu'une meilleure politique de RD s'imposait comme l'un des éléments clés de la stratégie générale de réalisation de cet objectif,


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de daaraan verbonden samenwerking tijdens zijn eerste ...[+++]

II. DECLARATION SOLENNELLE DE FLORENCE RELATIVE AU RENOUVEAU DU PROCESSUS DE SAN JOSE L'Union européenne et les Etats membres du Système d'intégration centraméricaine (SICA) ; - rappelant l'Acte final de la Conférence de Luxembourg des 11 et 12 novembre 1985, qui a institutionnalisé le dialogue politique et économique ; - conscients de leur attachement à des valeurs et à des principes communs, tels que la démocratie représentative, l'Etat de droit et l'ordre constitutionnel, le plein respect des droits universels de l'homme et des libertés fondamentales ; - reconnaissant la contribution significative de la première décennie du Dialogue de San ...[+++]


Wat het industriële gedeelte betreft vormt het voorstel de concrete weergave van de op 1 juni voor het decennium 1995-2004 vastgestelde richtsnoeren, in de vorm van de eerste van de driejarenschema's die tijdens de gehele periode van het nieuwe decennium toegepast zullen worden.

Pour ce qui concerne le volet industriel, la proposition constitue la traduction concrète des orientations pour la décennie 1995-2004 adoptées le 1er juin, sous la forme du premier des schémas triennaux qui seront mis en oeuvre tout au long de la nouvelle décennie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste decennium vastgestelde' ->

Date index: 2021-12-06
w