Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste fase beton
Eerste fase van de EMU
Eerste fase voortgezet onderwijs

Vertaling van "eerste fase blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




eerste fase voortgezet onderwijs

enseignement préprofessionnel | enseignement prétechnique


overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement

accord au stade de la première lecture du Parlement européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit deze eerste fase blijkt in het bijzonder dat de in plaatsstelling en de integratie van de nieuwe collega's bewonderenswaardig goed is verlopen.

Il ressort de cette première étape que notamment la mise en place et l'intégration des nouveaux collègues se sont admirablement bien passées.


Zulks is des te meer noodzakelijk daar de hervormingen gaandeweg worden ingevoerd, zoals voor de openbare sector blijkt uit het feit dat in een eerste fase de wet van 28 april 2015 ' houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector ' is aangenomen en, in een tweede fase, het voorliggende voorontwerp wordt ingediend.

Ceci s'impose d'autant plus que les réformes se mettent en place au fur et à mesure, comme en témoignent, pour le secteur public, l'adoption, dans un premier temps, de la loi du 28 avril 2015 ' portant des dispositions concernant les pensions du secteur public ' et, dans un second temps, le dépôt de l'avant-projet à l'examen.


Uit de evaluatie van de eerste fase blijkt dat internetgebruik is gestegen van 58 % in 2005 tot 75 % eind 2009.

Une évaluation de la première phase révèle que l’utilisation d’internet est passée de 58 % en 2005 à 75 % fin 2009.


Uit de gesprekken blijkt wel dat de eerste voorzitter van plan is die toegevoegde rechter in een eerste fase fulltime in Kortrijk te laten werken, en van zodra de eerste rechter uit de kaderuitbreiding er komt, zal de toegevoegde rechter voor een deel naar Brugge worden overgeplaatst.

Il ressort cependant des discussions que le premier président compte faire travailler ce juge de complément, dans un premier temps, à temps plein au tribunal de Courtrai et de le détacher à temps partiel à Bruges, dès l'arrivée du premier juge qui aura été nommé à la faveur de l'extension du cadre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een eerste fase zal dit instrument worden gebruikt voor de horeca. Als het succesvol blijkt, kan het later worden uitgebreid naar alle handelszaken die contact hebben met consumenten.

L’intention est de lancer dans un premier temps cet outil pour l’horeca et de l’étendre, en cas de succès, à l’ensemble des commerces en contact avec les consommateurs.


Dat vademecum blijkt een nuttig instrument te zijn om de slachtoffers van een ongeval in een eerste fase te begeleiden.

Ce vade-mecum s’est avéré être un instrument utile pour accompagner dans un premier temps les victimes d’un accident.


Dit is ook het standpunt van de Commissie, zoals blijkt uit het document over de eerste fase van de raadpleging en het uitvoeringsverslag.

C'est aussi l'avis de la Commission, comme il ressort du document établi lors de la première phase de consultation et du rapport de mise en œuvre.


Uit deze eerste balans blijkt dat, ondanks het succes van de actie van de Unie op het “gecommunautariseerde” beleidsterrein justitie, vrijheid en veiligheid (zoals de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken), de eenparigheid van stemmen heeft geleid tot een vertraging in de goedkeuring van prioritaire maatregelen van het Haags Programma, zoals deze betreffende de eerste fase van de Europese asielregeling.

Il ressort de ce premier bilan que, malgré le succès de l’action de l’Union dans les politiques «communautarisées» en matière de justice, liberté et sécurité (comme la coopération judiciaire en matière civile), le vote à l’unanimité a retardé l’adoption de mesures prioritaires du programme de La Haye telles que celles concernant la première phase du régime d’asile européen.


De eerste fase zou betrekking hebben op de reactie van het bedrijfsleven op de bevoorradingscrisis; indien die reactie onvoldoende blijkt, dienen de lidstaten maatregelen te treffen om de verstoring van de voorziening op te lossen.

La première serait constituée des réactions de l'industrie à la rupture d'approvisionnement; si celles-ci se révélaient insuffisantes, les États membres devraient prendre des mesures pour pallier cette rupture d'approvisionnement.


Zoals uit de bijlage bij deze mededeling blijkt, zijn er grote vorderingen geboekt bij de tenuitvoerlegging van het wetgevingsprogramma van de eerste fase dat in de conclusies van de Europese Raad van Tampere is beschreven, alsmede bij de ontwikkeling van begeleidende maatregelen die dit nieuwe beleid concreet vorm moeten geven.

En effet, ainsi qu'en témoigne l'annexe à la présente communication, des avancées significatives ont été enregistrées dans la mise en oeuvre du programme législatif de la première phase définie par les conclusions du Conseil européen de Tampere, accompagnées du développement de mesures de soutien destinées à donner corps à cette nouvelle politique.




Anderen hebben gezocht naar : eerste fase beton     eerste fase van de emu     eerste fase voortgezet onderwijs     eerste fase blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase blijkt' ->

Date index: 2020-12-10
w