Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste fase misschien grosso modo » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel strekt ertoe in een eerste fase, misschien grosso modo een verhouding 80/20 vast te stellen en vervolgens de nodige tijd te nemen om een concrete evaluatie te maken van de werklast in het gerechtelijk arrondissement Brussel.

L'esprit de la proposition est d'établir dans une première étape, peut-être un peu grossièrement, une relation 80/20, et puis, se donner le temps d'une évaluation concrète de la charge de travail dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


De recidiveregeling trad in werking op 1 januari 2015 en houdt grosso modo twee dingen in: 1. een verplicht verval van minstens drie, zes of negen maanden, al naargelang het gaat om een eerste, tweede of derde herhaling; 2. herstelexamens en -onderzoeken (theoretisch en praktisch examen, geneeskundig en psychologisch onderzoek).

La réglementation en matière de récidive est entrée en vigueur le 1er janvier 2015 et implique grosso modo deux choses: 1. une déchéance obligatoire d'au moins trois, six ou neuf mois, selon qu'il s'agit d'une première, deuxième ou troisième récidive; 2. des examens de réintégration (examens théorique et pratique, examen médical, examen psychologique).


In eerste instantie kondigde u aan dat de begroting van grosso modo 10,2 miljoen euro voor de medische wachtdiensten bevroren zou worden, waarna u preciseerde dat die bevriezing enkel betrekking had op de schijf van 5,25 miljoen euro.

Dans un premier temps, vous aviez annoncé le gel des quelques 10,2 millions d'euros de budget consacré au PMG, avant de préciser que ce gel ne concernerait que 5,25 millions d'euros.


De diensten van grosso modo alle nomenclatuur-gebonden zorgverstrekkers zijn dan weer volledig vrijgesteld van btw (artikel 44, § 1, eerste lid van het Btw-Wetboek).

Les services de presque tous les prestataires de soins repris dans la nomenclature sont, quant à eux, complètement exonérés (article 44, § 1, premier alinéa du Code de la TVA).


Grosso modo kunnen drie fases (4) onderscheiden worden in de evolutie naar de huidige situatie, die een vierde fase inluidt.

Globalement, on peut distinguer trois phases (4) dans l'évolution qui a conduit à la situation actuelle, laquelle marque le début d'une quatrième phase.


Grosso modo kunnen drie fases (4) onderscheiden worden in de evolutie naar de huidige situatie, die een vierde fase inluidt.

Globalement, on peut distinguer trois phases (4) dans l'évolution qui a conduit à la situation actuelle, laquelle marque le début d'une quatrième phase.


De eerste twee paragrafen van het advies van die commissie werden grosso modo in het memorandum onder de punten 1, 2 en 4 ingevoegd.

La teneur des deux premiers paragraphes de l'avis de cette commission a été intégrée dans le mémorandum, notamment aux points 1, 2 et 4.


Ik denk dat grosso modo deze staking alle politiek partijen in het Parlement op evenredige wijze treft en niet in de eerste plaats linkse of rechtse partijen.

Je pense que cette grève affectera de manière à peu près équivalente toutes les forces politiques présentes au Parlement.


Wat de verlichting betreft, wil ik niet verhelen dat wij ons zorgen maakten over een opmerking die de bondskanselier, mevrouw Merkel, hier vorige maand maakte. Nadat zij eerst Voltaire uitvoerig had geciteerd, zei zij, weliswaar niet letterlijk, maar grosso modo kwam het hier op neer: “geen tolerantie voor tegenstanders van tolerantie”. Deze opmerking doet ons denken aan de woorden van de Franse revolutionair Saint ...[+++]

Quant aux «Lumières», je ne vous cache pas notre inquiétude quand nous avons entendu, le mois dernier, la chancelière, Mme Merkel, après avoir abondamment cité Voltaire, nous dire ici, non pas littéralement, certes, mais en substance: «pas de tolérance pour les ennemis de la tolérance», ce qui nous renvoie aux propos du révolutionnaire français Saint-Just devant le tribunal révolutionnaire qui instaura la Terreur: «pas de liberté pour les ennemis de la liberté».


De algemene conclusie was dat, misschien met uitzondering van Antwerpen, de criminaliteit onder jongeren grosso modo stabiel blijft, maar dat steeds meer een beroep wordt gedaan op de jeugdrechtbanken voor de problematische opvoedingssituaties.

On a pu conclure de ce colloque qu'à l'exception de la ville d'Anvers, peut-être, la criminalité des jeunes reste globalement stable, mais que les tribunaux de la jeunesse sont de plus en plus sollicités en cas de situation d'éducation problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase misschien grosso modo' ->

Date index: 2021-08-24
w