Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie voor eerste verliezen

Vertaling van "eerste garantie betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garantie voor eerste verliezen

garantie au premier risque | garantie des premières pertes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de eerste garantie betreft, heeft de indienster van het amendement zich gebaseerd op artikel 53bis, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek door te bepalen dat de nieuwe verjaringstermijn aanvangt vanaf de eerste dag die volgt op deze waarop de aangetekende brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats.

En ce qui concerne la première garantie, l'auteur de l'amendement s'est inspiré de l'article 53bis, 1º du Code judiciaire en prévoyant que le nouveau délai de prescription débutera à partir du premier jour qui suit celui où la lettre recommandée a été présentée au domicile du destinataire, ou,le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu.


Wat de eerste garantie betreft, heeft de indienster van het amendement zich gebaseerd op artikel 53bis, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek door te bepalen dat de nieuwe verjaringstermijn aanvangt vanaf de eerste dag die volgt op deze waarop de aangetekende brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats.

En ce qui concerne la première garantie, l'auteur de l'amendement s'est inspiré de l'article 53bis, 1º du Code judiciaire en prévoyant que le nouveau délai de prescription débutera à partir du premier jour qui suit celui où la lettre recommandée a été présentée au domicile du destinataire, ou,le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu.


Een eerste garantie betreft het ingaan van de nieuwe verjaringstermijn, een tweede de juistheid van de adresgegevens van de schuldenaar.

D'autre part, l'exactitude des données relatives à l'adresse du débiteur.


Een eerste garantie betreft het ingaan van de nieuwe verjaringstermijn, een tweede de juistheid van de adresgegevens van de schuldenaar.

D'autre part, l'exactitude des données relatives à l'adresse du débiteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer dit amendement wordt aangenomen en alleen de eerste zin van artikel 9, § 1, eerste lid, behouden blijft, krijgt men overigens een regeling die volstrekt voldoening schenkt wat de aan de patiënt geboden garanties betreft en die de basisideeën achter het ontwerp op geen enkele wijze aantast.

En cas d'adoption du présent amendement et en ne conservant que la première phrase de l'article 9, § 1 , alinéa premier, on obtient du reste un dispositif qui offre toute satisfaction en ce qui concerne les garanties offertes au patient et qui ne porte nullement atteinte aux idées de base du projet.


Wat de eerste twee garanties betreft, is het duidelijk dat deze een voordeel opleveren voor Sernam Xpress/Financière Sernam.

En ce qui concerne les deux premières garanties, il est évident qu’elles confèrent un avantage à Sernam Xpress/la Financière Sernam.


Voor de toepassing van punt a) van de eerste alinea kunnen subsidieaanvragen in aanmerking worden genomen die zijn ingediend door entiteiten die naar het toepasselijke nationale recht geen rechtspersoonlijkheid hebben, mits de vertegenwoordigers van die entiteiten bevoegd zijn namens de entiteit juridische verbintenissen aan te gaan en zij wat de bescherming van de financiële belangen van Unie betreft gelijkwaardige garanties bieden als rechtspersonen.

Aux fins du point a) du premier alinéa, les demandes de subventions peuvent être éligibles si elles sont introduites par des entités qui sont dépourvues de la personnalité juridique au regard du droit national, pour autant que leurs représentants aient la capacité de prendre des engagements juridiques pour le compte de l'entité et offrent des garanties de protection des intérêts financiers de l'Union équivalentes à celles offertes par des personnes morales.


Voor de toepassing van punt a) van de eerste alinea kunnen subsidieaanvragen in aanmerking worden genomen die zijn ingediend door entiteiten die naar het toepasselijke nationale recht geen rechtspersoonlijkheid hebben, mits de vertegenwoordigers van die entiteiten bevoegd zijn namens de entiteit juridische verbintenissen aan te gaan en zij wat de bescherming van de financiële belangen van Unie betreft gelijkwaardige garanties bieden als rechtspersonen.

Aux fins du point a) du premier alinéa, les demandes de subventions peuvent être éligibles si elles sont introduites par des entités qui sont dépourvues de la personnalité juridique au regard du droit national, pour autant que leurs représentants aient la capacité de prendre des engagements juridiques pour le compte de l'entité et offrent des garanties de protection des intérêts financiers de l'Union équivalentes à celles offertes par des personnes morales.


Wat het eerste punt betreft, heeft Italië opgemerkt dat het bestaan van een bindende termijn geen afdoende garantie is voor de stopzetting van de uitzendingen met analoge technologie, indien de vraag niet wordt gestimuleerd.

Quant au premier point, l'Italie a fait remarquer que l'existence d'un délai contraignant n'est pas suffisante pour garantir la cessation des transmissions en mode analogique si la demande n'est pas encouragée: en effet, les consommateurs non intéressés par la télévision à péage ne seraient pas prêts, vu que les diffuseurs terrestres déjà présents sur le marché n'ont aucun intérêt à subventionner l'achat du décodeur par le consommateur dans un tel contexte.


(5) Overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de controle op de uitgaven van het Fonds, afdeling Garantie, in de eerste plaats ligt bij de lidstaten, die de diensten en organen aanwijzen om de uitgaven te betalen; dat de lidstaten zich ten volle en op doelmatige wijze van deze taak dienen te kwijten; dat de Commissie, die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de Gemeenschapsbegroting, moet nagaan onder welke omstandigheden de betalingen en de controles hebben plaatsgevonden; dat zij de uitgaven slechts kan financieren indien deze omstandigheden alle nodige garanties ...[+++]

(5) considérant que la responsabilité du contrôle des dépenses du Fonds, section "garantie", incombe, en premier lieu, aux États membres, qui désignent les services et organismes habilités à payer les dépenses; que les États membres doivent assumer pleinement et effectivement cette responsabilité; que la Commission, responsable de l'exécution du budget communautaire, doit vérifier les conditions dans lesquelles les paiements et les contrôles ont été effectués; que la Commission ne peut financer les dépenses que lorsque ces conditio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : garantie voor eerste verliezen     eerste garantie betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste garantie betreft' ->

Date index: 2024-01-05
w