Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste incident administratief aangehouden personen " (Nederlands → Frans) :

3. De naar aanleiding van het eerste incident administratief aangehouden personen, 37 in aantal, werden verdeeld over twee celwagens en één overvalwagen en overgebracht naar de IJzerenkruisstraat.

3. Les 37 personnes arrêtées administrativement à l'occasion du premier incident ont été réparties entre deux véhicules cellulaires et un véhicule de transport de troupe et ont été transférées à la rue de la Croix de Fer.


De administratief aangehouden personen worden meestal opgesloten op grond van door het leger als geheim beschouwde informatie waartoe de gedetineerden, noch hun advocaten toegang hebben.

Le détenu administratif est emprisonné le plus souvent sur la base d'informations considérées comme secrètes par l'armée et qui ne seront pas accessibles ni au détenu, ni à son avocat.


1. Hoeveel illegaal verblijvende vreemdelingen werden in de eerste jaarhelft van 2016 administratief aangehouden en welk gevolg werd daaraan gegeven?

1. Combien d'étrangers en séjour illégal ont été arrêtés administrativement au cours du premier semestre 2016 et quelle suite a été réservée à leur arrestation?


De woorden « met de bedoeling de eigen identiteit te verhullen en de openbare veiligheid in gevaar te brengen » moeten voorkomen dat personen die hun gelaat bedekken zonder oneerlijke bedoelingen of voor wie een helm deel uitmaakt van de gewone werkkledij, administratief aangehouden worden. Het kan bijvoorbeeld gaan om een gewonde of verkouden persoon, een motorrijder of een arbeider op een bouwplaats of in een ...[+++]

Les termes « dans le but de cacher sa véritable identité et de mettre en danger la sécurité publique » permettent d'éviter que des personnes qui ont le visage couvert sans intention frauduleuse ou dont le casque est la tenue de travail normale, ne fassent l'objet d'une arrestation administrative comme par exemple une personne blessée, enrhumée, à moto ou les travailleurs sur les chantiers et dans les usines.


Het verzoekschrift voldoet slechts voor de volgende categorieën aan die voorwaarde : de personen die betrokken zijn bij fenomenen van bestuurlijke politie (artikel 44/5, § 1, eerste lid, 2°, en § 2), de leden van een nationale of internationale groepering die de openbare orde zoals bedoeld in artikel 14 zouden kunnen verstoren (artikel 44/5, § 1, eerste lid, 3°, en § 2), de personen die schade kunnen toebrengen aan te beschermen personen of roerende en onroerende goederen en de personen die er het doelwit van kunnen uitmaken (artikel ...[+++]

La requête ne satisfait à cette condition que pour les catégories de personnes suivantes : les personnes qui sont impliquées dans des phénomènes de police administrative (article 44/5, § 1, alinéa 1, 2°, et § 2), les membres d'un groupement national ou international susceptible de porter atteinte à l'ordre public visé à l'article 14 (article 44/5, § 1, alinéa 1, 3°, et § 2), les personnes susceptibles de porter atteinte aux personnes ou aux biens mobiliers et immobiliers à ...[+++]


In een eerste onderdeel van het enige middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 4.8.21 van de VCRO de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet schendt, doordat aan personen die een bezwaar hebben ingediend tegen een vergunningsaanvraag, en die betrokken wilden worden bij het administratief beroep voor de deputatie en bij het jurisdictioneel beroep bij de Raad ...[+++]

Dans la première branche du moyen unique, les parties requérantes allèguent que l'article 4.8.21 du Code flamand de l'aménagement du territoire viole les articles 10, 11 et 23 de la Constitution en ce qu'il prive les personnes qui ont introduit une réclamation contre une demande de permis et qui voulaient être impliquées dans le recours administratif devant la députation et dans le recours juridictionnel auprès du Conseil pour les contestations des autorisations de la qualité de partie intervenante dans la procédure devant ce Conseil, ...[+++]


Het verspreidt zich méér en méér over het ganse Belgische grondgebied, in het bijzonder rond grote steden zoals Brussel, Charleroi en Luik. 5. In 2013 werden 1.212 cannabisplantages ontmanteld en 1.800 personen aangehouden bij de eerste vaststellingen.

Il se répand de plus en plus sur tout le territoire belge, en particulier autour des grandes villes comme Bruxelles, Charleroi et Liège. 5. En 2013, 1.212 plantations de cannabis ont été démantelées et 1.800 personnes ont été arrêtées lors des premières constatations.


De voornoemde elementen lieten duidelijk vermoeden dat deze personen op het punt stonden om de openbare orde te verstoren; zij werden door de rijkswacht administratief aangehouden in toepassing van artikel 32, 3º, van de wet op het politieambt.

Les éléments précités laissant clairement supposer que ces personnes s'apprêtaient à troubler l'ordre public, elles ont été arrêtées administrativement par la gendarmerie en application de l'article 32, 3º, de la loi sur fonction de police.


Onlangs nog heeft het VN-Comité mensenrechten in zijn eindopmerkingen die het in juli 2004 aan België heeft bezorgd, ons land verzocht de aangehouden personen het recht op een advocaat te garanderen vanaf de eerste uren van de aanhouding.

Tout récemment encore, le Comité des droits de l'homme des Nations unies, dans ses observations finales adressées à la Belgique, en juillet 2004, invitait notre pays à garantir le droit pour les personnes gardées à vue d'accéder à un avocat « dès les premières heures de la détention ».


Uiteindelijk werden meer dan vijftig personen administratief en twee personen gerechtelijk aangehouden.

Finalement, plus de cinquante personnes ont fait l'objet d'une arrestation administrative et deux d'une arrestation judiciaire.


w