Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Verblijfsrecht in eerste instantie

Traduction de «eerste instantie gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verblijfsrecht in eerste instantie

droit de séjour à titre principal


in eerste instantie genoemde aanvrager

demandeur cité en premier lieu


in eerste instantie bevoegde commissie

commission saisie à titre principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanstelling van de huisbewaarders zal in eerste instantie gebeuren onder de personeelsleden van de niveaus D, C en B van de FOD Financiën die zijn tewerkgesteld in statutair dienstverband of met een arbeidsovereenkomst voor een onbepaalde duur.

La désignation des concierges interviendra en premier lieu parmi les membres du personnel des niveaux D, C et B du SPF Finances qui sont occupés comme statutaires ou sous contrat de travail à durée indéterminée.


Het kapitaal zal slechts verhoogd worden in geval van inschrijving en ten belope van deze inschrijving, waarbij, in geval het aantal inschrijvingen groter is dan het bepaalde maximum aantal nieuw uit te geven aandelen, een verdeling zal gebeuren waarbij in eerste instantie rekening zal worden gehouden met de mogelijkheid tot het bekomen van het maximaal fiscaal voordeel per personeelslid, en in een volgend stadium een evenredige vermindering zal geschieden in functie van het aantal inschrijvingen per personeelslid.

Le capital peut uniquement être augmenté en cas de souscription et à concurrence du montant de cette souscription. Si le nombre de souscriptions excède le nombre maximum fixé de nouvelles actions à émettre, il sera procédé à une répartition. Dans un premier temps, il sera tenu compte de la possibilité pour chaque membre du personnel de bénéficier d'un avantage fiscal maximum ; dans un second temps, il sera procédé à une réduction proportionnelle, en fonction du nombre d'actions souscrites par membre du personnel.


Ik wil in eerste instantie dan ook aanstippen dat de stelling dat adoptieouders het adoptieverlof mislopen of niet meer kunnen uitoefenen wanneer de voltrekking van de inschrijving omwille van bepaalde omstandigheden pas zou kunnen gebeuren op een moment dat het kind al langer dan twee maanden in het gezin verblijft, alleszins niet correct is.

À titre préalable, je veux aussi souligner que la thèse selon laquelle les parents adoptifs perdent ou ne peuvent plus exercer leur congé d'adoption lorsque l'inscription n'a pu être effectuée, en raison de certaines circonstances, qu'à un moment où l'enfant séjourne déjà dans la famille depuis plus de deux mois est en tout cas incorrecte.


Dit zal in eerste instantie zeker moeten gebeuren door de lokale diensten, maar wel met steun van de federale diensten binnen de versterkte Lokale Taskforces. b) De maatregelen die daarbij genomen moeten worden zijn alle beschreven in de omzendbrief.

Ce suivi devra être assuré dans un premier temps par les services locaux, mais avec le soutien des services fédéraux au sein des Task forces locales renforcées. b) Les mesures qui doivent être prises à cet égard sont toutes décrites dans la circulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is voor een bank uiteraard in eerste instantie de bedoeling om haar cliënteel te behouden maar indien er toch een bepaalde (wettelijke) noodzaak zou bestaan om de relatie te beëindigen zal dit gebeuren in overleg met de cliënt, conform de gebruikelijke regels en, waar nodig, mits respect voor eventuele opzegtermijnen die binnen het contractueel kader worden beschreven.

Il est bien certain que les intentions premières de la banque, visent à conserver leur clientèle, mais lorsque certaines nécessités (légales) poussent à mettre fin à cette relation, cela se fera en consultation avec le client, conformément aux règles en usage, et là où cela s'avère nécessaire, en respectant d'éventuels délais de préavis entrant dans le cadre contractuel.


In eerste instantie moet dit gebeuren via de naam en in tweede instantie, en dit enkel in gemotiveerde en uitzonderlijke omstandigheden, met een nummer, vermeld in het register van interventie.

Cette identification a lieu d'abord par le nom et ensuite, uniquement dans des circonstances motivées et exceptionnelles, par un numéro mentionné dans le registre d'intervention.


3. Is ervan overtuigd dat de parlementaire controle op het EVDB in eerste instantie onder vertegenwoordigers van de EU-lidstaten moet gebeuren, aangezien het de bedoeling is de instrumenten voor de toekomstige autonomie van de EU als politieke eenheid te bepalen, en dat deze controle in de instellingen ingebed moet zijn en dus in het EU-Verdrag of in een protocol bij dit verdrag moet worden opgenomen.

3. Est convaincu que le contrôle parlementaire de la PESD doit se faire prioritairement entre représentants des États membres de l'UE, puisqu'il s'agit de définir les moyens de la future autonomie de l'UE en tant qu'entité politique, et que ce contrôle doit avoir une existence institutionnelle et être prévu par le Traité sur l'UE ou par un protocole additionnel à ce traité.


Er dient in eerste instantie een inventarisatie te gebeuren van het reeds gedane wetenschappelijk onderzoek inzake seksuele misdrijven teneinde een evaluatie mogelijk te maken en zonodig nieuw wetenschappelijk onderzoek uit te schrijven.

Il s'agit, dans un premier temps, d'inventorier les recherches scientifiques déjà accomplies en la matière afin de pouvoir effectuer une évaluation et, au besoin, de commander de nouvelles études.


In eerste instantie wil het de impact van de lijststemmen afschaffen zodat de devolutie van de zetels binnen eenzelfde lijst zal gebeuren door rekening te houden met het aantal voorkeurstemmen dat de verschillende kandidaten van de lijst hebben behaald.

En premier lieu, elle entend supprimer l'impact des votes exprimés en tête de liste, de manière que la dévolution des sièges au sein d'une même liste se fasse en tenant compte du nombre de voix de préférence obtenues par les différents candidats de la liste.


— Een verhoogd toezicht op de bewaking zal gebeuren door het bijplaatsen van bewakingscamera's in de lokalen met diefstalgevoelige goederen en buiten de FN-gebouwen (fabriek + schietveld), alsmede een bijkomende inbraakbeveiliging in eerste instantie binnen de productiegebouwen waar nu gestolen werd. Enkel de directeur en zijn adjunct zullen toegang hebben tot de door deze camera's genomen beelden.

— La surveillance sera accrue par le placement de caméras de surveillance supplémentaires dans les locaux contenant des marchandises susceptibles d'être volées et en dehors des bâtiments de la FN (usine + champ de tir) ainsi que par l'installation d'une protection anti-vol supplémentaire, en première instance dans les bâtiments de production où s'est produit le vol. Seuls le directeur et son adjoint auront accès aux images prises par ces caméras.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie gebeuren' ->

Date index: 2021-07-21
w