Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Verblijfsrecht in eerste instantie

Vertaling van "eerste instantie geldig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verblijfsrecht in eerste instantie

droit de séjour à titre principal


in eerste instantie genoemde aanvrager

demandeur cité en premier lieu


in eerste instantie bevoegde commissie

commission saisie à titre principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de inhoud van dit wetsontwerp kan er in eerste instantie de aandacht op worden gevestigd dat de bepalingen vervat in de richtlijn betreffende het eigendomsvoorbehoud ertoe strekken « ervoor te zorgen dat schuldeisers een eigendomsvoorbehoud op niet-discriminerende basis in de Gemeenschap kunnen doen gelden, telkens wanneer het gaat om een beding van eigendomsvoorbehoud dat geldig is volgens de nationale bepalingen welke ingevolge het internationaal privaatrecht van toepassing is ».

En ce qui concerne le contenu du projet de loi, l'attention peut tout d'abord être attirée sur le fait que les dispositions de la directive relative à la réserve de propriété visent « à s'assurer que les créanciers puissent faire usage d'une clause de réserve de propriété sur une base non discriminatoire dans l'ensemble de la Communauté, si la clause de réserve de propriété est valable aux termes des dispositions nationales applicables en vertu du droit international ».


2. De Europese blauwe kaart is in eerste instantie geldig voor drie jaar en wordt ten minste met nog twee jaar verlengd.

2. La validité initiale d'une carte bleue européenne est de trois ans; elle est renouvelée pour deux années supplémentaires .


2. De Europese blauwe kaart is in eerste instantie geldig voor drie jaar en wordt ten minste met nog twee jaar verlengd.

2. La validité initiale d'une carte bleue européenne est de trois ans; elle est renouvelée pour deux années supplémentaires .


Het gemeenschappelijk standpunt is in eerste instantie 12 maanden geldig; het zal voortdurend worden getoetst en zal na die periode hernieuwbaar zijn.

La position commune s'applique pour une période initiale de douze mois; elle est constamment réexaminée et est renouvelable après la période initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij aankomst in het distributiepunt maakt de ambtenaar zich kenbaar en gaat in eerste instantie na of de gegevens die voorkomen op de technische fiche van het distributiepunt nog geldig zijn.

Dès son arrivée dans chaque point de distribution, l'agent doit se faire connaître et vérifier en premier lieu si les données qui sont reprises sur la fiche technique du point de distribution sont toujours valables.


De studenten die niet hebben kunnen deelnemen aan de eerste zittijd om redenen die door de bij artikel 30, § 2, 6° bedoelde personen of instanties als geldig werden geacht, mogen zich aanmelden voor de tweede zittijd.

Les étudiants qui n'ont pas pu participer à la première session pour des motifs jugés valables par les personnes ou instances visées à l'article 30, § 2, 6°, sont autorisés à se présenter à la seconde session.


Ten eerste bepaalt artikel 52, § 2, 4°, § 3, 3° en § 4, 3° van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen dat «wanneer de vreemdeling, binnen een maand na de verzending geen gevolg heeft gegeven aan een oproeping of een verzoek om inlichtingen en daarvoor geen geldige reden kan opgeven», zijn aanvraag onontvankelijk kan verklaard worden of het nu in eerste instantie bij de Dienst vreem ...[+++]

Premièrement, les articles 52, § 2, 4°, § 3, 3° et § 4, 3° de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers disposent que si le candidat réfugié «ne donne pas suite, sans motif valable, à une convocation ou à une demande de renseignements dans le mois de son envoi», il peut en résulter l'irrecevabilité de la demande d'asile; que ce soit en premier instance auprès de l'Office des étrangers ou en recours auprès du commissaire général.


In eerste instantie werd de betaling van de uitkeringen van de werkloze geschorst, indien hij zonder geldige reden geen gevolg gaf aan de uitnodiging die hem aangetekend werd verstuurd, vanaf de dag van afwezigheid en dit voor een periode van minstens 4 weken (indien hij afwezig was op het eerste opvolgingsgesprek) of 8 weken (indien hij afwezig was op het tweede opvolgingsgesprek).

Jusqu'à présent, s'il ne donnait pas suite, sans motifs valables, à la convocation que l'ONEm lui avait adressée par lettre recommandée, le chômeur voyait ses allocations de chômage suspendues à dater du jour de son absence et pour une période d'au moins 4 semaines (en cas d'absence au premier entretien de suivi) ou de 8 semaines (en cas d'absence au deuxième entretien de suivi).


1. a) Bij al welke precieze - voor de woonplaats, standplaats en/of plaats van het misdrijf - territoriaal bevoegde gerechtelijke instanties, justitieambtenaren en politieofficieren kan een klacht worden ingediend (onderzoeksrechter, procureur des Konings, eerste substituut, parket, politie, enzovoort) en welke borgsommen worden er desgevallend geëist om een grondige behandeling te garanderen? b) Binnen welke officiële termijnen kan die klacht telkens geldig worden ne ...[+++]

1. a) Auprès de quelles instances judiciaires, magistrats et officiers de police, territorialement compétents (domicile, fonction et/ou endroit du délit) peuvent-ils déposer plainte (juge d'instruction, procureur du Roi, premier substitut, parquet, police, etc) et quelles cautions sont-elles requises, le cas échéant, en vue de garantir un traitement approfondi de la plainte? b) Dans quels délais officiels cette plainte peut-elle être déposée? c) Sous quelle forme une plainte doit-elle et peut-elle être formulée pour être valide (par l ...[+++]


1. a) Bij welke precieze - voor de woonplaats, standplaats en/of plaats van het misdrijf - territoriaal bevoegde gerechtelijke instanties, justitieambtenaren en politieofficieren kan een klacht worden ingediend (onderzoeksrechter, procureur des Konings, eerste substituut, parket, politie, enz) en welke borgsommen worden er desgevallend geëist om een grondige behandeling te garanderen? b) Binnen welke officiële termijnen kan die klacht telkens geldig worden ne ...[+++]

1. a) Auprès de quelles instances judiciaires, magistrats et officiers de police, territorialement compétents (domicile, fonction et/ou endroit du délit) peuvent-ils déposer plainte (juge d'instruction, procureur du Roi, premier substitut, parquet, police, etc) et quelles cautions sont-elles requises, le cas échéant, en vue de garantir un traitement approfondi de la plainte? b) Dans quels délais officiels cette plainte peut-elle être déposée? c) Sous quelle forme une plainte doit-elle et peut-elle être formulée pour être valide (par l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie geldig' ->

Date index: 2023-01-26
w