Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Voor het eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld :

Le texte suivant est proposé pour l'alinéa 1 :


Voor het eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld :

Le texte suivant est proposé pour l'alinéa 1 :


2. Voor het ontworpen eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld :

2. Le texte suivant est proposé pour l'alinéa 1 en projet :


1. Voor het eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld :

1. Le texte suivant est proposé pour l'alinéa 1 :


2. Voor het ontworpen eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld :

2. Le texte suivant est proposé pour l'alinéa 1 en projet :


7° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zin "Onder poging tot inbreuk als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende handelingen verstaan" vervangen door de zin "Met poging tot inbreuk als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende handelingen gelijkgesteld".

7° dans le paragraphe 2, alinéa 1, la phrase « Par tentative d'infraction, au sens du paragraphe 1, aliéna 1, il convient d'entendre les opérations suivantes » est remplacée par la phrase « Les opérations suivantes sont assimilées à une tentative d'infraction telle que visée au paragraphe 1, alinéa 1 : » ;


Art. 3. In artikel 9 van de nationale kaderovereenkomst van 21 december 2015 betreffende de invoering en de organisatie van overbruggingsploegen voor bedienden in de textielsector, wordt de eerste alinea vervangen door volgende tekst :

Art. 3. L'article 9, premier alinéa de l'accord-cadre national du 21 décembre 2015 relatif à l'instauration et à l'organisation d'équipes-relais pour les employés dans le secteur textile, est remplacé par le texte suivant :


Art. 2. In artikel 7 van de nationale kaderovereenkomst van 21 december 2015 betreffende de invoering en de organisatie van overbruggingsploegen voor bedienden in de textielsector, wordt de eerste alinea vervangen door volgende tekst :

Art. 2. L'article 7, premier alinéa de l'accord-cadre national du 21 décembre 2015 relatif à l'instauration et à l'organisation d'équipes-relais pour les employés dans le secteur textile, est remplacé par le texte suivant :


De toestemming, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3° of 4°, kan geweigerd worden en de actie kan verboden worden als de doelstelling niet overeenstemt met de doelstellingen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, of als de voorgestelde verkopen een risico vormen voor de openbare orde, veiligheid, gezondheid of rust.

L'autorisation, visée au § 1, alinéa 1, 3° ou 4°, peut être refusée et l'action interdite lorsque l'objectif ne correspond pas aux objectifs énoncés au § 1, alinéa 1, 1°, ou lorsque les ventes proposées présentent un risque pour l'ordre, la sécurité, la santé ou le calme publics.


1° in het eerste lid van de bestaande tekst dat paragraaf 1 zal vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

dans l'alinéa 1 du texte actuel qui constituera le paragraphe 1, les modifications suivantes sont apportées :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid wordt de volgende tekst voorgesteld' ->

Date index: 2024-07-09
w